< ପ୍ରେରିତ୍ 25 >
1 ଇଡ଼ିଙ୍ଗ୍ ଫେଷ୍ଟସ୍ ସାସନ୍ ନେତା ଡିଂକେ । ମେଁ ଆତେନ୍ ଦେସ୍ନ୍ନିଆ ଜିର୍ସି ଲେଃଗେ ବାରି ଇଡ଼ିଙ୍ଗ୍ କାଇସରିୟାବାନ୍ ଯିରୁସାଲାମ୍ ୱେକେ ।
राज्यपाल पद का काम सम्भाळण के तीन दिन बाद फेस्तुस कैसरिया नगर तै यरुशलेम नगर म्ह गया।
2 ଆତ୍ଅରିଆ ମ୍ନା ପୁଜାରି ଆରି ଜିଉଦି ନେତାଇଂ ବାରି ମୁଇଂତର୍ ପାଉଲ୍ ବିରୁଦ୍ରେ ଆବେଦନ୍ ଡିଂ ଆର୍କେ ।
फेर प्रधान याजकां अर यहूदियाँ के खास माणसां नै उसकै स्याम्ही पौलुस की बुराई करी,
3 ମେଇଂ ପାଉଲ୍କେ ଯିରୁସାଲାମ୍ ବେବିନ୍ସା ପେଷ୍ଟସ୍କେ ଅନୁଗ୍ରଅ ପାର୍ତନା ଡିଙ୍ଗ୍ ଆର୍କେ । ଡାଗ୍ଲା ମେଇଂ ଆମେଇଂକେ ଗାଲିବ ବାଗୁଏନେ ଜଜ୍ନା ଡିଂବଆର୍ଗେ ।
के वो खियास करकै पौलुस ताहीं यरुशलेम नगर भेजदे, असल म्ह उसकी तरकीब राह म्ह मौक्का देखकै पौलुस ताहीं मारण की थी।
4 ଫେଷ୍ଟସ୍ ବାଲିର୍କେ “ପାଉଲ୍କେ ମୁଇଂ ବନ୍ଦି ରକମ୍ ଆଡିଙ୍ଗ୍ଚେ କାଇସରିୟାନ୍ନିଆ ବଆର୍କେ ବାରି ଦାପ୍ରେ ନେଙ୍ଗ୍ ଆତ୍ଅରିଆ ଆଣ୍ଡେ ଉୱିଗ୍ଏ ।
फेस्तुस नै जवाब दिया, “पौलुस कैसरिया म्ह पहरे म्ह सै, अर मै आप्पे ए तावळ तै ओड़ै जाऊँगा।”
5 ଜଦି ମେଁ ମେଃଡିଗ୍ ଦସ୍ ଡିଂବଏ ତେଲା ନାନେ ନେତାଇଂ ନେଙ୍ଗ୍ ଏତେ ସିସେରିଆନ୍ନିଆ ୱେଲେଃକେ ବାରି ନେଙ୍ଗ୍ ବିରୁଦ୍ରେ ମେଇଂନେ ଦାବି ଡୁଙ୍ଗ୍ପାଙ୍ଗ୍ଆର୍ଲେ ।”
फेर बोल्या, “थारे म्ह जो अधिकार राक्खै सै वे गैल चाल्लै, अर जै इस माणस नै किमे गलत काम करया सै तो उसपै इल्जाम लावै।”
6 ତେନ୍ ଇଡ଼ିଂ ଫେଷ୍ଟସ୍ ମେଇଂ ଏତେ ତ୍ମା ଗୁଆ ଦିନ୍ ଲେଃଚେ କାଇସରିୟା ୱେକେ । ମାର୍ତଡ଼େ ମେଁ ବିଚାର୍ ଆସନ୍ନ୍ନିଆ କକେ ବାରି ପାଉଲ୍କେ ପାଙ୍ଗ୍ ନ୍ସା ୱାଉଙ୍ଗ୍ ବେକେ ।
उनकै बिचाळै कोए आठ-दस दिन रहकै फेस्तुस कैसरिया चल्या गया, अर दुसरे दिन न्याय-गद्दी पै बैठकै पौलुस ताहीं ल्याण का हुकम दिया।
