< Marqqossa 12 >
1 Qasse istas lemusora yotishe hizgidees “Isadey ba woyne mith tokides. Birda yushi athides; woyne miththa ayfe gum7ana olla bokidees nago kethekka kexides. Hesafe goshanchatas kira imidi hara dere bides.
ସିଲଡ୍ଲ୍ଲନ୍ ଜିସୁନ୍ ଆନିଞ୍ଜିଆଡଙ୍ ଅନବ୍ଜଙ୍ବରନ୍ ବାତ୍ତେ ବରେଞ୍ଜି । “ଅବୟ୍ ମନ୍ରାନ୍ ଦ୍ରାକ୍ୟାକୋତ୍ତାନ୍ ତୁବ୍ଲେ କୋତ୍ତାନ୍ ଏର୍ରେ ତରେନ୍ ଆରି ଦ୍ରାକ୍ୟାଜନ୍ ଞାଲ୍ଞାଲନ୍ ଆସନ୍ ଅବୟ୍ ଦ୍ରାକ୍ୟାଡୋଙ୍କାନ୍ ଗାୟ୍ଲୋଙ୍ ଗାୟ୍ଲେ ଜରଗେସିଙନ୍ ତୁବେନ୍, ଆରି ଅର୍ରମରଞ୍ଜି ଆସିଲୋଙ୍ ତି ଆ କୋତ୍ତା ବାଗାନ୍ ତିୟ୍ଲୋଙ୍ ତିୟ୍ଲେ ବଡେସାନ୍ ଜିରେନ୍ ।
2 Mithay ayfizawode woyne miththa ayfe eeka ya gidi ashikaratappe isade goshanchatakko yedidees.
ତିକ୍କି ଅର୍ରମରଞ୍ଜି ଆମଙ୍ ସିଲଡ୍ ଦ୍ରାକ୍ୟାକୋତ୍ତାନ୍ ଆଜଲୋଙ୍ ସିଲଡ୍ ଆ ବନନ୍ତାନ୍ ଆଞନାଙ୍ ଆସନ୍ ଆଡିନ୍ନାଇଙନ୍ ଆନିନ୍ ଅବୟ୍ କମ୍ୱାରିରନ୍ଆଡଙ୍ ଆମଙଞ୍ଜି ଆପ୍ପାୟ୍ଲାୟ୍ ।
3 Goshanchati ashikaraza oykidi wadhidi mela kushe yedida.
ବନ୍ଡ ଅର୍ରମରଞ୍ଜି ଆନିନ୍ଆଡଙ୍ ଞମ୍ଲେ ତିଡେଞ୍ଜି କି ଆରିକ୍କାସିନ୍ ଆପ୍ପାୟେଞ୍ଜି ।
4 Namm7anthokka hara ashikara yedidees. Goshanchatti ha7ikka ashikara oykki hu7istara bo7idinne kawushidi zari yedida.
ଆନିନ୍ ଆରି, ଆମଙଞ୍ଜି ଆରି ଅବୟ୍ କମ୍ୱାରିମରନ୍ ଆପ୍ପାୟ୍ଲାୟ୍; ଆନିଞ୍ଜି ଆନିନ୍ଆଡଙ୍ ନିୟ୍ ପପ୍ତାବବେଞ୍ଜି ଆରି ଅଲ୍ଲଗନ୍ଡ୍ରୟ୍ ଏମ୍ମେଏଞ୍ଜି ।
5 Ha7ikka zaridi hara ahshikara yedidees. He yedoysakka wodhida; hara darota gidofe issi issi asata qoxida; bagayta wodhida.
ଆନିନ୍ ଆରି ଅବୟ୍ନେଆଡଙ୍ ଆପ୍ପାୟ୍ଲାୟ୍; ଆନିଞ୍ଜି ଆନିନ୍ଆଡଙ୍ ନିୟ୍ ସମ୍ୱବେଞ୍ଜି । ସିଲତ୍ତେ ଆନିନ୍ ଆରି ଗୋଗୋୟ୍ନେଡମ୍ ଆପ୍ପାୟ୍ଲାଜି; ଲାଙ୍ଲେନ୍ନେଆଡଙ୍ ଆନିଞ୍ଜି ତିଡେଞ୍ଜି ଆରି ଲାଙ୍ଲେନ୍ନେଆଡଙ୍ ସମ୍ୱବେଞ୍ଜି ।
