< ପ୍ରକାସିତ୍‌ 16 >

1 ଆକେନ୍ ଇଡ଼ିଂ ନିଂ ଙକେ ମନ୍ଦିର୍‌ବାନ୍ ଜାଣ୍ଡେ ମୁଇଂଡା ୱାସାର୍‌ଚେ ଆତେନ୍‌ ଗୁକ୍ଲିଗ୍ ଦୁତ୍ଇଂକେ ବାସଙ୍ଗ୍‌ଡିଂକେ “ୱେଲାପା ଗୁକ୍ଲିଗ୍ ଙ୍କୁଇନ୍ନିଆ ଲେଃକ୍ନେ ଇସ୍‌ପର୍‌ନେ ରିସା ଦର୍‌ତନି ଆଡ଼ାତ୍ରା କିଗ୍ ବିଃପା ।”
Kangi, nayuwini lwami luvaha kuhuma Munyumba ya Chapanga yikuvajovela vamitumu va kunani kwa Chapanga saba vala. “Mhamba mkayitayi nkeve saba ga ligoga la Chapanga pamulima.”
2 ଆକେନ୍ ଅଁଚେ ପର୍‌ତୁମ୍ ଦୁତ୍ ୱେଚେ ମେଁନେ ଙ୍କୁଇନ୍ନିଆ ମେଃନେ ଲେଃଗେ ଦର୍‌ତନି ଆଡ଼ାତ୍ରା କିଗ୍ ବିକେ । ସାଙ୍ଗେ ସାଙ୍ଗେ ଜାଜା ପସୁନେ ଚିନା ଡିଂ ବ‍ଆର୍‌କେ ଆରି ମେଁନେ ମୁର୍ତ୍ତିକେ ପୁଜା ଡିଂବ‍ଆର୍‌ଗେ ମେଁଇଂନେ ଗାଗ୍‌ଡ଼େନ୍ନିଆ ଜବର୍ କସ୍ଟ ରକମ୍‌ନେ କୁସୁଇଂ ତାର୍‌ୱେକେ ।
Hinu, mtumu wa kunani kwa Chapanga wa kutumbula akahamba akayita nkeve waki panani ya mulima. Bahapo maputi ga kuvina neju gakavakolela voha vevavi na ulangisu wa chinyama chila, na vala vevayupili chimong'omong'o.
3 ତେନ୍ଇଡ଼ିଂ ଦୁତିୟ ଦୁତ୍ ମେଁନେ ଙ୍କୁଇକେ କେଣ୍ଡିଆଃ ଆଡ଼ାତ୍ରା ଜଗ୍‌ତ୍ଲାଗ୍‌ ବିକେ । କେଣ୍ଡିଆଃ ଣ୍ଡିଆଃ ଗୁଏଃକ୍ନେ ରେମୁଆଁନେ ମ୍‌ମ୍ୟାଁ ସୁଗୁଆ ଡିଂୱେଗେ ଆରି କେଣ୍ଡିଆଃନେ ସର୍‌ତେ ଜିବ୍‌ଇଂ ଗୁଏଃ ୱେଆର୍‌ଗେ ।
Mewawa mtumu wa kunani kwa Chapanga wa pili akayita nkeve waki munyanja. Nyanja yene yikavya ngati ngasi ya mundu mweafwili, na vindu vyoha vevina wumi vyafwili.
4 ତେନ୍ଇଡ଼ିଂ ତୁର୍ତିୟ ଦୁତ୍‌ନେ ନୁକିନ୍ନିଆ ମେଃନେ ଲେଃଗେ ଆତେନ୍‌ ମେଁ ଲଣ୍ଡିଆଃ ଆରି ଜର୍‌ନାଡ଼ିଆଇଂ ଆଡ଼ାତ୍ରା କିଗ୍‌ବିକେ ବାରି ଆତେନ୍‌ ସାପାନେ ଣ୍ଡିଆଃ ମ୍‌ମ୍ୟାଁ ଡିଂୱେଗେ ।
Na mtumu wa kunani kwa Chapanga wa datu akayita nkeve waki mumifuleni na vinyepa vya manji vyang'anamwiki ngasi.
5 ଅଃତେନ୍‌ ବେଲା ନିଂ ଙକେ ଣ୍ଡିଆଃନେ ଦାଇତ୍‌ରେ ଲେଃକ୍ନେ ଦୁତ୍ ବାସଙ୍ଗ୍‌ଡିଂକେ: “ନାଁ ପବିତ୍ର ନାଁ ଏଃକେ ଆରି ଅଃସେ; ନାଁ ନିମାଣ୍ଡା ବିଚାର୍ ଡିଂନାବକେ ।
Namyuwini mtumu wa kunani kwa Chapanga myimilila wa manji akajova, “Veve wa Msopi mweuvili na mwewavili! Veve kwa njila yeniyi uhukumwi cheyiganikiwa.
