< Psalm 16 >
1 Ein Gedicht von David. / Behüte mich, Gott, denn ich fliehe zu dir!
A writing of David. Keep me, O Lord; for I have hoped in you.
2 Ich spreche zu Jahwe: "Mein Herr bist du, / Du bist mein höchstes Gut."
I said to the Lord, You are my Lord; for you has no need of my goodness.
3 Und zu den Heiligen, die im Lande sind, (sag ich): / "Das sind die Herrlichen, an ihnen hab ich meine Lust."
On behalf of the saints that are in his land, he has magnified all his pleasure in them.
4 Viel Qualen warten derer, die andern Göttern dienen. / Nicht will ich ihre Blut-Trankopfer spenden / Noch ihre Namen auf meine Lippen nehmen.
Their weaknesses have been multiplied; afterward they hasted. I will by no means assemble their bloody meetings, neither will I make mention of their names with my lips.
5 Jahwe ist mein Erbteil und mein Becher, / Du bewahrst mein Los.
The Lord is the portion of mine inheritance and of my cup: you are he that restores my inheritance to me.
6 Ich empfing mein Teil in lieblichem Lande, / Ein solches Erbe gefällt mir wohl.
The lines have fallen to me in the best places, yes, I have a most excellent heritage.
7 Ich preise Jahwe, der mich beraten, / Auch des Nachts mahnt mich dazu mein Gewissen.
I will bless the Lord who has instructed me; my reins too have chastened me even till night.
8 Ich halte mir Jahwe beständig vor Augen. / Ist er mir zur Rechten, so wanke ich nicht.
I foresaw the Lord always before my face; for he is on my right hand, that I should not be moved.
9 Drum freut sich mein Herz und frohlockt meine Seele, / Auch mein Leib ist sicher geborgen.
Therefore my heart rejoiced an my tongue exulted; moreover also my flesh shall rest in hope:
10 Denn du gibst meine Seele dem Tode nicht preis. / Du läßt deinen Frommen das Grab nicht schaun. (Sheol )
because you will not leave my soul in hell, neither will you suffer your Holy One to see corruption. (Sheol )
11 Du wirst mir zeigen den Lebenspfad: / Vor deinem Antlitz ist Fülle an Freuden, / In deiner rechten sind ewige Wonnen.
You have made known to me the ways of life; you will fill me with joy with your countenance: at your right hand [there are] delights for ever.