< ପ୍ରେରିତ୍‌ 27 >

1 ନେ ଇଟାଲୀପାକା ଣ୍ଡିଆଗାଲି ବିଚେ ନେୱେଏ ଡାଗ୍‍ଚେ ନେବାବେଲା ପାଉଲ୍‍ ଆରି ବିନ୍‍ ଉଡ଼ିରୁଆ ବନ୍ଦିଇଂ “ଇଃସାଙ୍ଗ୍‌ ସେନାଦଲ୍‍” ମ୍ନିକ୍ନେ ମୁଇଂ ରୋମୀୟ ସନ୍ୟ ବାହିନିନେ ସେନାପତି ଯୁଲିୟସ୍‍ନେ ନ୍ତିଅରିଆ ଦାରା ପଡ଼େଆର୍କେ ।
ज़ैखन फिस्तुस हाकिमेरे ज़िरिये ए बिस्तार बनों कि असां लोक ज़िहाज़े मां इतालिया जो गाम, त पौलुस त होरे कैदी यूलियुस नंव्वे औगुस्तुस फौजी पलटनरे सरदारेरे एक्की सूबेदारेरे सुपुर्द किये।
2 ନେ ଆସିଆ ଦେସ୍‍ନେ କେଣ୍ଡିଆ ଆଡ଼ାପାକାନେ ଡାଆଁ ଡାଆଁ ବନ୍ଦର୍‍ଇଂ ଡାଗ୍ରା ୱେନ୍‍ସା ଜଜ୍‌ନା ଡିଂବଗ୍ନେ ଆଦ୍ରାମୁତିୟମ୍‌ନେ ମୁଇଂ ଣ୍ଡିଆଃ ଜା‍ଆଜ୍‌ଅରିଆ ଯାତ୍ରା ନେଡିଂକେ । ଆରିଷ୍ଟାର୍ଖସ୍‌ ମ୍ନିକ୍ନେ ତେସଲନିକିୟ ସହର୍‍ନେ ମୁଇଂ ମାସିଦୋନିଆ ରେମୁଆଁ ନେ ଏତେ ଲେଃଗେ ।
असां अद्रमुत्तियुम नगरेरां एक्की समुन्दरी ज़िहाज़े मां च़ेढ़तां आसिया इलाकेरे नेड़ेरे ठैरी गानेबाले थिये, त अरिस्तर्खुस नंव्वे थिस्सलुनीके नगरेरो अक मकिदुनी असन सेइं साथी थियो।
3 ତେନ୍‍ ମାର୍‍ତଡ଼େ ନେ ସିଦନ ଅରିଆ ନେୱେଚାକେ । ଯୁଲିୟସ୍‍ ପାଉଲ୍‍ନେ ଆଡ଼ାତ୍ରା ଦୟା ଆସୁଏ ଡିଂଗେ । ପାଉଲ୍‍ନେ ସାଙ୍ଗଇଂବାନ୍‍ ମେଇଂନେ ଦର୍‍କାର୍‍ ଲେଃକ୍ନେ ଜିନିସ୍‌ପତର୍‍ଇଂ ସାପା ରାଃସିଂନେ ଉଦେସ୍‍ରେ ଆମେଇଂକେ ଅବାନ୍‍ସା ମେଁ ପାଉଲ୍‍କେ ଆଦେସ୍‌ ବିକେ ।
होरसां ज़ैखन ज़िहाज़ सैदा मां रुकी जेवं, त यूलियुसे पौलुसे पुड़ महरबानी केरतां तैस अपने दोस्तन सेइं मुलाकात केरनेरी अज़ाज़त दित्ती, ताके तैसेरे ज़िरिये सेइं पतो लग्गे।
4 ତେନ୍‌ ଇଡ଼ିଂ ନେ ସିଦନ୍‍ ସହର୍‍ ନେଆନ୍ତାର୍‍କେ । ଆତେନ୍‌‍ ବେଲା ଆଃଡ଼ାଃ କେଣ୍ଡିଆଃ ୱେଡ଼ିଆ ପାଙ୍ଗ୍‍ଡିଂଗେ । ତେସା ନେ ସାଇପ୍ରସ୍ ଉପଦ୍ୱିପ୍‍ ଡାଗ୍ରା ବିଚେ ନେୱେକେ ।
तैट्ठां फिरी असां ज़िहाज़े मां च़ेढ़तां च़ले जे, ते साइप्रसेरे आड़ी मांमेइं निस्से, किजोकि हवा बड़ी ज़बरदस्त थी।
5 ତେନ୍‌ ଇଡ଼ିଂ ନେ କିଲିକିଆ ଆରି ପଂପୁଲିୟା କେଣ୍ଡିଆ ଆଡ଼ା ଆଡ଼ା ୱେଚେ ଲୁକିଆ ଦେସ୍‍ନେ ମାଏରା ସହର୍‍ଅରିଆ ନେୱେଚାକେ ।
फिरी किलिकिया नगरे ते पंफूलिया नगरेरे नेड़े समुन्द्रेरी बत्तां निस्तां अग्रोवं च़ले जे, त लूसिया इलाकेरे मूरा नगर मां ओस्से।