6 ମେଁଇଂ ସାଦୁଇଂନେ ଆରି ବାବବାଦି‍ଇଂକେ ବାଗୁଏଃ ବଆର୍‌ଗେ, ଆତେନ୍‌ ପେ ଆମେଇଂକେ ଆଃଉଗ୍ ପେବକେ । ମେଁଇଂନେ ଡିଂବକ୍ନେ ପାପ୍‌ନେ ଚୁଚୁ ମେଁଇଂ ବା ଲେଃଆର୍‌କେ ।”
Ndava muni vayitili ngasi ya vandu va Chapanga na vamlota va Chapanga, na veve uvapeli ngasi vanywayi. Ndi chevaganikiwi kupokela!”
7 ତେନ୍ଇଡ଼ିଂ ନିଂ ବେଦିବାନ୍ ମୁଇଂ ସାମୁଆଁ ଙକେ “ସାପାଟୁ ବପୁନେ ମାପ୍‌ରୁ ଇସ୍‌ପର୍! ନାଁନେ ବିଚାର୍ ସତ୍ ଆରି ନିମାଣ୍ଡା ।”
Kangi nayuwini lwami pa lusanja lwa luteta lujova, ena, “Bambu Chapanga mweuvi na makakala! Uhamula waku ndi wa chakaka na kukuganisa!”
8 ତେନ୍ଇଡ଼ିଂ ଅଁ ଦୁତ୍ ମେଁନେ ନୁକିନ୍ନିଆ ଲେଃକ୍ନେ ଜିନିସ୍‌କେ ସ୍ନି ଆଡ଼ାତ୍ରା କିଗ୍‌ବିକେ । ତେନ୍‌ସା ନ୍ନାଃସେଙ୍ଗ୍‌ ଜବର୍ ଡିଂଚେ ରେମୁଆଁଇଂକେ ଆଃଗି ବିକେ ।
Kangi mtumu wa kunani kwa Chapanga wa mcheche akayita nkeve waki panani ya lilanga. Lilanga lavachonili vandu kwa motu waki ukali.
9 ଆକ୍‌ଅରିଆ ମେଁଇଂ ରିସା ଡିଂଚେ କସ୍‌ଟ ଆଡ଼ାତ୍ରା ଅଦିକାର୍ ଲେଃକ୍ନେ ଇସ୍‌ପର୍‌କେ ଅବିସାପ୍ ବିଃଆର୍‌କେ; ମାତର୍‌ ମନ୍ ଆଃବଦ୍ଲେଚେ ମେଁନେ ମ‍ଇମା ଅସ୍‌ମାର୍ ଆସାର୍‌ ଆର୍‌କେ ଣ୍ଡୁ ।
Hinu, vandu vakatiniswa neju vakamliga Chapanga mweavi na makakala panani ya matovilu ago. Nambu valekili lepi kubuda na kumlumba Chapanga.
10 ତେନ୍ଇଡ଼ିଂ ମାଲ୍ ଦୁତ୍ ମେଁନେ ନୁକିକେ ପସୁନେ ସିଂଆସନ ଆଡ଼ାତ୍ରା କିଗ୍ ବିକେ । ପସୁନେ ରାଜ୍ୟ ଆଡ଼ାତ୍ରା ତାଂକିଗ୍ ଡିଂୱେକେ ବାରି ରେମୁଆଁଇଂ କସ୍ଟରେ ମେଁଇଂନେ ନ୍ଲିଆ ଆଃ ଆର୍‌କେ ।
Mewawa mtumu wa kunani kwa Chapanga wa mhanu akayita nkeve waki panani ya chigoda cha chinyama chila. Chitita chikauzangila unkosi waki, vandu vajilumili milimi yavi.
11 ମେଁଇଂନେ ଗାଗ୍‌ଡ଼େନେ ଚିନାବାନାଇଂ ନ୍‌ସା ଆରି ଦୁକ୍ କସ୍ଟ ନ୍‌ସା କିତଂଇନି ଲେଃକ୍ନେ ଇସ୍‌ପର୍‌କେ ଅବିସାପ୍ ବିଃଆର୍‌କେ । ମାତର୍‌ ନିଜର୍ ଦଦ୍ୟା‌ ଗାଲିବାନ୍ ଆଣ୍ଡେ ଆପାଙ୍ଗ୍‌ଆର୍‌କେ ଣ୍ଡୁ ।
Vakamuliga Chapanga wa kunani ndava ya mvinisu wavi na vilonda yavi. Nambu vangaleka kumbudila Chapanga ndava ya matendu gavi gahakau.