7 ପାଉଲ୍ ପାଙ୍ଗ୍କ୍ନେ ଇଡ଼ିଙ୍ଗ୍ ଯିରୁସାଲାମ୍ବାନ୍ ମୁଡ଼ିନେ ଜିଉଦିଇଂ ପାଙ୍ଗ୍ଲେଃଆର୍କେ, ମେଇଂ ମେଇଂନେ ପିତୁର୍ପାକା ଗେରେ ବିଆର୍କେ । ମେଇଂ ମେଇଂନେ ବିରୁଦ୍ରେ ଗୁଲେ ଦାବି ଡିଂଆର୍କେ । ମାତର୍ ମେଇଂ ଏନ୍ ସାପା ପର୍ମାନ୍ ଡିଙ୍ଗ୍ନେ ରାଜି ଆଡିଙ୍ଗ୍ଆର୍କେ ଣ୍ଡୁ ।
जिब वो आया तो जो यहूदी अगुवें यरुशलेम नगर तै आये थे, उननै लोवै-धोवै खड़े होकै उसपै घणे भारया दोष लगाये, जिनका सबूत वे कोनी दे सकै थे।
8 ପାଉଲ୍ ଜିବନ୍ ଆମ୍ୱ୍ରନେ କେଚେ ଉତର୍ ବିକେ, “ନେଙ୍ଗ୍ ଜିଉଦିଇଂନେ ନିୟମ୍ କି ମନ୍ଦିର୍ କି କାଇସର୍ନେ ବିରୁଦ୍ରେ ମେଃଡିଗ୍ ଦସ୍ ନ୍ନାଡିଂକେ ଣ୍ଡୁ ।”
पर पौलुस नै जवाब दिया, “मन्नै ना तो यहूदियाँ के नियम-कायदे कै अर ना मन्दर कै, अर ना ए कैसर कै बिरुध्द कोए अपराध करया सै।”
9 ମାତର୍ ଫେଷ୍ଟସ୍ ଜିଉଦିଇଂନେ ନିଜର୍ ଉଂଡେ ଡିଙ୍ଗ୍ନେ ରାଜି ଡିଙ୍ଗ୍ଚେ ପାଉଲ୍କେ ସାଲିଆକୁକେ “ନା ନେଙ୍ଗ୍ ବାନ୍ ଏନ୍ ଦାବି ବିସୟ୍ରେ ବିଚାର୍ ଡିଂ ନ୍ସା ଯିରୁସାଲାମ୍ ୱେନ୍ସା ଚାଏଁପେଡିଂକେ କି?”
फेर फेस्तुस नै यहूदी अगुवां ताहीं राज्जी करण के मकसद तै पौलुस तै कह्या, “के तू चाहवै सै के यरुशलेम नगर नै जावै, अर ओड़ै मेरै स्याम्ही तेरा यो मुकद्दमा तय करया जावै?”
10 ପାଉଲ୍ ବାଲିର୍କେ, “ନେଙ୍ଗ୍ ଏବେ କାଇସର୍ନେ ବିଚାର୍ ଆସନ୍ ଡାଗ୍ରା ତୁଆଁ ନ୍ଲେଃକେ । ଆକ୍ଅରିଆ ଆଃ ନେଙ୍ଗ୍ନେ ବିଚାର୍ ଡିଂଏ । ନେଙ୍ଗ୍ ଜିଉଦିଇଂନେ ଆଡ଼ାତ୍ରା ମେଃଡିଗ୍ ଅନ୍ୟାୟ୍ ନ୍ନାଡିଂକେ ଣ୍ଡୁ ଆକେନ୍ ନାଁ ମ୍ୟାଃନାଲେଃକେ ।
पौलुस नै कह्या, “मै कैसर कै न्याय-गद्दी कै स्याम्ही खड्या सूं, मेरै मुकद्दमे फैसला उरैए होणा चाहिये। जिसा तन्नै आच्छी ढाळ बेरा सै, यहूदियाँ का मन्नै किमे अपराध कोनी करया।
11 ନେଙ୍ଗ୍ ଜଦି ମେଃଡିଗ୍ ଦସ୍ ଡିଂମ୍ୱଏ ଆରି ଗୁଏନେ ଡଣ୍ଡ୍ ବାନ୍ସା ମେଃଡିଗ୍ କାମ୍ ଡିଂମ୍ୱଏ ତେଲା ନେଙ୍ଗ୍ ଗୁଏନେସା ରାଜି ନ୍ଲେଃକେ । ମାତର୍ ଏନ୍ ଦାବି ଡିଂଣ୍ଡ୍ରେଇଂନେ ସାମୁଆଁରେ ସତ୍ ଆଲେଃ ତେଲା ଆନେଙ୍ଗ୍ ଜା ଡିଗ୍ ମେଇଂନେ ନ୍ତିଅରିଆ ଆଃସା ବିଃ ଆୟା ଣ୍ଡୁ । ତେସା ନେଙ୍ଗ୍ କାଇସର୍ ଡାଗ୍ରା ବିଚାର୍ ଡିଂନେସା ପାର୍ତନା ପେଡିଙ୍ଗ୍କେ ।”
