< ରମିୟ 13 >

1 ସାସନ୍‍ ଡିଙ୍ଗ୍‍ଣ୍ଡ୍ରେନେ ସାମୁଆଁ ମାନେଃନେ ଅଦିକାର୍‍ ସାପାରେନେ ଲେଃକେ ମେଃଡାଗ୍‌ଲା ଇସ୍‍ପର୍‍ନେ ଆଦେସ୍‍ ଣ୍ଡୁଲା ଜା ଡିଗ୍‍ ସାସନ୍‍ ଡିଙ୍ଗ୍‍ନେ ଅଦିକାର୍‌ ଆବା ଣ୍ଡୁ । ଅଦିକାର୍‌ରେ ଲେଃକ୍ନେ ସାସନ୍‍ ଡିଙ୍ଗ୍‍ଣ୍ଡ୍ରେ ଇସ୍‍ପର୍‍ବାନ୍‍ ପାଙ୍ଗ୍‍ଲେଃକେ ।
हरेक माणस शासन करण आळे अधिकारियां कै अधीन रहवै, क्यूँके सारे अधिकार परमेसवर की ओड़ तै आवै सै, अर जो अधिकार सै, वे परमेसवर नै बणाये सै।
2 ତେସା ଜା ଅଦିକାର୍‌ ବାଲାକେଏକ୍ନେ ସାସନ୍‍ ଡିଙ୍ଗ୍‍ଣ୍ଡ୍ରେକେ ବିରଦ୍‍ ଡିଙ୍ଗ୍‍ଏ ମେଁ ଇସ୍‍ପର୍‍ବାନ୍‍ ଡିଙ୍ଗ୍‍ଡିଙ୍ଗ୍‍କ୍ନେ ସବାନ୍ନିଆ ବିରଦ୍‍ ଡିଙ୍ଗ୍‍ଏ । ଜାଣ୍ଡେ ଆକେନ୍‍ ଡିଙ୍ଗ୍‍ଏ ମେଁ ବିଚାର୍‍ନାନ୍ନିଆ ତୁଆଁଏ ।
ज्यांतै जो कोए भी माणस उन माणसां का पालन करण तै इन्कार करै सै, जिनके धोरै शासन करण की शक्ति सै, तो वो परमेसवर की विधि का बिरोध करै सै, अर बिरोध करण आळे दण्ड पावैंगें।
3 ଜାଣ୍ଡେଇଂ ସତ୍‍କାମ୍‍ ଡିଂଆର୍‍ଡିଂକେ ମେଇଂନେ ସାସନ୍‍ ଡିଙ୍ଗ୍‍ଣ୍ଡ୍ରେକେ ବୁଟ ନ୍‍ସା ମେଃଡିଗ୍‍ କାରନ୍‍ ଣ୍ଡୁ ବୁଟନେ ସାମୁଆଁ ଦଦ୍ୟା‍ କାମ୍‍ ଡିଙ୍ଗ୍‍ଣ୍ଡ୍ରେନେ । ସାସନ୍‍ ଡିଙ୍ଗ୍‍ଣ୍ଡ୍ରେ ଆଡ଼ାତ୍ରା ଆପ୍‍ଟନେ ପେନେ ଇକ୍‌ଚା କି? ତେଲା ସତ୍‍କାମ୍‍ ଡିଙ୍ଗ୍‍ପା ମେଁ ପେନି ପ୍ରସଂସା ଡିଙ୍ଗ୍‍ଏ ।
क्यूँके हाकिम आच्छे काम के न्ही, पर भुन्डे़ काम कै खात्तर डर का कारण सै। जै तू हाकिम तै बिना डरे रहणा चाहवै सै, तो आच्छा काम कर, ताके उसकी ओड़ तै तेरी बड़ाई हो।
4 ଆପେକେ ଆସିର୍ବାଦ୍‌ ବିଃନ୍‍ସା ମେଁ ଇସ୍‍ପର୍‍ନେ ସେବକ୍‌ । ମାତର୍‍ ପେ ଜଦି ଦଦ୍ୟା‍ କାମ୍ ପେଡିଙ୍ଗ୍ଏ, ତେଲା ସାସନ୍‍ ଡିଙ୍ଗ୍‍ଣ୍ଡ୍ରେକେ ବୁଟପା, ଡାଗ୍‍ଲା ଆପେକେ ଡଣ୍ଡ୍‍ ବିନେସା ପକ୍‍ରୁତ୍‍ରେ ମେଁନେ ଅଦିକାର୍‌ ଲେଃକେ । ମେଁ ଇସ୍‍ପର୍‍ବାନ୍‍ ବାଲେଃକ୍ନେ ଚାକ୍‍ରିଆ । ଦଦ୍ୟା‍ କାମ୍‍ ଡିଙ୍ଗ୍‍ଣ୍ଡ୍ରେକେ ସାସ୍ତି ବିନେସା ମେଁ ଇସ୍‍ପର୍‍ନେ ଆଦେସ୍‍ ପାଲେ ଡିଙ୍ଗ୍‍କେ ।
क्यूँके वो तेरी भलाई कै खात्तर परमेसवर का सेवक सै। परन्तु जै तू बुराई करै, तो डर, क्यूँके उसनै दण्ड देण का हक सै, अर वो परमेसवर का सेवक सै ताके उसकै छो कै मुताबिक भुन्डे़ काम करण आळे ताहीं सजा देवै।