12 ତେନ୍ଇଡ଼ିଂ ତୁର୍ ଦୁତ୍ ମ୍ନା ୟୁଫ୍ରେଟିସ୍ ଆଡ଼ାତ୍ରା ମେଁନେ ନୁକିନେ କ୍ଲିଗ୍‌ଡା କିଗ୍‌ବିକେ । ସାଙ୍ଗେ ସାଙ୍ଗେ ଲଣ୍ଡିଆଃ ନ୍‌ସୁଆର୍ ୱେକେ ଆରି ତାର୍‌ସ୍ନି ଗାଲିବାନ୍ ସତ୍ରୁ ଇଃସାଙ୍ଗ୍‌ଇଂନେ ପାଙ୍ଗ୍‌ନେ ନ୍‌ସା ଗାଲି ରଃୱେଗେ ।
Na mtumu wa kunani kwa Chapanga wa sita akayita nkeve waki panani ya mfuleni uvaha weukemelewa Eufulati. Manji gaki gakayuma, ndi njila yavikiwi ndava ya vankosi kuhumila upandi wa welihumila lilanga.
13 ତେନ୍ଇଡ଼ିଂ ନିଂ ଗିଡ଼ିଃ ରକମ୍‌ନେ ଞ୍ଜିକ୍ଲିଗ୍ ପ୍ରେତଆତ୍ମା ଙ୍କେକେ । ଆତେନ୍‌ଇଂ ସିସେନେ ବୁବଃ ପସୁ ଆରି ବଣ୍ଡ ବାବବାଦିଇଂନେ ତୁମୁଁଆବାନ୍ ତାର୍ ଡିଂଆର୍‌ଗେ ।
Kangi nayiwene mizuka mihakau yidatu vevavili ngati manyoto, vihuma mumlomo wa liyoka livaha lila na mumlomo wa chinyama chikali na mumlomo wa yula mlota wa udese.
14 ଆତେନ୍‌ ପାପ୍‌ ଆତ୍ମାଇଂ ଇରିଆତୁଗ୍‌ନେ କାମ୍ ପୁରନ୍ ଡିଂ ୟାଆର୍‌ଏ । ମେଁଇଂ ସାପାଟୁ ବପୁନେ ମାପ୍‌ରୁ ଇସ୍‌ପର୍‌ନେ ବେଲା ଜୁଜ୍ ଡିଂନେ ନ୍‌ସା ଦର୍‌ତନିନେ ଇଃସାଙ୍ଗ୍‌ଇଂକେ ମୁଇଂନ୍ତୁଗ୍ ଆଡିଂନେସା ତାର୍ ୱେଆର୍‌କେ ।
Ava ndi mpungu wa mizuka yihakau yeyikita gachinamtiti. Ndi yeyihamba kwa vankosi va mulima voha na kuvayola pamonga ndava ya ngondo muligono lila likulu la Chapanga mweavi na makakala.
15 “ଅଁପା! ନିଂ ଡଙ୍ଗାରେ ରକମ୍ ମ୍ପାଂଏ । ମୁଡ଼ି ରେମୁଆଁ ଉର୍‌ ଲେଃଚେ ଡଙ୍ଗାରେବାନ୍ ନିଜର୍ ପାଟାଇପୁଟାଇ ବୁଃଡ଼ି ବ‍ଏ ଆତେନ୍‌ ରେମୁଆଁ ନିମାଣ୍ଡା । ନାଂଲା ଡିଂଚେ ଅଲେଙ୍ଗ୍‌ଡାଲିଆନେ ନ୍‌ସା ଆମେକେ ଗିଆସଃ ବାନେସା ଆପଡ଼େ ଣ୍ଡୁ ।”
“Yuwanila! Nene nibwela ngati mhiji! Amotisiwi mundu yula mweitama mihu kuni awalili nyula zaki muni akotoka kuhamba waka peigenda na kukola soni pavandu pavakulola avili waka.”