जै मै अपराधी सूं अर मारण कै जोग्गा कोए काम करया सै, तो मरण तै कोनी नाटदा, पर जिन बात्तां की ये मेरै पै इल्जाम लावै सै, जै उन म्ह तै कोए भी बात साच्ची न्ही लिकड़ी, तो कोए मेरै ताहीं उनकै हाथ्थां न्ही सौंप सकदा। मै कैसर की दुहाई द्यु सूं।”
12 ଫେଷ୍ଟସ୍ ମେଇଂନେ ଆଦେସ୍ ବିଣ୍ଡ୍ରେଇଂ ଏତେ ଏନ୍ ବିସୟ୍ରେ ବାଲିର୍ ଆର୍କେ । ମେଁ ବାଲିର୍କେ “ନା କାଇସର୍ ଡାଗ୍ରା ପାର୍ତନା ଡିଙ୍ଗ୍ନାବକେ । ତେସା ନା ମେଇଂ ଡାଗ୍ରା ନାୱେଏ ।”
फेर फेस्तुस नै मन्त्रियाँ की सभा कै गेल्या बात करकै जवाब दिया, “तन्नै कैसर की दुहाई दी सै, तू कैसर कै ए धोरै जावैगा।”
13 ଉଡ଼ିସି ଇଡ଼ିଙ୍ଗ୍ ଆଗ୍ରୀପା ଇଃସାଙ୍ଗ୍ ଆରି ରାନି ବର୍ଣ୍ଣିସ୍ ଫେଷ୍ଟସ୍ ଏତେ କୁଡ଼େନ୍ସା କାଇସରିୟା ସହର୍ ୱେକେ ।
कुछे दिन बीतण कै पाच्छै अग्रिप्पा राजा अर बिरनीके नै कैसरिया म्ह आकै फेस्तुस तै भेंट करी।
14 ମେଇଂ ଆତ୍ଅରିଆ ଜାବର୍ ଦିନା ଲେଃଆର୍କେ । ଫେଷ୍ଟସ୍ ଇଃସାଙ୍ଗ୍ନେ ସେନୁଗ୍ ପାଉଲ୍ନେ ଦାବି ବିସୟ୍ରେ ବାଲିର୍କେ, ମେଁ ଆମେକେ ବାଲିର୍କେ “ଆକ୍ଅରିଆ ମୁଇଂଜା ରେମୁଆଁ ଲେଃକେ । ଫେଲିକ୍ସ୍ ଆମେକେ ବନ୍ଦି ଆଡିଂଚେ ବକେ ।
उनकै घणे दिन ओड़ै रहण कै पाच्छै फेस्तुस नै पौलुस कै बारै म्ह राजा ताहीं बताया “एक माणस सै, जिस ताहीं फेलिक्स कैदी छोड़ ग्या सै।”
15 ନେଙ୍ଗ୍ ଯିରୁସାଲାମ୍ନ୍ନିଆ ଲେଃନେ ବେଲା ମ୍ନା ପୁଜାରିଇଂ ଆରି ଜିଉଦିଇଂନେ ମ୍ନାରେ ନେଙ୍ଗ୍ଡାଗ୍ରା ମେଁ ବିରୁଦ୍ରେ ଦାବି ଡିଂବଆର୍ଗେ । ମେଇଂ ମେଁନେ ଗୁଏନେ ଡଣ୍ଡ୍ ଚାଏଁଡିଂଆର୍ଗେ ।
जिब मै यरुशलेम नगर म्ह था, तो प्रधान याजक अर यहूदिया परदेस के यहूदी अगुवां नै उसकी बुराई करी अर चाह्या के उसपै दण्ड का हुकम होवै।