6 Ha7ikkka kitanas haray dees; izikka aaway dosiza iza naaza. Ta naza isti bossana gi qopidi wursethan ba naza yeddides.
ଆରି ଆମଙନ୍ ଆ ଡନୁଙ୍ୟମ୍ ଡାଙ୍ଗଡ଼ାଅନନ୍ ତୁମ୍ ଡକୋଏନ୍ । ଡାଙ୍ଗଡ଼ାଅନ୍ଞେନ୍ଆଡଙ୍ ଆନିଞ୍ଜି ମାନ୍ନେତଜି, ଅବ୍ଡିସୟ୍ଲେ ଆନିନ୍ ଆତନିକ୍କି ଆଡିଡ୍ ଆମଙଞ୍ଜି ଆ ଡାଙ୍ଗଡ଼ାଅନନ୍ଆଡଙ୍ ଆପ୍ପାୟେନ୍ ।
7 Goshancahti qass ba garsan “Haysi wana iza latana nazakko ha yitte nu iza wodhikko bittay nuss gidana” gidda.
ବନ୍ଡ ତି ଅର୍ରମରଞ୍ଜି ତର୍ଡମ୍ କଡାଡ଼ିଲଞ୍ଜି, ‘କେନ୍ ତ ଆ ଡାଙ୍ଗଡ଼ାଅନନ୍, ୟବା କେନ୍ ଆନିନ୍ ଏରବ୍ବୁବା; ଏତ୍ତେଲ୍ଡେନ୍ କୋତ୍ତାନ୍ ଇନ୍ଲେନ୍ ଡେଡେଲଙ୍ତନ୍ ।’
8 Hessa gish hen oyki wodhidi woynne miththaya dizasoppe haraso kessi yegida.
ସିଲତ୍ତେ ଆନିଞ୍ଜି ଆନିନ୍ଆଡଙ୍ ଞମ୍ଲୋଙ୍ ଞମ୍ଲେ ତିଡେଞ୍ଜି କି ରବ୍ବୁଏଞ୍ଜି, ସିଲଡ୍ଲ୍ଲନ୍ ଦ୍ରାକ୍ୟାକୋତ୍ତାନ୍ ସିଲଡ୍ ଅମ୍ଡୁଙ୍ଡାଲେ ଡୁଆରାନ୍ ସେଡେଞ୍ଜି ।”
9 Histin woynne miththa goday intes ay oothana milatize? Izi yana, goshanchatakka wodhana, woynne miththa haratas immana.
“ଏତ୍ତେଲ୍ଡେନ୍ କୋତ୍ତାମରନ୍ ଇନି ଏଙ୍ଗାନେ? ଆନିନ୍ ଜିର୍ରେ ବାଗାଅର୍ମରଞ୍ଜିଆଡଙ୍ ଇୟ୍ତାୟ୍ ରବ୍ବୁଆଜେଜି ଆରି ଆନ୍ନାମର୍ଜି ଆସିଲୋଙ୍ ଦ୍ରାକ୍ୟାକୋତ୍ତାନ୍ ବାଗାନ୍ ଇୟ୍ତାୟ୍ ତିୟେଜି ।
10 Maxxafan “Shucha keth kexizayti hanena giidi wora yegida shuchay ketha ma7izenes bolla hu7e gididees hessakka Goday othidees. Hessikka nu ayfes malalizaz” getetidi xafetidaysa nababibeyketi?
ଆମ୍ୱେଞ୍ଜି ଡରମ୍ମ ସାସ୍ତ୍ରଲୋଙନ୍ କେନ୍ ଆ ବର୍ନେ ନିୟ୍ ଅଣ୍ଡ୍ରଙ୍ ଏପଡ଼େନେ ପଙ୍? ‘ଗୁସିଂମରଞ୍ଜି ଅଙ୍ଗା ଅରେଙ୍ ବାସ୍ସେଏଞ୍ଜି, ତିଆତେ କୁନେନ୍ ଆ ମୁଡ଼ ଅରେଙ୍ ଡେଲୋ;
ପ୍ରବୁନ୍ ଆମଙ୍ ସିଲଡ୍ କେନ୍ଆତେ ଡେଏନ୍, ଆରି ତିଆତେ ଗନିୟ୍ଗିୟ୍ଲୋଙ୍ଲେନ୍ ସରାନ୍ନିଡାନ୍ ।’”
12 Izi istas lemusoza yotiday ista gish gididaysa Ayhude halaqati erida gish iza oykanas koyda. Gido atin asas babida gish yegidi bida.
