< ପ୍ରକାସିତ୍‌ 20 >

1 ତେନ୍‌ଇଡ଼ିଂ ନିଂ ଆରି ମୁଇଙ୍ଗ୍ ଦୁତ୍‌କେ କିତଂବାନ୍ ଜାର୍‌ଚେ ପାଙ୍ଗ୍‌ଡିଂକ୍ନେ ଙ୍କେକେ । ମେଁନେ ନ୍ତିନ୍ନିଆ ପାତାଲ୍‌ପୁର୍‌ନେ କୁଚିକାଡ଼ି ଆରି ମୁଇଙ୍ଗ୍ ଅଜନ୍‌ନେ ସିକ୍‌ଲି ଲେଃଗେ । (Abyssos g12)
फिरी मीं अक स्वर्गदूत स्वर्गेरां एइतो लाव; ज़ेसेरे हथ्थे मां अथाह कुण्डेरी चाबी ते कने अक बड्डी शंगल थी। (Abyssos g12)
2 ମେଁ ଆତେନ୍‌ ବାୱିର୍ ବୁବଃ ଆତେନ୍‌ ରାକ୍ୟାସ୍‌ ସ‍ଏତାନ୍‌କେ ସାଚେ ୧,୦୦୦ ମୁଆଁ ଜାକ ସିକ୍‌ଲିନିଆ ଗାଗ୍‌ ବିଃଆର୍‌କେ ।
तैने तै अजगर ट्लाव ज़ै बड़े पेइले सप्पेरे रूपे मां लेइहोरो थियो ज़ेसेरू नवं शैतान भी आए। तैने तै ट्लेइतां हज़ार सालेरे लेइ बन्धो।
3 ଆରି ପାତାଲ୍‌ପୁର୍‌ନ୍ନିଆ ଜଗ୍‌ତ୍ଲାଗ୍‌ଚେ ମେଁନେ ଗାଲି ଆନ୍ତଃକେ ବାରି ଗାଲି ପାକା କୁଚି ତ୍ଲାଗ୍‌କେ । ଅଜାର୍ ମୁଆଁ ମାବିତେନେ ଜାକ ମେଁ ଆରି ମୁଡ଼ି ଦେସ୍‌ନେ ରେମୁଆଁଇଂକେ ବାଃଟ ଡିଂଆୟା ଣ୍ଡୁ । ଆତେନ୍‌ କାଲ୍ ଡାୱେଲା ଆମେକେ ଉଡ଼ି ବେଲା ନ୍‌ସା ବାରି ମୁଇଂତର୍ ଆନ୍ତାର୍ ବିଏ । (Abyssos g12)
ते तै अथाह कुण्डे मां शैरतां बन्द कियो ते तैस पुड़ मोहर लई; कि तै हज़ार साल पूरे भोने तगर कौमां-कौमां केरे लोकन फिरी न भटकाए; इसेरां पत्ती ज़रूरे, कि थोड़े च़िरेरे लेइ खोल्लो गाए। (Abyssos g12)
4 ତେନ୍ଇଡ଼ିଂ ନିଂ ଙ୍କେକେ ଉଡ଼ିକ୍ଲିଗ୍ ସିଂଆଁସନ ଆରି ଆତେନ୍‌‌ଡାନ୍ କକ୍ନେ ରେମୁଆଁଇଂକେ ବିଚାର୍ ଡିଂନେ ଅଦିକାର୍ ବିଃବକେ । ଆରି ଣ୍ଡିଗ୍ ନିଂ ଙ୍କେକେ ଉଡ଼ିକ୍ଲିଗ୍ ଗୁଏକ୍ନେ ରେମୁଆଁନେ ଆତ୍ମା । ଜିସୁ ଆଃସୁଏ ବକ୍ନେ ସତ୍ ଆରି ଇସ୍‌ପର୍‌ନେ ସାମୁଆଁ ବାସଙ୍ଗ୍‌ ବକ୍ନେସା ଆତେନ୍‌ ରେମୁଆଁଇଂ ଗୁଏଃନେ ଡଣ୍ଡ୍ ବାଲେଃଆର୍‌ଗେ । ମେଁଇଂ ପସୁ ଣ୍ଡୁଲା ମେଁନେ ମୁର୍ତ୍ତିକେ ପୁଜା ଡିଂ ଆବଆର୍‌ଲା ଣ୍ଡୁଲା କାପାଲ୍ ଆରି ନ୍ତିନ୍ନିଆ ପସୁନେ ଚିନା ଆଡିଂ ଆବ ଆର୍‌ଗେ ଣ୍ଡୁ । କିସ୍‌ଟନେ ଏତେ ୧,୦୦୦ ମୁଆଁ ସାସନ୍ ଡିଂନେ ନ୍‌ସା ମେଁଇଂ ବାର୍‌ମୁଇଂତର୍ ମ୍ବ୍ର ଲେଃଆର୍‌ଗେ ।