6 ଆତ୍‍ଅରିଆ ଯୁଲିଅ ଆଲେକ୍‍ଜାଣ୍ଡ୍ରିଆନେ ଣ୍ଡିଆଃ ଜା‍ଆଜ୍‌ ମୁଇଂ ଇଟାଲୀପାକା ୱେଡିଂନେ ଅବାକେ । ମେଁ ଆନେକେ ଆତ୍‍ଅରିଆ ଆଃଡେବିଃକେ ।
तैड़ी सूबेदारे सिकन्दरिया नगरेरू अक ज़िहाज़ इतालिया इलाके जो च़लेरू मैल्लू, तैनी असां तैस मां च़ाढ़े।
7 ନେ ଗୁଲେସି ଜାକ ଲେଃଗା ଲେଃଗା ଯାତ୍ରା ଡିଂଚେ ଜାବର୍‌ କସ୍ଟରେ କ୍ନୀଦ ସହର୍‍ ଡାଗ୍ରା ନେୱେଚାକେ ଆଃଡ଼ାଃ କେଣ୍ଡିଆଃ ୱେଡ଼ିଆ ସା ନେ ଆତେନ୍‌‍ ଦିଗ୍‍ପାକା ବାରି ତାନୁଗ୍‍ ୱେନେୟାକେ ଣ୍ଡୁ ତେସା କ୍ରିଟ ଦ୍ୱୀପ୍‍ନେ ଦକିନ୍‌ ପାକାନେ ଆଡ଼ୁଆଲ ଏରିଆ ବିଚେ ସାଲମୋନୀ ଡାଗ୍ରା ବିଃଚେ କ୍ରୀତନେ ପୁଣ୍ଡେନେ ଡୁଆ ଡାଗ୍ରା ନେୱେଚାଃକେ ।
असां बड़े दिहाड़न तगर बल्हे-बल्हे अग्रोवं च़लते राए, ते कनिदुस नगरेरे सामने पुज़े। पन तेज़ हवा च़लने सेइं असन अग्रोवं गानेरी मुशकिल भोइजेइ, ते एल्हेरेलेइ असां सलमोनेरे सामने निस्तां क्रेतेरी आड़ी मां निस्से।
8 ନେ କେଣ୍ଡିଆ ଆଡ଼ା ଆଡ଼ା ଜାବର୍‌ କସ୍ଟରେ ଲାସିଆ ସହର୍‍ନେ ସୁନ୍ଦର ବନ୍ଦର୍‌ ମ୍ନିକ୍ନେ ଜାଗାନ୍ନିଆ ନେୱେଚାକେ ।
ते बेड़ि मुशकली सेइं समुद्रेरे बन्ने-बन्ने अग्रोवं च़लते शुभलंगरबारी नंव्वेरी एक्की ठैरी पुज़े, ज़ैट्ठां लसया नगर नेड़ू थियूं।
9 ନେ ଆତ୍‍ଅରିଆ ଗୁଲେସି ନେଲେଃଗେ । ଜିଉଦିଇଂନେ ଉପାସ୍‌ ପାଣ୍ଡୁଏ ଡାଲେଲା ଆତେନ୍‌‍ ବେଲା କେଣ୍ଡିଆ ଗାଲିବିଚେ ୱେନେ ପାଗ୍‍ ବିପଦ୍‍ ଗଟେନେ ପାଙ୍ଗ୍‍ଡିଂଗେ । ତେସା ପାଉଲ୍‍ ମେଇଂକେ ସାବଦାନ୍‍ ଆଡିଂଚେ ବାଲିର୍‍କେ ।
तैड़ी असन केही दिहाड़े बीते, पैनेरे सफरे मां मुशकिल एल्हेरेलेइ भोती थी, कि छुटकारेरी दिहाड़ी तिहारेरे बरतेरे दिहाड़ो बीतोरे थी, ते पौलुसे तैन एन ज़ोइतां खबरदारी दित्ती,
10 “ଅ ବୟାଁଇଂ! ନେଙ୍ଗ୍‍ ବାବେଣ୍ଡିଂକେ ଜଦି ନେ ଆକ୍‍ବାନ୍‍ ବାରି ଣ୍ଡିଆଡାଗ୍ରା ଯାତ୍ରା ଆରାମ୍‍ ନେଡିଙ୍ଗ୍‍ଏ ତେଲା ବିପଦ୍‍ ଗଟେଏ । ଆତ୍‍ବା ଣ୍ଡିଆଃ ଜା‍ଆଜ୍‌ ବାରି ଜିନିସ୍‌ପତର୍‍ଇଂ ନସ୍ଟ ଡିଂଏ । ୱେଡିଙ୍ଗ୍‌କ୍ନେ ରେମୁଆଁନେ ଡିଗ୍‌ ଜିବନ୍‌କେ ବିପଦ୍‍ ଗଟେଏ ।”
“जनाब मीं एरू लग्गते कि इश्शू सफर बड़ू खतरनाक भोलू, कि न सिर्फ इश्शे माल सबाब ते ज़िहाज़े बल्के इश्शी जानी भी खतरोए।”
11 ମାତର୍‍ ସେନାପତି ପାଉଲ୍‍ନେ ସାମୁଆଁ ସତ୍‍ ଆମାନେଚେ ଜା‍ଆଜ୍‌ନେ ଚାଲେଣ୍ଡ୍ରେ ଆରି ଜା‍ଆଜ୍‌ନେ ମାଲିକ୍‍ନେ ସାମୁଆଁ ସାଃକେ ।