ତିଆସନ୍ ଜିଉଦି ଆମ୍ମୁଙ୍ଗଡ୍ମରଞ୍ଜି ଜିସୁନ୍ଆଡଙ୍ ଞମ୍ଞମନ୍ ଆସନ୍ ଏରେଞ୍ଜି ଗୋଜେଞ୍ଜି, ବନ୍ଡ ଆନିଞ୍ଜି ମନ୍ରାଞ୍ଜିଆଡଙ୍ ବତଙେଞ୍ଜି; ଇନିଆସନ୍ଗାମେଣ୍ଡେନ୍ ଆନିନ୍ ତି ଅନବ୍ଜଙ୍ବରନ୍ ଆନିଞ୍ଜିଆଡଙ୍ ସେଙ୍ଲେ ବର୍ରନେ ଗାମ୍ଲେ ଆନିଞ୍ଜି ଜନାଏଞ୍ଜି, ଆରି ଆନିଞ୍ଜି ଆନିନ୍ଆଡଙ୍ ଅମ୍ରେଙ୍ଡାଲେ ଜିରେଞ୍ଜି ।
13 Iza yon qaxxana mala Parsawistappene Herodosa bagatappe qorerethidi issi issi ass izakko yedida.
ଜିସୁନ୍ ଆ ସରିଡ୍ସିଡ୍ବର୍ ଞମ୍ଞମନ୍ ଆସନ୍ ଆନିଞ୍ଜି ପାରୁସିଞ୍ଜି ଡ ଏରୋଦ ରାଜାନ୍ ଆ ଡଡ଼ ଆ ମନ୍ରାଜି ଲାଙ୍ଲେନ୍ନେ ଜିସୁନ୍ ଆମଙ୍ ଆପ୍ପାୟ୍ଲାଜି ।
14 Istika izakko yidi “Astemare neni moroy baynda ass gididaysa nu eros; ne oonaskka babada wordo madakka; Xoossa oogge xalala tummu tamarsasa. Oromme kawo qesares gira qanxanas besizeye besene? Nu qanxinoye qanxofino?
ଆନିଞ୍ଜି ଜିର୍ରେ ଆନିନ୍ଆଡଙ୍ ଇୟ୍ଲାୟ୍ ବରେଜି, “ଏ ଞନଙ୍ତିୟ୍ମର୍, ଇନ୍ଲେଞ୍ଜି ଜନା, ଆମନ୍ ଆଜାଡ଼ିଡମ୍ ଆରି ଆନ୍ନିଙ୍ଆଡଙ୍ ଅଃବ୍ବତଙେ; ଇନିଆସନ୍ଗାମେଣ୍ଡେନ୍ ଆମନ୍ ମନ୍ରାନ୍ଆଡଙ୍ ଅଃଡ୍ଡୁଲ୍ମଡେ, ଆରି ଆଜାଡ଼ିଡମ୍ ମନ୍ରାନ୍ ଆସନ୍ ଇସ୍ୱରନ୍ ଆ ଇସ୍ସୁମ୍ ଞନଙନ୍ ତିୟ୍ତେ । ଇନ୍ଲେନ୍ଆଡଙ୍ ବର୍ରେନ୍, କାଇସରନ୍ଆଡଙ୍ ପାନୁନ୍ ଏତିୟାୟ୍ ଅଡ଼େ ଇଜ୍ଜା?”
15 Yesusaykka ista oychoy qodheppe qommo gididaysa eridi (Azas tana qaxana koyeti?) Anne issi dinare hamite ta beyays gidees.
ବନ୍ଡ ଜିସୁନ୍ ଆ ଇସ୍କତ୍ତାଞ୍ଜି ଜନାଡାଲେ ଆନିଞ୍ଜିଆଡଙ୍ “ବରେଞ୍ଜି, ଇନିବା ଞେନ୍ଆଡଙ୍ ଏମାଲ୍ତିଁୟ୍? ଅବୟ୍ ଆ ଗୁଣ୍ଡାଡାବନ୍ ଅମଙ୍ଞେନ୍ ପାଙାୟ୍ବା, ଞେନ୍ ତିଆତେ ଗିୟ୍ତାୟ୍ ।”
16 Isstikka misha ehin “Haysi iza bolla dizay oona misilenne misille bolla xafetidaysi oona gize? gidees. Istika qesareysakko gida.
ସିଲଡ୍ଲ୍ଲନ୍ ଆନିଞ୍ଜି ତିଆତେ ପାଙ୍ଲାଜି । ଜିସୁନ୍ ଆନିଞ୍ଜିଆଡଙ୍ ବରେଞ୍ଜି, “କେନ୍ ତେନ୍ନେ ଆନା ଆ ମୁକ୍କା ଆରି ଆନା ଆଞୁମ୍ ଡକୋ?” ଆନିଞ୍ଜି ଗାମେଞ୍ଜି “କାଇସରନ୍ଆତେ ।”