16 ନେଙ୍ଗ୍ ଆମେଇଂକେ ଉତର୍ ମ୍ୱିକେ ‘ଉଡ଼ିବେଲା ମେଃଡିଗ୍ ରେମୁଆଁ ମେଃଡିଗ୍ ବୁଲ୍ ନ୍ସା ଦାବି ଡିଂଏ ମେଁ ନିଜେ ଦାବି ଡିଂଣ୍ଡ୍ରେଇଂନେ ସାମ୍ନା ସାମ୍ନି ମାଡିଙ୍ଗ୍ ଜାକ’ ବାରି ନିଜର୍ ବିରୁଦ୍ରେ ପାଙ୍ଗ୍ଲେଃକ୍ନେ ଦାବି ଉଲିଆନେ ଉତର୍ ମାବିଃ ଜାକ ରୋମୀୟଇଂ ଆତେନ୍ ରେମୁଆଁକେ ବିନ୍ ଆଜାକେ ବିଚାର୍ ଡିଂନେସା ଆବିଆର୍ ଣ୍ଡୁ ।
पर मन्नै उन ताहीं जवाब दिया के रोमियों की या रीत कोनी के किसे माणस ताहीं सजा कै खात्तर सौंप देवै, जिब ताहीं मुजरिम ताहीं अपणे बैरियाँ कै स्याम्ही खड़े होकै दोष का जवाब देण का मौक्का ना मिलै।
17 ମେଇଂ ଆକ୍ଅରିଆ ପାଙ୍ଗ୍ନେ ଇଡ଼ିଙ୍ଗ୍ ନେଙ୍ଗ୍ ବେଲା ତଙ୍ଗାର୍ ଆରାଡିଂଚେ ତେନ୍ ମାର୍ତଡ଼େ ବିଚାର୍ ଡୁଆନ୍ନିଆ ଙ୍କକେ ଆରି ରେମୁଆଁକେ ବିତ୍ରେ ଡୁଙ୍ଗ୍ପାଙ୍ଗ୍ନେସା ଆଦେସ୍ ମ୍ୱିକେ ।
आखर जिब वे कठ्ठे होए, तो मन्नै किमे वार कोनी करी, पर दुसरे ए दिन न्याय-गद्दी पै बैठकै उस माणस ताहीं ल्याण का हुकम दिया।
18 ମେଁ ପାକା କୁଡ଼େଲେଃକ୍ନେ ରେମୁଆଁଇଂ ମେଁ ବିରଦ୍ରେ ବାଲିର୍ ନ୍ସା ତୁଆଁ ଆର୍କେ ମାତର୍ ମେଇଂ ଡିରକମ୍ ଦାବି ଉଲିଆଃ ଡୁଙ୍ଗ୍ପାଙ୍ଗ୍ ଆର୍ଏ ଡାଗ୍ଚେ ନେଙ୍ଗ୍ ମନେ ଡିଂନ୍ଲେଗେ ଆତେନ୍ ମେଁଇଂ ଡିଂଆୟା ଆର୍ ଣ୍ଡୁ ।
जिब उसके बैरी खड़े होए, तो उननै इसी गलत बात्तां की इल्जाम कोनी लाई, जिसा मै समझूँ था।
19 ମେଇଂ କେବଲ୍ ନିଜେନେ ଦର୍ମ ବିସୟ୍ରେ ବାରି ଜିସୁ ମ୍ନିକ୍ନେ ମୁଃଡ଼ି ଗୁଏଃରେକେ ପାଉଲ୍ ଜିବନ୍ ଡିଂଲେଃକେ ଡାଗ୍ଚେ ଦାବି ଡିଂଆର୍ଡିଂକେ, ମେଁ ବିସୟ୍ ଡୁଙ୍ଗ୍ଡଚେ ଜୁକ୍ତା ଜୁକ୍ତି ଡିଂଆର୍କେ ।
पर वे अपणे पंथ कै अर यीशु नाम किसे माणस कै बारै म्ह, जो मरग्या था अर पौलुस उस ताहीं जिन्दा बतावै था, बहस करै थे।
20 ଏନ୍ ସାପା ବିସୟ୍ ବାରି ପୁରାପୁରି ବାବ୍ରେ ମ୍ୟାଃନ୍ସା ମେଁନେ ଡିଂଲା ଡିଂଏ ମେଃଡିଗ୍ ଉପାୟ୍ ମାତୁର୍ଚେ ଏନ୍ ଦାବିନ୍ନିଆ ବିଚାର୍ ଡିଂ ନ୍ସା ପାଉଲ୍ ଯିରୁସାଲାମ୍ ୱେଲେ ଡାଗ୍ଚେ ନେଙ୍ଗ୍ ଆମେକେ ନ୍ସାଲ୍ୟାଃକୁକେ ।
मै उळझन म्ह था के इन बात्तां का बेरा किस ढाळ लाऊँ? ज्यांतै मन्नै उसतै बुझ्झया, के तू यरुशलेम नगर जावैगा के ओड़ै इन बात्तां का फैसला होवै?