फिरी मीं किछ तखत लाए ते ज़ैना लोक तैन पुड़ बिश्शोरे थिये ते तैन राज़ केरनेरो अधिकार दित्तो; ते तैन केरि आत्मा भी लेई, ज़ैन केरि क्रोड़ी एल्हेरेलेइ केटोरी थी कि तैना यीशु मसीह अपनो प्रभु मन्तन ते परमेशरेरे वचने पुड़ विश्वास केरतन, ते ज़ैनेईं तैस हैवानेरी, ते तैसेरे मूरतरी पूज़ा न थी कियोरी, ते तैसेरी महोर अपने कुपाए ते हथ्थन पुड़ न थी। तैना ज़ींते भोइतां मसीह सेइं साथी हज़ार सालन तगर राज़ केरेले।
5 ଆତେନ୍‌ ୧,୦୦୦ ମୁଆଁ ମାଡାନେ ଜାକ ବିନ୍ ମୁଡ଼ି ଗୁଏକ୍ନେ ରେମୁଆଁନେ ବାର୍‌ମୁଇଂତର୍‌ ତଃଡ଼ିଆ ୟା ଆଲେଆର୍‌ଗେ । ଆକେନ୍ ପର୍‌ତୁମ୍ ତଃଡ଼ିଆନେ ।
इना लोक पेइले आन ज़ैना ज़ींते किये गाले ते तैना धन ते पवित्र आन। दुइयोवं मौतरी तैन पुड़ कोई शक्ति न भोली। तैना परमेशरेरे लेइ याजक भोले ते मसीह तैन सेइं साथी हज़ार साल राज़ केरेलो, ज़ांतगर तैना हज़ार साल पूरे न भोन तांतगर होरे मर्रे लोक ज़ींते न किये गाले।
6 ଗୁଏକ୍ନେ ରେମୁଆଁଇଂନେ ଆକେନ୍ ପର୍‌ତୁମ୍ ବାର୍‌ମୁଇଂତର୍‌ ତଃଡ଼ିଆନ୍ନିଆ ଜାଣ୍ଡେଇଂ ମିସୁଲେଃଆର୍‌କେ ମେଁଇଂ ଉଡ଼ି ନିମାଣ୍ଡା ରେମୁଆଁ । ମେଁଇଂ ଉଡ଼ି ସୁକ୍‌ ରେମୁଆଁ! ଆମେଇଂକେ ଆରି ମ୍ବାର୍ ତର୍ ଗୁଏଃନେ ଆଡିଂ ଣ୍ଡୁ । ମେଁଇଂ ଇସ୍‌ପର୍‌ନେ ଆରି କିସ୍‌ଟନେ ପୁଜାରି ଡିଂଚେ କିସ୍‌ଟନେ ଏତେ ୧,୦୦୦ ମୁଆଁ ଜାକ ସାସନ୍‌ ଡିଂଆର୍‌ଏ ।
7 ୧,୦୦୦ ମୁଆଁ ତ୍ନକ୍ନେ ଇଡ଼ିଙ୍ଗ୍ ସ‍ଏତାନ୍‌କେ କ‍ଏଦ୍‌ ଡୁଆବାନ୍ ଆନ୍ତାର୍ ବିଏ
ज़ैखन हज़ार साल खतम भोनेबाले भोले त स्वर्गदूत शैताने तैस ठैरारा हथरां छ़डेलो ज़ैड़ी तै बन्धोरो थियो।
8 ବାରି ଗୋଗ୍ ଆରି ମାଗୋଗ୍ ସୁଗୁଆ ଦର୍‌ତନିନେ କ୍ଲିଗ୍‌ଡା କେଣ୍ଡିଆନେ ବାଲି‍ଇଂ ସୁଗୁଆ ବିଚେଚେ ଲେଃକ୍ନେ ଜାତି‍ଇଂନେ ଏଜା ମାୟାନେ ରେମୁଆଁକେ ସ‍ଏତାନ୍ ବାଃଟଚେ ଜୁଦ୍‌ ନ୍‌ସା ମୁଇଂନ୍ତୁଗ୍ ଆଡିଂକେ ।