17 Yesusaykka “Qessareysa qessares, Xoossisa Xoossas immitte” gidees. Isstikka iza zaron malaletida.
ସିଲତ୍ତେ ଜିସୁନ୍ ଆନିଞ୍ଜିଆଡଙ୍ ଗାମେନ୍, “ଅଙ୍ଗାତେ କାଇସରନ୍ଆତେ ତିଆତେ କାଇସରନ୍ ତିୟ୍ବା; ଆରି ଅଙ୍ଗାତେ ଇସ୍ୱରନ୍ଆତେ ତିଆତେ ଇସ୍ୱରନ୍ ତିୟ୍ବା ।” ତିଆସନ୍ ଆନିଞ୍ଜି ଜିସୁନ୍ ଆ ବର୍ନେଲୋଙ୍ ଆକ୍ରାନ୍ ସାନ୍ନି ଡେଏଞ୍ଜି ।
18 Hessappe guye hayqidaytas hayqoppe denthi bawa giza saduqaweti izakko yidi iza hizgi oychida.
ସିଲଡ୍ଲ୍ଲନ୍ ୟନର୍ମେଙନ୍ ଇଜ୍ଜା ଆଗ୍ରାମ୍ତେଞ୍ଜି ଆ ସାଦୁକିଜି ଜିସୁନ୍ ଆମଙ୍ ଜିର୍ରେ ଇୟ୍ଲାୟ୍ ବରେଜି;
19 Astamare issades machcho ekidi na yelonta hayqikko hayqidaysa ishay iza machcheyo ekkidi izas lata na yelana mala kasse Mussey nus xafidees.
“ଏ ଞନଙ୍ତିୟ୍ମର୍, ଇନ୍ଲେଞ୍ଜି ଆସନ୍ ମୋସାନ୍ ଇଡେନ୍, ଅନ୍ନିଙ୍ ଅବୟ୍ ମନ୍ରାନ୍ ଏର୍କନୋଡନନ୍ ରବୁଏନ୍, ଆରି ଆ ଡୁକ୍ରିନ୍ ଆମେଙ୍ ଡକୋଏନ୍ ଡେନ୍, ଏତ୍ତେଲ୍ଡେନ୍ ଆ ଓବ୍ବାନ୍, ତି ଜୁଆର୍ବଜନ୍ ବୟନ୍ ବିବାଡାଲନ୍ ଆରବୁମର୍ ଆସନ୍ ପସିଜନ୍ କୋଡେତୋ ।
20 Gido attin lapun ishanti detees; istafe bayray machcho ekkidi na yelonta hayqidees.
ଗିଜା, ସାତ ବନୋଞାଙ୍ ଡକୋଏଞ୍ଜି; ଆପର୍ତମ୍ମୁମର୍ ଅବୟ୍ ଆଇମରନ୍ ବୟନ୍ ବିବାଲନେ, ବନ୍ଡ ଏର୍କନୋଡନନ୍ ଓବ୍ବାମରନ୍ ରବୁଏନ୍,
21 Kalozi he macashayo ekidi ha7ikka na yelonta hayqidees. Hezanthoykka yelonta hayqidees.
ତିକ୍କି ଆ ସନଣ୍ଡୋଙ୍ମର୍ ଆ ବୋଞାଙନ୍ ଆ ଡୁକ୍ରି ବୟନ୍ ବିବାଲନେ, ବନ୍ଡ ଆନିନ୍ ନିୟ୍ ଏର୍କନୋଡନନ୍ ରବୁଏନ୍, ଆରି ଆ ସନଣ୍ଡୋଙ୍ମର୍ ନିୟ୍ ଏତ୍ତେଲେ ମା ବିବାଲନ୍,
22 Lappunatikka he macashayo ekkidi latta yelibeyttena wursethan macashayakka hayqadus.
ଆରି ସାତଜଣଞ୍ଜି ତି ଆଇମରନ୍ ବୟନ୍ ଅବୟ୍ନେ ସିଲଡ୍ଲ୍ଲନ୍ ଅବୟ୍ନେ ବିବାଲଞ୍ଜି, ବନ୍ଡ ଅଡ଼୍କୋଞ୍ଜି ଏର୍କନୋଡନନ୍ ରବୁଏଞ୍ଜି; ଅଡ଼୍କୋଞ୍ଜି ଆତନିକ୍କି ତି ଆଇମରନ୍ ନିୟ୍ ରବୁଏନ୍ ।
23 Histin lappunatikka izo ekkidashin hayqoppe dendoy diza gidikko ha macashaya istafe onna machcho gidane?” gida.
ତିଆସନ୍ ଅଙ୍ଗା ଡିନ୍ନା ଅଡ଼୍କୋ ମନ୍ରାନ୍ ୟର୍ମେଙ୍ଲେ ଡୋତଞ୍ଜି, ତିଆଡିଡ୍ ଆନିଞ୍ଜିଲୋଙ୍ ସିଲଡ୍ ତି ଆଇମରନ୍ ଆନା ଆ ଡୁକ୍ରି ଡେତେ? ଆନିଞ୍ଜି ତ ସାତଜଣଞ୍ଜି ତି ଆଇମରନ୍ ବୟନ୍ ବିବାଲଞ୍ଜି ।”