21 ମାତର୍ ପାଉଲ୍ ନିଜେ ଇଃସାଙ୍ଗ୍ନେ ବିଚାର୍ ବାନ୍ ରକ୍ୟା ବାନ୍ସା ପାର୍ତନା ଡିଙ୍ଗ୍କେ । ତେସା କାଇସର ଡାଗ୍ରା ବେ ଜାକ ଆମେକେ ବନ୍ଦି ଆଡିଂଚେ ବନ୍ସା ନେଙ୍ଗ୍ ଆଦେସ୍ ବିମ୍ୱକେ ।”
पर जिब पौलुस नै दुहाई देई के “उसकै मुकद्दमे का फैसला सम्राट कै उरै हो, तो मन्नै हुकम दिया के जिब तक उस ताहीं कैसर कै धोरै न्ही भेज्जू, उस ताहीं हिरासत म्ह राख्या जावै।”
22 ଆଗ୍ରୀପା ଫେଷ୍ଟସ୍କେ ବାଲିର୍କେ “ନେଙ୍ଗ୍ ନିଜେ ଏନ୍ ରେମୁଆଁନେ ସାମୁଆଁ ଦ୍ରିଗ୍ନେ ଚାଏଁଣ୍ଡିଂକେ ।” ପେଷ୍ଟସ୍ ଉତର୍ ବିଃକେ, “ଞ୍ଜଃଡ଼େ ନାଁ ମେଁନେ ସାମୁଆଁ ଦ୍ରିଗ୍ ।”
फेर अग्रिप्पा नै फेस्तुस तै कह्या, “मै भी उस माणस की सुणणा चाहूँ सूं।” उसनै कह्या, “तू काल सुण लेवैगा।”
23 ଆମାର୍ତଡ଼େ ଆଗ୍ରୀପା ବାରି ବର୍ଣ୍ଣିସ୍ ସନ୍ୟଇଂନେ ମ୍ନାନେତା ବାରି ସହର୍ନେ ମ୍ନା ମ୍ନା ରେମୁଆଁଇଂ ଏତେ ନିମାଣ୍ଡା ବାବ୍ରେ ପାଙ୍ଗ୍ଚେ ବିଚାର୍ନାନ୍ନିଆ ଗାଆର୍କେ । ଫେଷ୍ଟସ୍ନେ ବାସଙ୍ଗ୍ନେ ସାମୁଆଁରେ ପାଉଲ୍କେ ବିତ୍ରେ ଡୁଙ୍ଗ୍ପାଙ୍ଗ୍ଆର୍କେ ।
आखर म्ह दुसरे दिन जिब अग्रिप्पा अर बिरनीके बड्डी धूम-धड़ाकै तै आये अर पलटन के सरदारां अर नगर के खास आदमियाँ कै गेल्या दरबार म्ह पोहचे। फेर फेस्तुस नै हुकम दिया के वे पौलुस ताहीं ली यावै।
24 ଫେଷ୍ଟସ୍ ବାଲିର୍କେ “ଇଃସାଙ୍ଗ୍ ଆଗ୍ରୀପା ବାରି ପାଙ୍ଗ୍ଲେଃଆର୍କ୍ନେ ମ୍ନାରେନେ କୁଦା ପେଇଂ ଏନ୍ ମୁଡ଼ି ରେମୁଆଁକେ କିକେପେଡିଂକେ ମେଁ ବିରୁଦ୍ରେ ଆକ୍ଅରିଆ ଲେଃଆର୍ଡିଂକ୍ନେ ବାରି ଯିରୁସାଲାମ୍ନ୍ନିଆ ଲେଃଡିଂକ୍ନେ ଜିଉଦିଇଂ ନେଙ୍ଗ୍ଡାଗ୍ରା ଦାବି ଡିଂବଆର୍କେ । ମେଁନେ ବାରି ବ୍ରୁଆନେ ଟିକ୍ ଣ୍ଡୁ ଡାଗ୍ଚେ କିର ଡିଂଆର୍କେ ।