ते तैन कौमन ज़ैना सैरी दुनियाई मां आन धोखो देनेरे लेइ निस्सेलो। तैन कौमन जो गोग ते मागोग ज़ोतन। शैतान तैन तैस ठैरी आनेलो ज़ैड़ी तै तैन सेइं लड़ेलो। तैन केरि गिनती समुन्दरेरे रेती बराबर भोली।
9 ମେଇଂ ଦର୍‌ତନିନେ ସର୍‌ତେ ପାକା ଲିଗ୍ ଡୁଂୱେଚେ ମାପ୍‌ରୁ ବକ୍ତ ସାଦୁଇଂନେ ବାସା ଲେଃକ୍ନେ ଜାଗା ସାପାକେ ଆରି ଇସ୍‌ପର୍‌ନେ ନିଜର୍ ଇନିକେ ଗେରେ ବିଆର୍‌ଏ । ମାତର୍‌ କିତଂବାନ୍ ସୁଆ ଲଃଚେ ଆମେଇଂକେ ଦଂସ ଡିଂବିଏ
शैतानेरी फौज सारे दुनियाई मां गाली, तैना तैस नगरे घेरेले ज़ैस सेइं परमेशर प्यार केरते ते ज़ैड़ी तैसेरे लोक रहतन, परमेशरेरे तरफां स्वर्गेरां अग तैन सेब्भन भस्म केरेली।
10 ବାରି ମୁଡ଼ି ଗନ୍ଦକନେ ସୁଆ ଡୁଆଡିଂକ୍ନେ କୁଣ୍ଡ୍‌ନ୍ନିଆ ପସୁ ଆରି ବଣ୍ଡ ବାବବାଦି ଗା ଲେଃଆର୍‌ଗେ ଆବୁଟଣ୍ଡ୍ରେ ସ‍ଏତାନ୍‌କେ ଣ୍ଡିଗ୍ ଆତ୍‌ଅରିଆ ଜଗ୍‌ତ୍ଲାଗ୍‌ଏ । ଆତ୍‌ଅରିଆ ମେଇଂ ସ୍ମିମିଡିଗ୍ ଜୁଗ୍ ଜୁଗ୍ ନ୍‌ସା କସ୍ଟ ବାଆର୍‌ଏ । (aiōn g165, Limnē Pyr g3041 g4442)
ते तैन केरो गुमरा केरनेबालो शैतान अग ते गन्धकेरे समुन्दरे मां शारो गालो, ज़ैस मां तै हैवान ते कने झूठो नबी भी भोलो, तैना रात दिहाड़ी हमेशा दुखे मां राले। (aiōn g165, Limnē Pyr g3041 g4442)
11 ତେନ୍ଇଡ଼ିଂ ନିଂ ଙ୍କେକେ, ତୁଲୁଏ ବାନାନେ ମୁଇଙ୍ଗ୍ ମ୍ନା ସିଂଆଁସନ୍ ଆରି ଆତ୍ ଆଡ଼ାତ୍ରା ମୁଇଂଡା କଲେଃକେ । ମେଁ ଡାଗ୍ରାବାନ୍ ଦର୍‌ତନି ଆରି କିତଂ ଡ ଆର୍‌କେ ବାରି ମେଁଇଂ ଆରି ଆତ୍ନାଆର୍‌କେ ଣ୍ଡୁ ।
फिरी मीं अक बड्डो छ़ितो तखत ते ज़ै तैस पुड़ बिशोरो थियो लाव, ज़ेसेरे सामनेरां धरती ते अम्बर नश्शू, ते तैन केरे लेइ ठार न मैल्ली।