पन सूबेदारे कपताने ते ज़िहाज़ेरे मालिकेरी गल पौलुसेरी गल करां जादे मन्नी।
12 ରାସଃଦିନ୍‍ କଟେନ୍‍ସା ବନ୍ଦର୍‍ ସୁବିଦା ସୁଜଗ୍‍ ଆଲେଃଗେ ଣ୍ଡୁ, ମେଃଡିଗ୍‍ ରକମ୍‍ ଫୈନିକ୍‌ସ୍‌ନ୍ନିଆ ୱେଚାଚେ ଆତ୍‍ଅରିଆ ରାସଃକିଗ୍‌ କଟେନ୍‍ସା ଆତ୍‍ବା ଜା‍ଆଜ୍‌ ଆନ୍ତାର୍‍ବିଲା ଉଃଡ଼ିଉଃଡ଼ି ରେମୁଆଁ ଆମେକେ ବାଲିର୍‍କେ ଆତେନ୍‌‍ ଫୈନିକ୍‌ସ୍‌ କ୍ରିତୀନେ ମୁଇଂ ବନ୍ଦର୍‌ ଆତେନ୍‌‍ ଉତ୍ତର ପୁର୍ବ ଆରି ଦକିନ୍‌ ପୁର୍ବ ପାକା ଲେଃଗେ ।
किजोकि तै बंदरगह ठंढारो मौसम कटनेरे लेइ रोड़ी न थी, एल्हेरेलेइ इश्शो फैसलो ए थियो, कि असां केन्ची तरीके अग्रोवं निस्सम ते असन उमीद थी, कि फीनिक्स मां पुज़तां हीवतड़ेरो मौसम तैड़ी गुज़ैरी गामेले। ए क्रेते अक बंदरगह थी, ज़ैसेरां दारां क्षिण-पश्चिम ते उत्तर-पश्चिम पासे खुलतां थियां।
13 ଉଡ଼ିବେଲା ଦକିନ୍‌ବାନ୍‍ ଦିରେ ୱେଡ଼ିଆ ପାଂକେ ଯାତ୍ରିଇଂ ଆକେନ୍‍ କେଚେ ଏନ୍‍ ମୁଇଂ‍ ନିମାଣ୍ଡା ଚିନା ଡାଗ୍‍ଚେ ଏତେଆର୍‍କେ ଆରି ଲଙ୍ଗର୍‍ ତଚେ ଉଡ଼ିସ୍ଲ ଜାକ ୱେନେ ଡିଂଏ କ୍ରିଟନେ କେଣ୍ଡିଆ ଆଡ଼ା ଆଡ଼ା ଅଲେଙ୍ଗ୍‍ ଆମୁଲେଆର୍କେ ।
ज़ैखन दक्षिणी पासेरां हवा च़लने लगी, त तैनेईं सोचू कि तैन केरि मर्ज़ी पूरी केरनेरे लेइ रोड़ो वक्ते, ते तैनेईं ज़िहाज़ेरू लैंगर तैट्ठां खड़ू कियूं, ते समुन्दरेरे बन्ने अग्रोवं च़लते जे।
14 ମାତର୍‍ ଇକୁଡ଼ା ବେଲା ଇଡ଼ିଙ୍ଗ୍‌ ମାରିୟାତୁଗ୍ ପାଗ୍‍ ବଦ୍ଲେ ୱେକେ । “ଉତ୍ତର ପୂର୍ବିୟ” ମ୍ନିକ୍ନେ ୱେଡ଼ିଆ ଦ୍ୱୀପ ପାକା ବୟଙ୍କାର୍‍ ସାରସାଗାଚେ ପାଙ୍ଗ୍‍ଚେ ଜା‍ଆଜ୍‌କେ କେଣ୍ଡିଆ ମଜେ ଟମେଗ୍‍ ଡୁଂଡକେ ।
पन लूशी अक बड़ी तूफानी हवा च़ली ज़ैस जो यूरकुलीन ज़ोतन।
15 ଜା‍ଆଜ୍‌ ୱେଡ଼ିଆ ଡିଙ୍ଗ୍‍ଲା ମୁଇଂତୁଗ୍‍ ଆତୁଆଁଲା ନେ ଆମେକେ ଡୁଙ୍ଗ୍‌ଡ୍ୟାଃ ୱେନ୍‍ସା ଆନ୍ତାର୍‍ ନେବିକେ ।
ज़ैखन तैने ज़िहाज़ अपने पलैट्टे मां कियूं, ते ज़िहाज़ ढ्लैक्कां खाने लगू, ते असेईं ज़िहाज़ हावारे बहावे पुड़ छ़डू।
16 ତେନ୍‌ ଇଡ଼ିଂ ନେ କ୍ଲାଉଦ୍‍ ମ୍ନିକ୍ନେ ଉପଦ୍ୱିପ୍‍ ଆଡ଼ାପାକା ତରା ଚାଲେ ନେକେକେ । ଆତ୍‍ଅରିଆ ମୁଇଂ ଜିବନ୍‍ ଆମ୍ବ୍ରନେ ତରାବାନ୍‍ ଜାବର୍‌ କସ୍ଟରେ ନେ ତରା ଆଡ଼ାତ୍ରା ଆଃତଡ଼ିଆ ନ୍‍ସା ଚେସ୍‌ଟା ନେଡିଙ୍ଗ୍‍କେ ।