24 Yesusaykka istas hiz gidees “Inte baletizay gesha maxafatane Xoossa wolqa erontagishaskko.
ଜିସୁନ୍ ଆନିଞ୍ଜିଆଡଙ୍ ଗାମେନ୍, “ଡରମ୍ମ ସାସ୍ତ୍ରନ୍ ଡ ଇସ୍ୱରନ୍ ଆ ବୋର୍ସା ଏଃଜ୍ଜନାଏନ୍ ଆସନ୍ ଆମ୍ୱେଞ୍ଜି ଆଡ଼ଆୟ୍ତବେନ୍ ।
25 Hayqidayti dendiza wode salo kiitanchata mala gidana atin ekketenane geletena.
ତିଆସନ୍ ଆରବୁମରଞ୍ଜି ୟର୍ମେଙେଞ୍ଜି ସିଲଡ୍ଲ୍ଲନ୍ ଆନିଞ୍ଜି ଆରି ଅଃଞାଙ୍ବୟ୍ନେଜି କି ଅଃସୁଉଂନେଜି, ଆର୍ପାୟ୍ ରୁଆଙ୍ ପାଙ୍ଲଙ୍ବର୍ମରଞ୍ଜି ଅନ୍ତମ୍ ଡକୋତଞ୍ଜି ।
26 Hayqidayta dentha gishas gidikko Musse maxafan hesikka qeeri wora gidon eexiza tama gidofe Xoossi “Tanni Aabiramme Xoossa; Yisaqe Xoossa; Yaqoobe Xoossa gididaysa nababibeyketi?
ବନ୍ଡ ଆରବୁମରଞ୍ଜି ୟର୍ମେଙ୍ତଜି, ତି ଆ ବର୍ନେ ମୋସାନ୍ ଆ ସାସ୍ତ୍ରଲୋଙ୍ ଆଡୁଡୁନ୍ ଆ ଜାଡ଼ିଆ ଆ ବର୍ନେ ଏର୍ପଡ଼େନେ ପଙ୍? ତେତ୍ତେ ଏନ୍ନେଲେ ଆଇଡିଡନ୍ ଡକୋ, ଇସ୍ୱରନ୍ ମୋସାନ୍ଆଡଙ୍ ବରେନ୍, ‘ଞେନ୍ ଅବ୍ରାମନ୍ ଆ ଇସ୍ୱର, ଇସାକନ୍ ଆ ଇସ୍ୱର ଆରି ଜାକୁବନ୍ ଆ ଇସ୍ୱର ।’
27 Xoossi paxata Xoossu atin hayqethata Xoossu gidena. Hessa gish inte daro baletidetta.” gides.
ଇସ୍ୱରନ୍ ଆରବୁମରଞ୍ଜି ଆ ଇସ୍ୱର ତଡ୍, ଆର୍ପାୟ୍ ଆମେଙ୍ମରଞ୍ଜି ଆ ଇସ୍ୱର । ଆମ୍ୱେଞ୍ଜି ଆଡ଼ଡମ୍ଲବେନ୍ ।”
28 Isstii palamman dishi n Xafistappe issadey ista palamma siyidinne Yesusay oychetidaysas lo7othi zaridaysa akkekidi “Eero azazotappe wursooppe adhizay awayse?” gidi oychidees.
ତିଆଡିଡ୍ ଆନିଞ୍ଜି ଆରଲ୍ଞାଙ୍ତମେଞ୍ଜି ଅବୟ୍ ସାସ୍ତ୍ରିନ୍ ଅମ୍ଡଙେନ୍, ଆରି ଜିସୁନ୍ ମନଙ୍ଡମ୍ ଆ ବର୍ନେ ବାତ୍ତେ ଆନିଞ୍ଜିଆଡଙ୍ ଜାଲଙେଞ୍ଜି ଗାମ୍ଲେ ଜନାଡାଲେ, ଜିସୁନ୍ ଆମଙ୍ ଜିର୍ରେ ଇୟ୍ଲାୟ୍ ବରେ, “କେନ୍ ଅଡ଼୍କୋନ୍ ଆ ବନାଁୟ୍ଜି ସିଲଡ୍ ଅଙ୍ଗା ଆ ବନାଁୟ୍ବର୍ ସୋଡ଼ା?”