12 ତେନ୍ଇଡ଼ିଂ ନିଂ ଙ୍କେକେ କି ମ୍ନା ଡାଆଁ ଗୁଏକେଣ୍ଡ୍ରେଇଂ ସାପାରେ ସିଂଆସନ ଡାଗ୍ରା ତୁଆଁ ଲେଃଆର୍‌ଗେ । ଉଲିଆଇଂ ସାପା ତଃକେ; ଆତେନ୍‌ଇଂ ବିତ୍ରେ ଜିବନ୍ ଉଲିଆ ତେମ୍ନିକ୍ନେ ମୁଇଙ୍ଗ୍ ଉଲିଆ ଲେଃଗେ । ଆତେନ୍‌ ଜିବନ୍ ଉଲିଆନ୍ନିଆ ରେମୁଆଁଇଂନେ ସ୍ଲେଗ୍ନାର୍ ବିସ‍ଏରେ ମେଃନେ ସାପା ଗ୍ନୁଆର୍‌ଲେଃଗେ ଆତେନ୍‌ ଅନୁସାରେ ମେଁଇଂନେ ବିଚାର୍ ଡିଂକେ ।
फिरी मीं निकड़े बडे ज़ैना मर्रे थिये तखतेरे सामने खड़े लाए, ते किताबां खोल्ली जेई; ते फिरी अक होरि किताब खोल्ली; मतलब ज़िन्दगरी किताब खोल्ली; ते ज़ेन्च़रे तैन किताबन मां लिखोरू थियूं, तैन केरे कम्मां केरे मुताबिक मुड़दां केरो इन्साफ कियो।
13 ଆତେନ୍‌ ବେଲା କେଣ୍ଡିଆଃ ବିତ୍‌ରେ ଗୁଏଲେଃକ୍ନେ ରେମୁଆଁଇଂ ତଃଡ଼ିଆ ପାଙ୍ଗ୍‌ଆର୍‌କେ । ନର୍କ କୁଣ୍ଡ୍‌ନ୍ନିଆ ଲେଃକ୍ନେ ଗୁଏ ରେମୁଆଁଇଂ ଣ୍ଡିଗ୍ ତାର୍‌ଚେ ପାଙ୍ଗ୍‌ଆର୍‌କେ । ମେଁଇଂ ସାପାରେ ନିଜର୍ ନିଜର୍ ସ୍ଲେ ଅନୁସାରେ ବିଚାରିତ ଡିଂଆର୍‌କେ । (Hadēs g86)
ते समुन्द्रे तैना मर्रे मैन्हु दित्ते ज़ैना तैस मां थी, ते मौतां ते पाताले ज़ैना तैस मां मर्रे थिये दित्ते; ते तैन मरां हर एक्केरो तैन केरे कम्मां केरे मुताबिक इन्साफ कियो। (Hadēs g86)
14 ତେନ୍ଇଡ଼ିଂ ଗୁଏଃନେ ଆରି ନର୍କନେ ଆତେନ୍‌ ସୁଆକୁଣ୍ଡ୍‌ନ୍ନିଆ ଜଗ୍‌ତ୍ଲାଗ୍ ବିକେ । ଆକେନ୍ ସୁଆ କୁଣ୍ଡ୍ ଡିଂଡିଂକେ ଦୁତିୟ ମରନ୍ । (Hadēs g86, Limnē Pyr g3041 g4442)
ते मौत ते पाताल भी अगारे समुन्दरे मां शारू, ई अग्गारो समुन्दरे त दुइयोवं मौते। (Hadēs g86, Limnē Pyr g3041 g4442)
15 ଜାନେ ମ୍ନି ଜିବନ୍ ସାସ୍ତର୍‌ନ୍ନିଆ ଗୁଆର୍‌ ଆଲେଃଗେ ମେଁଇଂ ଣ୍ଡିଗ୍ ସାପାରେ ସୁଆ କୁଣ୍ଡ୍‌ନ୍ନିଆ ଗା ଆର୍‌କେ । (Limnē Pyr g3041 g4442)
ते ज़ेसेरू भी नवं ज़िन्दगरे किताबी मां लिखोरू न मैल्लू, तै अगारे समुन्दरे मां शारो जेव। (Limnē Pyr g3041 g4442)

< ପ୍ରକାସିତ୍‌ 20 >