< Marqqossa 2:6 >

6 Hen gadan utida issi issi Musse woga Xahaaththaeti ba wozinara haysi addezi wosti hayssatho gizee? Xoossa bolla casha qaala hasa7eskko! issi Xoossafe atin nagara marana danda7izay onne gidi qopida.
This verse may be mis-aligned with Strongs references.
were
Strongs:
Lexicon:
εἰμί
Greek:
ἦσαν
Transliteration:
ēsan
Context:
Next word

now
Strongs:
Greek:
δέ
Transliteration:
de
Context:
Next word

some
Strongs:
Lexicon:
τις
Greek:
τινες
Transliteration:
tines
Context:
Next word

of the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τῶν
Transliteration:
tōn
Context:
Next word

scribes
Strongs:
Lexicon:
γραμματεύς
Greek:
γραμματέων
Transliteration:
grammateōn
Context:
Next word

there
Strongs:
Greek:
ἐκεῖ
Transliteration:
ekei
Context:
Next word

sitting
Strongs:
Lexicon:
κάθημαι
Greek:
καθήμενοι
Transliteration:
kathēmenoi
Context:
Next word

and
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

reasoning
Strongs:
Lexicon:
διαλογίζομαι
Greek:
διαλογιζόμενοι
Transliteration:
dialogizomenoi
Context:
Next word

in
Strongs:
Greek:
ἐν
Transliteration:
en
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
ταῖς
Transliteration:
tais
Context:
Next word

hearts
Strongs:
Lexicon:
καρδία
Greek:
καρδίαις
Transliteration:
kardiais
Context:
Next word

of them;
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτῶν·
Transliteration:
autōn
Context:
Next word

< Marqqossa 2:6 >