5 ତେସା ପେ ସାସନ୍‍ ଡିଙ୍ଗ୍‍ଣ୍ଡ୍ରେନେ ମାନେଃନେ ଦର୍‌କାର୍, ଡାଗ୍‍ଲା ଇସ୍‍ପର୍‍ନେ ଡଣ୍ଡ୍‍କେ ବୁଟଚେ ଣ୍ଡୁ, ମାତର୍‍ ନିଜର୍‍ ବୁଦିନେ ଦଂସ ଡିଙ୍ଗ୍‍ନେବାନ୍‍ ରକ୍ୟା ଆଡିଙ୍ଗ୍‍ନେସା ।
ज्यांतै थम उनके अधीन रहों ना सिर्फ उसकै दण्ड तै बचण खात्तर बल्के साफ अन्तरात्मा राक्खण खात्तर भी।
6 ଆତେନ୍‌‍ସା ପେ ସିସ୍ତୁ ଡିଗ୍‍ ବିପେବଏ ଡାଗ୍‍ଲା ସାସନ୍ ଡିଙ୍ଗ୍‍ଣ୍ଡ୍ରେନେ କାମ୍ ପାଲନ୍‍ ଡିଙ୍ଗ୍‍ନେ ବେଲା ଇସ୍‍ପର୍‍ନେ ସେବା ଡିଙ୍ଗ୍‍ଆର୍‌କେ ।
ज्यांतै चुंगी भी द्यो क्यूँके शासन करण आळे परमेसवर के सेवक सै अर सारी हाण उस फर्ज नै पूरा करण म्ह लाग्गे रहवैं सै।
7 ତେସା ମେଇଂନେ ମେଃନେ ବାନେ ଲେଃକେ ଆତେନ୍‌‍ ବିଜଗ୍‍ତ୍ଲାଗ୍‍ପା । ସିସ୍ତୁ ବାରି କଲନ୍ତର୍ ପେନେ ମେଃନେ ବିନେ ଆତେନ୍‌‍ ବିଃପା ବାରି ଆମେଇଂକେ ଜିଆଜିଆ ଆମ୍ଲେଡ଼ିଆଚେ ବାରି ସନ୍‍ମାନ୍‍ ଆଃକେପା ।
ज्यांतै हरेक का हक चुकाया करो, जिस ताहीं चुंगी देणी चाहिये, उस ताहीं चुंगी देओ, कर देण आळे ताहीं कर देओ, जिसतै डरणा चाहिये, उसतै डरो, जिसका आदर-मान करणा चाहिये, उसका आदर-मान करो।
8 ପେପେ ବିତ୍‍ରେ ଆଲାଦ୍ ଡିଂନେ ଆନ୍ତାର୍‍ଚେ ବାରି ମେଃଡିଗ୍‍ ବିସୟ୍‍ରେ ଆଜାକେ ଡିଗ୍‍ ବାକି ଡିଙ୍ଗ୍‍ଚେ ଆଲେଃଗେପା । ଜାଣ୍ଡେ ବିନ୍‍ରେକେ ଆଲାଦ୍ ଡିଂଏ ମେଁ ନିୟମ୍‍ ପାଲେ ବକେ ।
एक ए चीज सै जिसके थमनै कर्जदार होणा चाहिए, वो सै थारा आप्पस म्ह प्यार, क्यूँके जो एक-दुसरे तै प्यार करै सै, उस्से नै परमेसवर के नियम-कायदा ताहीं पूरा करया सै।
9 “ଅଡ଼ାରେଗ୍‌ ଆଡିଙ୍ଗେପା, ରେମୁଆଁ ଆବାଗୁଏଃଗ୍‍ପା, ଆଡଙ୍ଗାଗ୍‍ପା, ବିନ୍‍ରେନେ ଜିନିସ୍‍କେ ଲବ୍‍ ଆଡିଙ୍ଗ୍‍ଗେପା,” ବିନ୍‌ ମେଃମେଃନେ ସାପା ଆଦେସ୍‍ ମୁଇଂ ଆଦେସ୍‌ନ୍ନିଆ ଲେଃକେ “ପେ ଡାଗ୍ରା ଡୁଆଣ୍ଡ୍ରେକେ ଜିବନ୍ ରକମ୍ ଆଲାଦ୍ ଡିଂପା ।”
क्यूँके, मूसा नबी के नियम-कायदा म्ह भोत-से हुकम सै, “जारी ना करणा, खून ना करणा, चोरी ना करणा, लालच ना करणा,” अर इन्नै छोड़ और कोए भी हुकम हो, तो सारया का निचोड़ इस एक हुकम म्ह पाया जावै सै, “अपणे पड़ोसी तै अपणे जिसा प्यार करो।”
10 ପେ ମୁଇଂଜାକେ ଆଲାଦ୍ ପେଡିଙ୍ଗ୍‍ଲା ମେଁ ଆଡ଼ାତ୍ରା ଅଃନା ଅନ୍ୟାୟ୍ ଆଡିଙ୍ଗ୍‍ଗେପା । ତେସା ଆଲାଦ୍ ଡିଂନେ ବାନ୍‍ ଆଃ ସାପା ନିୟମ୍‍ ପାଲନ୍‍ ଡିଙ୍ଗ୍‍ମ୍ୟାକେ ।