तैखन कौदा नंव्वेरो अक निकड़ो टैपू अव, त असेईं भी रुड़ते-रुड़ते तै डुंगी ज़ै ज़िहाज़ेरे पत्तोरां बंधोरी थी, त बेड़ि मुशकली सेइं कैबू मां की।
17 ତରା ଆଃଚାଲେରେଇଂ ଆମେକେ ଜା‍ଆଜ୍‌ ଆଡ଼ାତ୍ରା ଆଃତଡ଼ିଆକେ ବାରି ଗେଏଃ ଏତେ ଡାଟାମ୍‍ ବାବ୍‍ରେ ଜା‍ଆଜ୍‌ ଏତେ ଗାଗ୍‍ବିଆର୍‍କେ । ଆତେନ୍‌‍ ଜା‍ଆଜ୍‌ ଲିବିଆ କେଣ୍ଡିଆ ଆଡ଼ାନେ ସ୍ରି ବିତ୍‍ରେ ଗାୱେଏ ଡାଗ୍‍ଚେ ବୁଟମେଗ୍‌ଚେ ତରା ଆଚାଲେରେଇଂ ପାଲ ତଃବିଃଚେ ଜା‍ଆଜ୍‌କେ ୱେଡ଼ିଆ ଏତେ ୱେଲେ ଡାଗ୍‍ଚେ ଆନ୍ତାର୍‍ ବିଆର୍‍କେ ।
ते ज़िहाज़ेरे टोलरे मैनेईं तै उब्री च़ेढ़तां ज़िहाज़ ट्लुटने करां बच़ानेरे लेइ रेस्सेइं सेइं बेंधतां छ़डू। किजोकि तैन डर थियो, कि एरू न भोए, कि ज़िहाज़ सुरतिसेरे रेती मां डुबी गाए, एल्हेरेलेइ तैनेईं भारी सामान ओसालू ते ज़िहाज़े मां रुड़ते-रुड़ते च़ले जे।
18 ତେନ୍‍ ମାର୍‍ତଡ଼େ ମେଇଂ ବୟ୍‍ଙ୍କାର୍‍ ୱେଡ଼ିଆ ଗୁରିଆ ପାଂଡିଂଲା ମେଇଂ ଜା‍ଆଜ୍‌ ବାନ୍‍ ଜିନିସ୍‌ ପତର୍‍ଇଂ ଣ୍ଡିଆଃ ଅରିଆ ଜଗ୍‍ତ୍ଲିଗ୍‍ ବିଆର୍‍କେ
ज़ैखन तूफानी हवाई सेइं ज़िहाज़ जादे ढ्लैक्कां खाने लगू, त होरसां असेईं ज़िहाज़ेरो माल समुन्द्रे मांजो शारनो शुरू कियो,
19 ତେନ୍‍ ମାର୍‍ତଡ଼େ ଜା‍ଆଜ୍‌ନେ ଉଡ଼ି ଆବାକ୍ନେ ଜିନିସ୍ଇଂ କେଣ୍ଡିଆ ବିତ୍‍ରେ ଜଗ୍‍ତ୍ଲାଗ୍‍ ବିଆର୍‍କେ ।
ट्लेइयोवं दिहाड़े तैनेईं ज़िहाज़ेरू सामान भी समुन्द्रे मांजो शैरी छ़डू।
20 ଗୁଲେସି ସାଚେ ନେ ସ୍ନି କି ଚାଂକୁଆ କିକେ ନେୟାକେ ଣ୍ଡୁ ବାରି ମାଲେ ୱେଡ଼ିଆ ପାଙ୍ଗ୍‍ଲା ସାରାସାରି ନେ ଉଦାର୍‍ ବାନେ ସାପା ଆସା ସ୍ଲଅ ୱେକେ ।
त काई दिहाड़े न असेईं दिहाड़ो लाव ते न तारे ते तूफान भी मन्ना जादे ज़ोर केरने लग्गोरो थियो, ते असन बच़नेरी हुनी कोई उमीद न राई।
21 ସାପାରେ ଜାବର୍‌ ଦିନା ମାଚଂଚେ ଲେଃକ୍ନେ ଇଡ଼ିଙ୍ଗ୍‌ ପାଉଲ୍‍ ଯାତ୍ରୀଇଂନେ ବିତ୍‍ରେବାନ୍‍ ତୁଆଁଚେ ବାଲିର୍‍କେ “ବୟାଁଇଂ ପେ ନେଙ୍ଗ୍‍ ସାମୁଆଁ ଇସାବ୍‍ରେ କ୍ରିଟବାନ୍‍ ଜା‍ଆଜ୍‌ ପେଆନ୍ତାର୍‍ ନେନେ ଏନ୍‍ ଦୁକ୍‍ ପାଗଟେ ପାଡିଙ୍ଗ୍‍ ।
रोट्टी खाने काई दिहाड़े भोरे थिये, एल्हेरेलेइ पौलुसे तैन मां खड़े भोइतां ज़ोवं, “ढ्लाव अगर तुसेईं मेरू ज़ोनू मन्नोरू भोथू, ते क्रेते मरां अग्रोवं न ओरे भोथे, त ई नुकसान ते ई तकलीफ किजो भोनी थी?
