< Johannes 2:1 >

1 Zwei Tage später fand eine Hochzeit statt zu Kana in Galiläa. Die Mutter Jesu war dabei zugegen,
Baada ya siku tatu, kulikuwa na arusi huko Kana ya Galilaya na mama yake Yesu alikuwa huko.
And
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
Καὶ
Transliteration:
Kai
Context:
Next word

on the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τῇ
Transliteration:
tēa
Context:
Next word

day
Strongs:
Lexicon:
ἡμέρα
Greek:
ἡμέρᾳ
Transliteration:
hēmera
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τῇ
Transliteration:
tēa
Context:
Next word

third
Strongs:
Lexicon:
τρίτος
Greek:
τρίτῃ
Transliteration:
tritē
Context:
Next word

a wedding
Strongs:
Greek:
γάμος
Transliteration:
gamos
Context:
Next word

took place
Strongs:
Lexicon:
γίνομαι
Greek:
ἐγένετο
Transliteration:
egeneto
Context:
Next word

in
Strongs:
Greek:
ἐν
Transliteration:
en
Context:
Next word

Cana
Strongs:
Lexicon:
Κανᾶ
Greek:
Κανὰ
Transliteration:
Kana
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τῆς
Transliteration:
tēs
Context:
Next word

of Galilee,
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
Γαλιλαία
Greek:
Γαλιλαίας,
Transliteration:
Galilaias
Context:
Next word

and
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

was
Strongs:
Lexicon:
εἰμί
Greek:
ἦν
Transliteration:
ēn
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
Transliteration:
Context:
Next word

mother
Strongs:
Greek:
μήτηρ
Transliteration:
mētēr
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τοῦ
Transliteration:
tou
Context:
Next word

of Jesus
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
Ἰησοῦς
Greek:
Ἰησοῦ
Transliteration:
Iēsou
Context:
Next word

there;
Strongs:
Lexicon:
ἐκεῖ
Greek:
ἐκεῖ·
Transliteration:
ekei
Context:
Next word

< Johannes 2:1 >