16 ଅପବିତ୍ର ଆତ୍ମାଇଂ ଆତେନ୍‌ ବେଲା ଦର୍‌ତନିନେ ଇଃସାଙ୍ଗ୍‌ଇଂକେ ମୁଡ଼ି ଜୁଜ୍ ଟାନ୍‌ନ୍ନିଆ ମୁଇଂନ୍ତୁଗ୍ ଆଡିଂବଗେ ଏବ୍ରୀ ସାମୁଆଁରେ ମେଁନେ ମ୍ନି ହର୍ମିଗିଦ୍ଦୋନ୍ ।
Hinu mpungu avo vakavayola vankosi pandu pepikemelewa kwa Chiebulania Halimagedoni.
17 ତେନ୍ଇଡ଼ିଂ ଗୁ ଦୁତ୍ ମେଁନେ ନୁକିନେ ଜିନିସ୍‌କେ ୱେଡ଼ିଆଃନ୍ନିଆ କିଗ୍‌ ବିକେ । ତେନ୍‌ସା ମନ୍ଦିର୍‌ନ୍ନିଆ ଲେଃକ୍ନେ ସିଂଆଁସନବାନ୍ ଜବର୍ ୱାସାର୍‌ଚେ ମୁଇଂ ସାମୁଆଁ ନ୍ନାଂକେ, “କାମ୍ ଡା ଲେଃକେ ।”
Mewawa mtumu wa kunani kwa Chapanga wa saba akayita nkeve waki kunani. Lwami luvaha lukayuwanika kuhuma pachigoda cha unkosi, Nyumba ya Chapanga wa kunani yikajova, “Yihengiki!”
18 ମାରିଆଃତୁଗ୍ ବିଜ୍‌ଲି ବଗ୍‌କେ ଗଡ଼୍‌ଗଡ଼ି ଆରି ମୁଇଂ ମ୍ନାବୁମିକମ୍ପ ଡିଂକେ । ଦର୍‌ତନିନ୍ନିଆ ରେମୁଆଁ ତିଆର୍‌ ଡିଂକ୍ନେ ଆରାମ୍‌ବାନ୍ ଡେକ୍‌ରକମ୍ ବୁମିକମ୍ପ୍ ଅଃନା ଡିଂ ଆଲେଃଗେ; ଆକେନ୍ ଲେଃଗେ ସାପାଟୁ ବ‍ଏଙ୍କାର୍ ବୁମିକମ୍ପ୍ ।
Kukahumila lumwetu mwetu na mbulumo na mbamba na mndendemo uvaha wa ndima wangahumila kutumbula Chapanga pawumbili vandu pamulima. Lavi lakuyogofya neju
19 ମ୍ନାଇନି ଞ୍ଜି ବାଗ୍‌ରେ ବାଗ୍‌ ଡିଂକେ ଦର୍‌ତନିନେ ସର୍‌ତେ ଇନି ଦଂସ ଡିଂୱେଗେ । ଇସ୍‌ପର୍ ମ୍ନାଇନି ବାବିଲୋନ୍‍କେ ଆବଃ ଆଲେଃଗେ । ମେଁ ମେଁନେ ଉଗ୍‌ନେ ମୁତାବାନ୍ ମେଁନେ ଜବର୍ ରିସା ରକମ୍ ସୁରା ଆମେକେ ଆଃଉଗ୍‌ ଆର୍‌କେ ।
Muji wula ukulu wabaywika pandi zidatu, miji ya milima yikagwa. Babeli, muji mkulu wangakosiwa na Chapanga aunywisili chikombi cha divayi ya ligoga laki likulu.
20 କେଣ୍ଡିଆଃ ବିତ୍ରେନେ ଇନି ସାପା ବୁଃଡ଼ି ୱେଆର୍‌ଗେ କଣ୍ଡାଇଂ ସାପା ବୁଃଡ଼ି ୱେଆର୍‌ଗେ ।
Visiwa vyoha vyayongomili, na vidunda vyayagili.
21 ୫୦ କିଜି ଅଜନ୍‌ନେ ମ୍ନାଃ ଆରେଣ୍ଡିଆଇଂ କିତଂବାନ୍ ରେମୁଆଁଇଂନେ ଆଡ଼ାତ୍ରା ଲଃକେ ରେମୁଆଁଇଂ ଆକେନ୍ ଜବର୍ କସ୍ଟ ନ୍‌ସା ଇସ୍‌ପର୍‌କେ ଅବିସାପ୍ ବିଃଆର୍‌କେ ।
Fula yivaha ya maganga yeyitopa ngati kilo hamsini kila yimonga, yavatonyili vandu. Vene vakamuliga Chapanga ndava ya fula yila ya maganga yavili yivaha neju.

< ପ୍ରକାସିତ୍‌ 16 >