< ଜହନ୍‌ 13:4 >

4 ତେସା ଜିସୁ କଲେଃକ୍ନେ ବାନ୍ ତଡ଼ିଆଚେ ମେଁ ନିଜେନେ ସକା ତ ବିଚେ ମୁଇଙ୍ଗ୍ ତୁଆଲ୍ ଡୁଙ୍ଗ୍‍ପାଙ୍ଗ୍‍ଚେ ନ୍‌ସାନ୍ନିଆ ଗାଗ୍‍କେ ।
rose from the table, threw off His upper garments, and took a towel and tied it round Him.
He rises
Strongs:
Lexicon:
ἐγείρω
Greek:
ἐγείρεται
Transliteration:
egeiretai
Context:
Next word

from
Strongs:
Greek:
ἐκ
Transliteration:
ek
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τοῦ
Transliteration:
tou
Context:
Next word

supper
Strongs:
Lexicon:
δεῖπνον
Greek:
δείπνου
Transliteration:
deipnou
Context:
Next word

and
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

lays aside
Strongs:
Lexicon:
τίθημι
Greek:
τίθησιν
Transliteration:
tithēsin
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὰ
Transliteration:
ta
Context:
Next word

garments,
Strongs:
Lexicon:
ἱμάτιον
Greek:
ἱμάτια,
Transliteration:
himatia
Context:
Next word

And
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

having taken
Strongs:
Lexicon:
λαμβάνω
Greek:
λαβὼν
Transliteration:
labōn
Context:
Next word

a towel
Strongs:
Greek:
λέντιον
Transliteration:
lention
Context:
Next word

He girded
Strongs:
Lexicon:
διαζώννυμι
Greek:
διέζωσεν
Transliteration:
diezōsen
Context:
Next word

Himself.
Strongs:
Lexicon:
ἑαυτοῦ
Greek:
ἑαυτόν.
Transliteration:
he'auton
Context:
Next word

< ଜହନ୍‌ 13:4 >