प्यार पड़ोसी की कुछ बुराई कोनी करदा, जो प्यार करै सै, वो परमेसवर के नियम-कायदा नै पूरा करै सै।
11 ଏବେ ଆକେନ୍ ସାପା ଆପେକେ ଡିଲାଡିଗ୍‍ ଡିଙ୍ଗ୍‍ନେ ପଡ଼େଏ ମେଃଡାଗ୍‌ଲା ଡୁଲେଗ୍‌କ୍ନେବାନ୍‍ ତରକ୍‍ ଡିଙ୍ଗ୍‍ନେ ବେଲା ପିଙ୍ଗ୍‍ଚା ଲେଃକେ । ଉଦାର୍ ବାନେ ବେଲା ସିସେନେ ଇଡ଼ିଙ୍ଗ୍‍ ଏବେ ଜାବର୍‌ ଡାଗ୍‍ରା ପାଙ୍ଗ୍‍ଲେଃକେ ।
आप्पस म्ह हरेक नै एक-दुसरे तै प्यार करते रहणा चाहिए, क्यूँके वो बखत आवै सै, के जिब परमेसवर हमनै इस बुरी दुनिया तै छुड़ावैगा, जिब हमनै पैहली बार मसीह म्ह बिश्वास करया था, तब तै इब वो बखत धोरै आ लिया सै, तो थारे ताहीं नींद तै जागणा चाहिए अर सावधान रहणा चाहिए।
12 ମିଡିଗ୍‍ ତେଡାକେ ସ୍ମି ପିଙ୍ଗ୍‍ଚାକେ । ଏଲାପା ତାଙ୍ଗ୍‍କିଗ୍‍ନ୍ନିଆନେ କାମ୍‍ ସାପା ଆନ୍ତାର୍‍ଚେ ବାରି ତାର୍‍କିଗ୍‍ନ୍ନିଆ ଜୁଦ୍ ଡିଙ୍ଗ୍‍ନେସା ସଃନେ ସାଜ ନେସଃପା ।
दुनिया म्ह रहण का म्हारा बखत लगभग एक रात की ढाळ सै, जो खतम होण आळी सै, अर मसीह के बोहड़ण आळा बखत भोत लवै सै, ज्यांतै हमनै अन्धकार के काम्मां नै छोड़कै, चाँदणे की ढाळ आच्छे काम करणे चाहिए, जो बुराई का बिरोध करण म्ह म्हारे हथियार बणै सकै।
13 ୱାସାର୍‍ଚେ ୱାଡ଼େଙ୍ଗ୍‍ ନେୱାପା ସାଗ୍‍ରା ଉଗ୍‍ଚେ ଲିଗିର୍‍ ମାଲେଃଚେ ନିୟମ୍‍ ଅମାନ୍ୟ ଡିଙ୍ଗ୍‍ନେ ଦଦ୍ୟା ବେବଆର୍‍ କୁଟ୍‍ କିରମର ସାପାନ୍ନିଆ କୁଡ଼େ ମାଲେଃଚେ ଏଲାପା ତାର୍‍କିଗ୍‍ନ୍ନିଆ ସ୍ଲେ ଡିଙ୍ଗ୍‍ଆର୍‍କ୍ନେ ରେମୁଆଁଇଂନେ ସୁଗୁଆ ଡାଆଁରେ ରକମ୍‍ ବେବଆର୍‍ ନେଡିଙ୍ଗ୍‍ପା ।
आओ! हम खुद नै सही तरिक्के तै चलाणा शरु करा, जो उन माणसां की तरियां सै जो चाँदणे म्ह रहवै सै, पर अँधेरे म्ह रहण आळे माणसां की ढाळ ना बणो जो भोग-विलास, दारूबाजी, जारी, लुचपण, रोळे अर जळण करण जिसा काम करै सै।
14 ମାତର୍‍ ମାପ୍‍ରୁ ଜିସୁ କିସ୍‌ଟନେ ଚରିତ୍ର ଇସାବ୍‍ରେ ବେବଆର୍‍ ଡିଙ୍ଗ୍‍ପା ପାପ୍‍ ବାରି ଗାଗ୍‍ଡ଼େନେ ଦଦ୍ୟା‌ କାମ୍‍ନେ ଇକ୍‌ଚାକେ ପୁରନ୍‍ ଆଡିଙ୍ଗ୍‍ନେସା ମନ୍‍ ଅରିଆ ଆବାବେଗ୍‍ପା ।
बल्के प्रभु यीशु मसीह ताहीं कवच बणा के पैहर ल्यो, अर देह की पापी अभिलाषायां नै पूरा करण का उपाय ना करो।

< ରମିୟ 13 >