22 ମାତର୍‍ ଏବେ ନେଙ୍ଗ୍‍ ଆପେକେ ଗୁଆରି ଡିଂଣ୍ଡିଂକେ ପେଇଂ ସାଆସ୍‌ ସାପା । ପେ ବିତ୍‍ରେବାନ୍‍ ମୁଇଂଜାନେ ଡିଗ୍‍ ଜିବନ୍‍ ଆୱେ ଣ୍ଡୁ ମାତର୍‍ ଜା‍ଆଜ୍‌ ନସ୍‌ଟ ଡିଂୱେଏ ।
“पन अवं तुसन कां मिनत केरताईं कि, हिम्मत न हारा तुसन मरां कोई भी न मरेलो, चाए ज़िहाज़ डुबी किना गाए।
23 ନେଙ୍ଗ୍‍ ମୁଡ଼ି ଇସ୍‍ପର୍‍କେ ପୁଜା ଡିଂଣ୍ଡିଂକେ ତୁଗୁଆ ମିଡିଗ୍‍ ମେଁନେ ମୁଇଂ କିତଂ ଦୁତ୍‍ ନେଙ୍ଗ୍‍ ଡାଗ୍ରା ପାଙ୍ଗ୍‍ଚେ ବାଲିର୍‍କେ
किजोकि ज़ैस परमेशरेरी अवं आराधना केरताईं, तैसेरो स्वर्गदूत हीज राती मीं कां ओरो थियो।
24 ପାଉଲ୍ ନା ଆବ୍‍ଟଗେ ନାମ । ନା ଡିଲାଡିଗ୍ କାଇସରନେ ଡାଗ୍ରା ନାତୁଆଁଏ । ନା ଆଡ଼ାତ୍ରା ମାପ୍‌ରୁ ଦୟା ଲେଃଗେସା ନା ଏତେ ୱେଆର୍‍ଡିଂକ୍ନେ ସାପାରେନେ ଜିବନ୍‍ ମେଁ ରକ୍ୟା ଆଃଡିଂବକେ ।
ते तै ज़ोने लगो, हे पौलुस डर नन्ना तू महाराज़े कां ज़रूर पैश भोलो ते परमेशर तेरी वजाई सेइं एन सेब्भी केरि जान बच़ालो, ज़ैना ज़िहाज़े मां तीं सेइं साथी आन।
25 ତେନ୍‍ସା ବୟାଁଇଂ ସାଆସ୍‌ ସାପା! ଡାଗ୍ଲା ନେଙ୍ଗ୍‍ ଇସ୍‍ପର୍‍ ଡାଗ୍ରା ବିସ୍‍ବାସ୍‍ ଡିଂଣ୍ଡିଂକେ ଆନେଙ୍ଗ୍‍ ମେଃନେ ବାଲିର୍‍ବକେ ଟିକ୍‍ ଦେତ୍‍ରକମ୍‍ ଗଟେଏ ।
एल्हेरेलेइ हे जनाब तुस हिम्मत रखा कि मेरे परमेशरे ज़ैन किछ मीं सेइं ज़ोरूए तैन्ने भोलू।
26 ମାତର୍‍ ନେ ତାନୁଗ୍‍ ୱେଚେ ମୁଇଂ ଦ୍ୱୀପ୍‍ଅରିଆ ନେୱେଚାଏ ।”
असां ज़रूर केन्ची टेपू पुड़ पुज़ी गामेले।”
27 ୱେଡ଼ିଆଃ ଗୁରିଆ ପାଙ୍ଗ୍‍ନେ ଗୋଅଁ ଦିନ୍‍ ତେନ୍‌‍ବେଲା ମଜେମିଡିଗ୍‍ କେଲା ନେନେ ଜା‍ଆଜ୍‌ ଆଦ୍ରିୟା କେଣ୍ଡିଆଃ ଡାଗ୍ରା ୱେଡିଂଗେ । ନେନେ ତରା ଡାଇବର୍‍ଇଂ ଡିଲାଡିଗ୍‍ କେଣ୍ଡିଆ ଆଡ଼ା ତେପିଂଚାକେ ଡାଗ୍‍ଚେ ମନେ ବାବେ ଆର୍‍କେ ।
च़ेवधोवं राती ज़ैखन असां अद्रिया समुन्द्रे मां इरां उरां फिरते थिये, त ज़िहाज़े बाले मैनेईं अंदाज़ो लाव कि असां बन्नेरे नेड़े पुज़ी जोरेम।
28 ମେଇଂ ମାପେଚେ ମ୍ୟାଃଆର୍‍କେ ଆତ୍‍ଅରିଆ ଣ୍ଡିଆନେ ସ୍ରି ୪୦ ମିଟର୍‍ । ବାରି ଇକୁଡ଼ା ଇଡ଼ିଙ୍ଗ୍‌ କେଆର୍‍କେ ଜେ ଣ୍ଡିଆନେ ସ୍ରି ୩୦ ମିଟର୍‍ କମେ ୱେଲେଃକେ ।