फेस्तुस नै कह्या, “हे राजा अग्रिप्पा, अर हे सारे माणसों जो उरै म्हारै गेल्या सो, थम इस माणस नै देक्खो सो, जिसकै बारै म्ह सारे यहूदियाँ नै यरुशलेम नगर म्ह अर उरै भी रुक्के मार-मारकै मेरै तै बिनती करी के इसका जिन्दा रहणा सही कोनी।
25 ମାତର୍ ମେଁ ଗୁଏନେ ଡଣ୍ଡ୍ ବାନେ ସୁଗୁଆ ଡିଂବକ୍ନେ ମେଃଡିଗ୍ ବୁଲ୍ କାମ୍ ନେଙ୍ଗ୍ ନ୍ନାକେକେ ଣ୍ଡୁ । ମେଁ ନିଜେ ମ୍ନା ଇଃସାଙ୍ଗ୍ ଡାଗ୍ରା ବିଚାର୍ ଡିଙ୍ଗ୍ନ୍ସା ପାର୍ତନା ନେଡିଙ୍ଗ୍ଲା ନେଙ୍ଗ୍ ଆମେକେ ବେନ୍ସା ରାଜି ଣ୍ଡିଙ୍ଗ୍କେ ।
पर मन्नै बेरा पाट लिया के उसनै इसा किमे कोनी करया के मार दिया जा, अर जिब के उसनै आप्पे ए सम्राट की दुहाई दी, तो मन्नै उस ताहीं खन्दाण का फैसला करया।
26 ମାତର୍ ମେଁ ବିସୟ୍ରେ ପୁରାପୁରି ବାବ୍ରେ ମ୍ନା ଇଃସାଙ୍ଗ୍କେ ଗୁଆର୍ନେସା ନେଙ୍ଗ୍ ଅରିଆ ମେଃଡିଗ୍ ଣ୍ଡୁ । ତେସା ନେଙ୍ଗ୍ ଆମେକେ ପେ ଡାଗ୍ରା ଆରି ଅ ମାପ୍ରୁ ଆଗ୍ରୀପା ଦୟା ଡିଂଚେ ନା ଡାଗ୍ରା ଡୁଙ୍ଗ୍ପାଙ୍ଗ୍ ବକେ । ଡିଡିକି ମେଁନେ ସାମୁଆଁ ନିମାଣ୍ଡା ବାବ୍ରେ ତୁର୍କ୍ନେ ଇଡ଼ିଙ୍ଗ୍ ନେଙ୍ଗ୍ ମେଃଡିଗ୍ ଗୁଆର୍ ଇଁୟାଏ ।
मन्नै उसकै बारै म्ह कोए पक्की बात कोनी पाई के अपणे माल्लिक कै धोरै लिखूँ। ज्यांतै मै उस ताहीं थारे स्याम्ही अर खासकर हे राजा अग्रिप्पा तेरे स्याम्ही ल्याया सूं के जाँचे पाच्छै मन्नै किमे लिखण का मौक्का मिलै।
27 ଡାଗ୍ଲା ମୁଇଂ ବନ୍ଦି ବିରୁଦ୍ରେ ଲେଃକ୍ନେ ଦାବି ଉଲିଆଇଂ ନିମାଣ୍ଡା ବାବ୍ରେ ଆରାଃଦର୍ସେଲା ମ୍ନା ଇଃସାଙ୍ଗ୍ ଡାଗ୍ରା ବେ ୟା ଆଡିଂ ଣ୍ଡୁ ଡାଗ୍ଚେ ନେଙ୍ଗ୍ ମନେ ଡିଂଣ୍ଡିଂକେ ।”
क्यूँके कैदी ताहीं खन्दाणा अर जो दोष उसपै लगाये सै, उन ताहीं न्ही बताणा, मन्नै खामखां लाग्या सै।”