29 Yeususay izas hiz gidees “Wursooppe adhizay hayssa (Isra7ele siya Gosa Xoossi issi Goda,
ଜିସୁନ୍ ଜାଲଙେନ୍, “ଅଡ଼୍କୋନ୍ ସିଲଡ୍ ସୋଡ଼ା ବନାଞନ୍ କେନ୍ଆତେ, ‘ଏ ଇସ୍ରାଏଲ୍ମର୍ଜି, ଅମ୍ଡଙ୍ବା, ପ୍ରବୁ ଇସ୍ୱରଲେନ୍ ତୁମ୍ ଆବୟ୍ନେନ୍ ପ୍ରବୁ ।
30 nekka Goda ne Xoossa ne kumetha wozinappe, ne kumetha shempofe, ne kumetha qofappe, ne kumetha woqappe dossa.
ଆରି, ଆମ୍ୱେନ୍ ସମ୍ପରା ଉଗର୍ବେନ୍, ସମ୍ପରା ପରାନ୍ନାବେନ୍, ସମ୍ପରା ମନ୍ନବେନ୍ ଡ ସମ୍ପରା ବୋର୍ସାବେନ୍ ତିୟ୍ଲେ ପ୍ରବୁ ଇସ୍ୱରବେନ୍ଆଡଙ୍ ଡୁଙ୍ୟମ୍ବା ।’
31 Namm7anthoykka ne lagge ne hu7e mala dossa.” ha namm7atappe adhiza azazoy bawa.”
ଆରି ଅବୟ୍ ବନାଞନ୍ କେନ୍ଆତେ, ‘ଆମ୍ୱେନ୍ ତୟ୍ଲିସିଂମର୍ବେନ୍ଆଡଙ୍ ଆମ୍ୱେନ୍ଡମ୍ ଅନ୍ତମ୍ ଡୁଙ୍ୟମ୍ବା ।’ କେନ୍ ବାଗୁ ବନାଞଞ୍ଜି ସିଲଡ୍ ଆରି ଅନ୍ନିଙ୍ ଆ ବନାଁୟ୍ବର୍ ସୋଡ଼ା ତଡ୍ ।”
32 Xaafezikka “Aastamare lo7o gadasa Xoossi issino gididaysanne izappe haray bayndaysa ne yotidaysi like.
ସିଲତ୍ତେ ତି ସାସ୍ତ୍ରିନ୍ ଗାମେନ୍, “ଏ ଞନଙ୍ତିୟ୍ମର୍ ତିଆତେ ଆଜାଡ଼ିଡମ୍, ଇସ୍ୱରନ୍ ଆବୟନ୍ ଡକୋ, ଆନିନ୍ ଅମ୍ରେଙ୍ଲେ ଆରି ଆନ୍ନିଙ୍ ତଡ୍, କେନ୍ଆତେ ଆମନ୍ ଆଜାଡ଼ିଡମ୍ ବର୍ରନେ ।
33 Iza ne kummetha wozinnappe ne kummetha qofappe ne kumetha wolqappe dossoy Qassekka ne lagge ne hu7e mala dossoy Xugetiza yarshopene hara yarsho wursoppe adhes” gidees.
ଆରି ଅଡ଼୍କୋ ତନୋମ୍ମୋଡନ୍ ଡ ଅନମଙନ୍ ଆତ୍ରିୟ୍ତବନ୍ ସିଲଡ୍, ସମ୍ପରା ଉଗରନ୍, ସମ୍ପରା ବୁଡ୍ଡିନ୍, ସମ୍ପରା ବୋର୍ସାନ୍ ତିୟ୍ଲେ ଇସ୍ୱରନ୍ଆଡଙ୍ ଡନୁଙ୍ୟମନ୍ ଡ ତୟ୍ଲିସିଂମରନ୍ଆଡଙ୍ ଇନ୍ଲେନ୍ଡମ୍ ଅନ୍ତମ୍ ଡନୁଙ୍ୟମନ୍ ସୋଡ଼ା ।”
34 Yesusayka adezi yushi qoppidi zaridaysa beydi “Neni Xoossa kawotethappe hahondakka.” gidees. Hessappe guye iza ooychanas xalida uray betibeynna.
ସାସ୍ତ୍ରିନ୍, ଆ ବୁଡ୍ଡିନ୍ ବାତ୍ତେ ଜାଲଙ୍ଲିଁୟ୍ ଗାମ୍ଲେ ଜିସୁନ୍ ଜନାଡାଲେ ଆନିନ୍ଆଡଙ୍ ଗାମେନ୍, “ଆମନ୍ ଇସ୍ୱରନ୍ ଆ ରାଜ୍ୟ ସିଲଡ୍ ସଙାୟ୍ ତଡ୍ ।” ତି ସିଲଡ୍ଲ୍ଲନ୍ ଆରି ଆନ୍ନିଙ୍ଜା ଜିସୁନ୍ଆଡଙ୍ ଇନ୍ନିଙ୍ ଆ ବର୍ନେ ବର୍ବରନ୍ ଆସନ୍ ଅଃନ୍ନୋମଙ୍ଲଜି ।