तैनेईं पानी रेसी सेइं नापू त 37 मीटर निससू ते थोड़े अग्गर गेइतां नापू त 27 मीटर निससू।
29 ମେଇଂ ବୁଟମେଗ୍ ଆର୍‍କେ ଜେ କାଲେ ଜା‍ଆଜ୍‌ ଡୁଙ୍ଗ୍‍ଡ୍ୟାଃ ଡୁଙ୍ଗ୍‍ଡ୍ୟାଃଚେ ବ୍ରିଅରିଆ ୱେରାଃଟିଆ ବିଃଏ । ତେସା ମେଇଂ ଜା‍ଆଜ୍‌ନେ ପ୍ଲାପାକା ଅଁ କ୍ଲିଗ୍‍ ଲଙ୍ଗର ତ୍ଲାଗ୍‍ଚେ ଉଡ଼ିବେଲା ତାରାଏ ଆତେନ୍‌‍ ଉର୍‍ଲେ ଆର୍‍ଗେ ।
एस डरे सेइं कि कोस्कोई शफ़ड़ी सेइं न बज़्म, ते तैनेईं ज़िहाज़ेरे पैतरीं पासे च़ेव्रे लैंग्रां समुन्द्रे मां छ़डां ते झ़ेझ़ेरे लौअरे लेइ प्रार्थना केरने लगे।
30 ତେନ୍‌ ଇଡ଼ିଂ ତରା ଡାଇବର୍‍ଇଂ ଜା‍ଆଜ୍‌ବାନ୍‍ ଜାର୍‍ଚେ ୱେନ୍‍ସା ଚେସ୍‌ଟା ଡିଂଆର୍‍କେ । ଜା‍ଆଜ୍‌ନେ ସେପାକା ଆରି ଉଡ଼ିକ୍ଲିଗ୍‍ ଲଙ୍ଗର୍‍ ନେତ୍ଲାଗ୍‍ଏ ଡାଗ୍‍ଚେ ଜଟେଚେ ମେଇଂ ଜା‍ଆଜ୍‌ ଆଡ଼ାତ୍ରା ଲେଃକ୍ନେ ତରାକେ ବୁନ୍ଦେ ଟମେଗ୍‍ ବିଆର୍‍କେ ।
ज़िहाज़ च़लानेबाले मुझ़ाटेरां बेइरोवं निसनेरे लेइ डोंगी उन्ढी ओसाली। पन तैना ज़िहाज़ेरे एग्री पासेरां लैंग्र पैनी मां छ़डनू चाते थिये।
31 ମାତର୍‍ ପାଉଲ୍‍ ସେନାପତି ବାରି ସନ୍ୟଇଂକେ ବାଲିର୍‍କେ “ଡାଇବର୍‍ଇଂ ଜା‍ଆଜ୍‌ଅରିଆ ଆଲେଲା ପେନେ ଆରି ଉଦାର୍‍ ବାନେ ଆସା ଣ୍ଡୁ ।”
तैखन पौलुसे सूबेदारे ते सिपेहिन सेइं ज़ोवं, “अगर इना लोक ज़िहाज़े मां न भोले त तुश्शू लोकां केरू बच़नू मुशकले।”
32 ତେସା ସନ୍ୟଇଂ ତରାନେ ଗେଏଃକେ ସିତଗ୍‍ ବିଚେ ଣ୍ଡିଆଃ ଏତେ ଡୁଙ୍ଗ୍‌ଡ୍ୟାଃ ୱେଲେ ଡାଗ୍‍ଚେ ଆନ୍ତର୍‍ ବିଃଆର୍‍କେ ।
एल्हेरेलेइ सिपैहीयेइं डूंगारी रेस्सी केटतां समुन्द्रे मांजो शैरी दित्ती।
33 ତେପାର୍‍ନେ ଟିକ୍‍ ସେନୁଗ୍‍ ପାଉଲ୍‍ ସାପାରେକେ ଚଙ୍ଗ୍‍ନେସା ଗୁଆରି ଡିଂକେ । ମେଁ ବାଲିର୍‍କେ “ଇଏଁ ଗୋଅଁ ଦିନ୍‍ ଡିଂଡିଂକେ ପେଇଂ ମେଃଡିଗ୍‍ ପେଚଙ୍ଗ୍‍କେ ଣ୍ଡୁ ।
झ़ेझ़ भोने करां पेइले पौलुसे सेब्भन कां मिनत कमाई, कि तुस किछ रोट्टी खाथ। तैनी ज़ोवं, “तुस च़ेवधे दिहैड़ी केरे देंते बंच़नेरे खियाले मां पेवरेथ, ते तुस रोट्टी सेइं हुरोरे भी नईं।
34 ସାର୍ଲ ଣ୍ଡିଂକେ, ଏବେ ଇତୁଡ଼ା ଚଙ୍ଗ୍‍ପା ବ୍ରୁଆ ଲେଃନେ ନ୍‍ସା ଏନ୍‍ ଆଃ ଜିବ୍‍କା । ଆପ୍‍ଟଗ୍‍ପା ନାମ । ପେନେ ବାଆବାନ୍‍ ମୁଇଂଡିଗ୍‍ ଉଗ୍‍ବ ବାରି ନସ୍‌ଟ ଆଡିଙ୍ଗ୍ ଣ୍ଡୁ ।”
अवं तुसन कां मिनत केरताईं कि तुस रोट्टी खाथ, किजोकि तुश्शे लेइ रोड़ू एन्ने कि याकीन केरा कि तुश्शो बाल बिंगो न भोलो।”
35 ଏନ୍‍ ବାଲିର୍‍ଚେ ପାଉଲ୍‍ ଇସ୍‍ପର୍‍କେ ଦନ୍ୟବାଦ୍ ବିଚେ ରୁଟି ଟିକ୍‍ଚିଚେ ଚଙ୍ଗ୍‍କେ ।
ज़ैखन तैनी एन ज़ोवं, त तैनी रोट्टी ट्लाई ते सेब्भी केरे सामने परमेशरेरू शुक्र केरतां ट्लोड़ी ते खाने लगो।
36 ଆତ୍‍ବା ସାପାରେ ସାର୍‍ଦା ଡିଂଚେ ରୁଟି ଚଂଆର୍‍କେ ।
तैस करां लेइतां होरन भी हिम्मत आई, ते तैना भी रोट्टी खाने लगे।
37 ଆତେନ୍‌‍ବେଲା ଜା‍ଆଜ୍‌ ଅରିଆ ମ୍ୱାର୍‍ସ ଛସ୍ତୁରି ରେମୁଆଁ ଲେଆର୍‍ଗେ ।
असां सब मिलतां कोई 276 मैन्हु थिये, ज़ैना इस ज़िहाज़े मां सुवार थिये।
38 ସାପାରେ ଚଂ ଡାକ୍ନେ ଇଡ଼ିଙ୍ଗ୍‌ ଜା‍ଆଜ୍‌କେ ଉସାସ୍‍ ଆଡିଂନେସା ଆତ୍‍ଅରିଆ ଲେଃକ୍ନେ ସାପା ଗହମ୍‌ କେଣ୍ଡିଆ ବିତ୍‍ରେ ଜଗ୍‍ତ୍ଲାଗ୍‍ ବିଆର୍‍କେ ।
ज़ैखन तैनेईं रेज़तां रोट्टी खाइ त तैनेईं सारे गेहुं समुन्द्रे मांजो शारने शुरू किये, ताके ज़िहाज़ पोल्लु भोए।
39 ମାର୍‍ତଡ଼େ ଞ୍ଜିର୍‍ କେଣ୍ଡିଆ ଆଡ଼ାନେ ଆଣ୍ଡିନେ ଜାଗା ଅରିଆ ମେଇଂ ପିଙ୍ଗ୍‍ଚା ଆର୍‍କେ ଆତେନ୍‌‍ ତରା ଆଃଚାଲେଣ୍ଡ୍ରେଇଂ ମ୍ୟାଃ ଆୟାଆର୍‍କେ ଣ୍ଡୁ, ମାତର୍‍ ମେଇଂ କେଆର୍‍କେ ଜେ ଆତେନ୍‌‍ ମୁଇଂ ଉପସାଗର୍‍ନେ ବାଲିଲଃ ଲେଃକ୍ନେ ମୁଇଂ କୁରୁ କେଚେ ଆତ୍‍ଅରିଆ ଜା‍ଆଜ୍‌ ଆଲାଗେନ୍‍ସା ସାଲ୍ୟାଃକୁକେ ।
ज़ैखन दिहाड़ो निस्सो त तैनेईं तै ठार न पिशानी, पन अक ठार लाई ते तै पासो साफ थियो, तैनेईं बिस्तार कमाव कि अगर भोइसखे त असां ज़िहाज़ एस पुड़ च़ाढ़म।
40 ତେସା ଲଙ୍ଗର୍‍ ଗେଏଃ ସାପା ସିତଗ୍‍ ବିଚେ ଆତେନ୍‌‍ ସାପା କେଣ୍ଡିଆ ଆଲ ତିପଗ୍‍ଲେ ଡାଗ୍‍ଚେ ଆନ୍ତାର୍‍ ବିଆର୍‍କେ । ବାରି ମଙ୍ଗରନେ ଗେଏଃ ତଃଚେ ସାମ୍‍ନା ଅରିଆ ଗାଗ୍‍ବକ୍ନେ ପିଆଲ୍‍କେ ଜଗ୍‍ ବିଃଆର୍‍କେ । ତେଲା ୱେଡ଼ିଆ ଏତେ ଟମେଗ୍‍ଚେ ଜା‍ଆଜ୍‌ କେଣ୍ଡିଆ ଆଡ଼ା ପାକା ୱେକେ ।