35 Yesuaya maqidase gathan tamarsishe Muse woga tamarsizayti aazas Kirstosay Dawite na gizo?
ଜିସୁନ୍ ସରେବାସିଂଲୋଙନ୍ ଞନଙନ୍ ଆତ୍ରିୟେନ୍ ଆଡିଡ୍, ଆନିନ୍ ମନ୍ରାଞ୍ଜିଆଡଙ୍ ଅବୟ୍ ବର୍ନେନ୍ ବରେଞ୍ଜି, “କ୍ରିସ୍ଟନ୍ ଦାଉଦନ୍ ଆ ଡାଙ୍ଗଡ଼ାଅନ୍ ଗାମ୍ଲେ ସାସ୍ତ୍ରିଞ୍ଜି ଏଙ୍ଗାଲେ ବର୍ତଞ୍ଜି?
36 Dawitey Xiillo Aayanan hasa7ishe “Goday ta Goda ne morketa ta ne too gars athana gakanas ta ushchan uta gidees” gess.
ଆନିନ୍ଡମ୍ ଦାଉଦନ୍ ମଡ଼ିର୍ ପୁରାଡ଼ାନ୍ ବାତ୍ତେ ଅବ୍ନୁୟୁବ୍ଡାଲନ୍ ବର୍ରନେ, ‘ପ୍ରବୁନ୍ ପ୍ରବୁଞେନ୍ଆଡଙ୍ ବରେନ୍, ଞେନ୍ ଅଙ୍ଗା ଜାୟ୍ ବନେରାନମ୍ଜିଆଡଙ୍ ତାଲ୍ଜଙ୍ନମ୍ ଆ ଜାୟ୍ତା ଅଣ୍ଡ୍ରଙ୍ ଡକ୍କୋଆଜି, ତି ଜାୟ୍ ଅର୍ଜଡ଼ୋମ୍ଗଡ୍ଞେନ୍ ତଙ୍କୁମ୍ଲେ ଡକୋନା ।’
37 Histin Dawitey ba dunara iza Goda gikko wanidi simmi izas na gidane? gidees. Daro dereykka izgizaysa ufaysara siyidees.
ଦାଉଦନ୍ କ୍ରିସ୍ଟନ୍ଆଡଙ୍ ‘ପ୍ରବୁ’ ଗାମେନ୍, ଏତ୍ତେଲ୍ଡେନ୍ ଇସ୍ୱରନ୍ ଆସ୍ରେଡାଏନ୍ ଆ କ୍ରିସ୍ଟ ଏଙ୍ଗାଲେ ଦାଉଦନ୍ ଆ ଡାଙ୍ଗଡ଼ାଅନ୍ ଅଲ୍ଡେଏ?”
38 Izi tamarsishe hiz gidees “Muse woga tamarsizaytappe nagetite, gaderea gochetiza adussa mayo mayidi yush yuyana dosetees; awankka adhi adhi ass istas boncho sarotta immana mala koyettees.
ମନ୍ରାଞ୍ଜି ଉଗୁରିୟ୍ ଜିସୁନ୍ ଆ ବର୍ନେ ଅମ୍ଡଙ୍ଲେ ଡକୋଲଞ୍ଜି । ଆରି ଜିସୁନ୍ ଞନଙନ୍ ଆତ୍ରିୟେନ୍ ଆଡିଡ୍ ବର୍ରନେ, “ସାସ୍ତ୍ରିଞ୍ଜି ଆମଙ୍ ସିଲଡ୍ ଆବ୍ବୟ୍ଲନ୍ ଡକୋନାବା । ଆନିଞ୍ଜି ଡେଙ୍ଗାରାଡମନ୍ ଆ ଅଙ୍ଗି ରଲନ୍ ଅଡ଼େତ୍ତେ ଅଡ଼େନ୍ନେ ବନୁଲ୍ଲେନ୍ ଆସନ୍ ଡ ସୟ୍ତାରେଙନ୍ ଅବ୍ଲୋମ୍ଲୋମ୍ନେନ୍ ଆସନ୍ ଲଡୟ୍ତଜି,
39 Ayhudata wossa kethan dhoqaso, digisasonkka/gibirasonkka/ bonchoso koyetes.
ଆନିଞ୍ଜି ରନୁକ୍କୁସିଂଲୋଙନ୍ ସୋଡ଼ା ତରଙ୍କୁମନ୍ ଡ ବୁଜିରେଙନ୍ ମନଙ୍ କୁର୍ସିଲୋଙନ୍ ତନଙ୍କୁମନ୍ ଆସନ୍ ଲଡୟ୍ତଜି,
40 Isti azinay baynda macasha keeth kalosetees, qasskka bena besanas adusa wossa wossetes. Haytanti iitta pirda pirdistana.