बस्सा लैंगर खोलतां समुन्द्रे मां छ़ैडी दित्तू, ते पत्रवारां केरि रेसी भी ढिल्ली छ़ैडी, एग्रीयों बादबांन भी बा च़ैढ़ी छ़ड्डो, ते एप्पू बन्नेरे पासे जो च़ले।
41 ମାତର୍‍ ଜା‍ଆଜ୍‌ ମ୍ୱାକ୍ଲିଗ୍‍ କେଣ୍ଡିଆନେ ମଜେ ଅରିଆ ମୁଇଂ ବାଲିଚଡ଼ା ଅରିଆ ଆଟିଆକେ । ଆତେନ୍‌‍ ଜା‍ଆଜ୍‌ନେ ସିସେନେ ଜିନିସ୍‌ ପାକ୍‍ଚି ୱେକେ ବାରି ପ୍ଲା ପାକାନେ ଜିନିସ୍‍ ଲଉଡ଼ି ମାଡ୍‍ରେ ମେତଗ୍‌ ମେତଗ୍‌ ଡିଂୱେକେ ।
पन ज़िहाज़ खुशकी पुड़ गेइतां रेती पुड़ टिकी जेवं, ते ज़िहाज़ेरो एग्रीयों पासो रेती मां डुबी जेवं ते पैत्रीयों पासो छ़ेल्लेईं सेइं बज़कने लगो।
42 ବନ୍ଦିଇଂ ମାରିଆଃତୁଗ୍‍ କେଣ୍ଡିଆ ଆଡ଼ ୱାଁଣ୍ଡିଆ ୱାଁଣ୍ଡିଆ ଲାଗ୍‍ଡଆର୍‍ଏ ଡାଗ୍‍ଚେ ଆତେନ୍‌‍ ବାବେଚେ ଆମେଇଂକେ ବାଗୁଏଃ ବିଃନ୍‍ସା ସନ୍ୟଇଂ ବିଚାର୍‍ ଡିଂଆର୍‍କେ ।
सिपेही केरि सल्लाह थी कि कैदन मारम ताके तैन मरां कोई तारी देइतां नेशी न गान।
43 ମାତର୍‍ ମୁଇଂସ ସନ୍ୟ‍ଇଂନେ ନେତା ପାଉଲ୍‍କେ ରକ୍ୟା ଡିଙ୍ଗ୍‌ନେ ଚାଏଁଡିଂକେ । ତେସା ସନ୍ୟଇଂକେ ଆଦେସ୍‍ ବିକେ । ପଙ୍ଗ୍‌ରେ ମ୍ୟାଲେକ୍ନେ ସାପାରେକେ ଣ୍ଡିଆଃଅରିଆ ପୁଏଃଚେ ୱାଣ୍ଡିଆଃ ୱାଣ୍ଡିଆଃଚେ କେଣ୍ଡିଆ ଇନୁମେତାନେ ତୁବନ୍ନିଆ ୱେଲାପା
पन सूबेदारे पौलुसेरी जान बच़ांनेरे लेइ एन न दित्तू केरने, ते हुक्म दित्तो कि ज़ै तारी ज़ानते त तै पेइलो छाल मारे, ते खुशकी पुड़ पुज़तां अपनि जान बच़ाए।
44 ବାରି ସୁଆନେ ପାଟା ଆରି ଜା‍ଆଜ୍‌ନେ ମେଃଡିଗ୍‍ ପାକ୍‍ଚିକ୍ନେ ମେତାଃ ସାଃଚେ ଡୁଙ୍ଗ୍‍ଡ୍ୟାଃନ୍‍ସା ବିନ୍‍ରେକେ ବାଲିର୍‍କେ । ଦେକ୍‍ରକମ୍‍ ବାବ୍‍ରେ ନେ ସାପାରେ ନିରାପଦ୍‍ରେ ୱେଚେ କେଣ୍ଡିଆ ଆଃଡ଼ା ତୁବନ୍ନିଆ ୱେଚାକେ ।
ते बाकी होरे लेकड़ारे तखतन पुड़ ते ज़िहाज़ेरी होरि चीज़ां केरि मद्दती सेइं अपनि जान बच़ाथ, ते बस्सा सब एस तरीके सेइं खुशकी पुड़ ठीक ठाक पुज़ी जे।

< ପ୍ରେରିତ୍‌ 27 >