ଆନିଞ୍ଜି ଜୁଆର୍ବଜଞ୍ଜିଆଡଙ୍ ବୁର୍ଡଡାଲେ ଆନର୍ଜେଞ୍ଜି ପାଙ୍ତଜି ଆରି ଆନିଞ୍ଜି ଅବ୍ତୁୟ୍ଡାଲନ୍ ଗୋଗୋୟ୍ ପାର୍ତନାତଞ୍ଜି, ଆନିଞ୍ଜି ଗୋଗୋୟ୍ ପନବ୍ରଡନ୍ ଞାଙ୍ତଜି ।”
41 Yesusaykka asay muxuwata yegizason utidi daro asati immizayssa maqidasse misha shishiza saxinen yegizaysa xelidees. Daro dureti daro miish yegida.
ଜିସୁନ୍ ସରେବାସିଙନ୍ ଆ ତନିୟ୍ତିୟ୍ ପେଡ଼ିନ୍ ଆ ତୁୟାୟ୍ ତଙ୍କୁମ୍ଡାଲେ ମନ୍ରାଞ୍ଜି ଏଙ୍ଗାଲେ ତନିୟ୍ତିୟ୍ ପେଡ଼ିଲୋଙନ୍ ଡାବ୍ବୋନ୍ ପିଡ୍ତଜି, ତିଆତେ ଗିୟ୍ଗିଜେଞ୍ଜି । ତିଆଡିଡ୍ ଗମାଙ୍ମରଞ୍ଜି ଅର୍ଗୋୟ୍ ଅର୍ଗୋୟ୍ ଡାବ୍ବୋନ୍ ପିଡେଞ୍ଜି,
42 Issi azinay baynda amm7o dizara issi sikkinappe daronta xarqumala biratappe othetida namm7u miish yegadus.
ଆରି, ଅବୟ୍ ଡୋଲେୟ୍ ଜୁଆର୍ବଜନ୍, ବାଗୁ ଆ ଗୁଣ୍ଡାଡାବନ୍ ତନିୟ୍ତିୟ୍ ପେଡ଼ିଲୋଙନ୍ ଇୟ୍ଲାୟ୍ ପିଡେ । ତି ବାଗୁ ଗୁଣ୍ଡାଡାବନ୍ ଆ ମୁଲ୍ୟ ବତଙ୍କା ସିଲଡ୍ ନିୟ୍ ଅସୋୟ୍ ।
43 Yesusay bena kalizayta xeygidi ta intes tumu gays “Saxinezan yegida wursoppe hana manqo am7eya adheth yegadus.
ସିଲତ୍ତେ ଜିସୁନ୍ ଞଙ୍ନେମରଞ୍ଜିଆଡଙ୍ ଓଡ୍ଡେଡାଲେଲେ ବରେଞ୍ଜି, “ଞେନ୍ ଆମ୍ୱେଞ୍ଜିଆଡଙ୍ ଆଜାଡ଼ିଡମ୍ ବର୍ତବେନ୍, ତନିୟ୍ତିୟ୍ ପେଡ଼ିଲୋଙନ୍ ଡାବ୍ବୋନ୍ ଆପ୍ରିଡେଞ୍ଜି ଅଡ଼୍କୋ ମନ୍ରାନ୍ ସିଲଡ୍ କେନ୍ ଡୋଲେୟ୍ ଜୁଆର୍ବଜନ୍ ଗୋଗୋୟ୍ ପିଡେନ୍,
44 Hayti wuri ba diza tirppa mishappe yegidashin hana qasse ba manqotetha wolqara bess dizaysa sinthafe izo koshizaysara ubbaa immadus” gides.
ଇନିଆସନ୍ଗାମେଣ୍ଡେନ୍ ଆନ୍ନାମରଞ୍ଜି ଆନର୍ଜେଲୋଙଞ୍ଜି ସିଲଡ୍ ଅସୋୟ୍ ଅସୋୟ୍ ପିଡେଞ୍ଜି, ବନ୍ଡ କେନ୍ ଜୁଆର୍ବଜନ୍ ଆ ଡୋଲେଜିଙନ୍ ଆ ପରାନ୍ନାନ୍ ଆନବ୍ମେଙ୍ ଆସନ୍ ଆମଙନ୍ ଡିଅଙ୍ଗା ଡକୋଏନ୍, ତିଆତେ ଅଡ଼୍କୋନ୍ ପିଡାଜେନ୍ ।”