< Luqaassa 3 >

1 Xiibaros geetettiza qeesarey kawottida tammanne ichachchantho laythan Phanxoossa Philaxosa gizays Yuda biitta haariza wode, Herdossay Galila biitta haariza wode, iza ishay piliphoossay, Ixuriyasanne Xirakkondose biitta haariza wode, Lisannyossay Sabilane biitta haariza wode,
तिबिरियुस महाराज़ेरे हुकुमतरे परनोहूँ साले मां ज़ेइस पुन्तियुस पिलातुस यहूदिया इलाकेरो गवर्नर थियो, ते गलीलेरे इलाके मां हेरोदेस गवर्नर थियो, तैसेरो ढ्ला फिलिप्पुस इतूरैया ते त्रखोनीतिस इलाकां केरो गवर्नर थियो, लिसानियास, अबिलेन इलाकेरो गवर्नर थियो।
2 Haanaynne Qayafay waana qeeseta gidida wode Xoossa qaalay baazo biittan diza Zakarassa na Yanisakko yides.
तैस वक्ते हन्ना ते कैफा महायाजक थिये, तेइस परमेशरे जकर्याहरे मट्ठे यूहन्ना सेइं गल्लां की। ज़ैन सुनसान ठैरी मां रातू थियूं।
3 Yaanisay Yordanose shoore achchan diza dereta wurson “inte nagara atto gaanas nagarappe simmidi xamaqqetite” gidi yoottides.
ते यूहन्ना यरदन दरियारे आसेपासेरे इलाकन मां गेइतां ई प्रचार केरने लगो, कि अपने पापन करां मनफिराथ, ते बपतिस्मो नेथ ताके परमेशर तुश्शे पाप माफ़ केरे।
4 Hessika qasse nabe Isayaasay bazon hizgidi wassiza asa koshinch “Godas oge giigissite baassidikka lo7ethite.
ज़ेन्च़रे यशायाह नेबेरी किताबी मां लिखोरूए, “सुनसान ठैरी मां फुकारने बालेरी आवाज़ एइचे कि, ‘प्रभुएरी बत बनाथ ते तैसेरी बत्तां पैठ्ठी केरा।’”
5 Shoobba biittay wuri kumana guutha zumayne gita zumay wuri ziq gaana geella ogey sitta moorettida ogey lo7o gidana.
“डुग्घी ठारां सैरी भेरोई गैनिन, हर अक पहाड़ ते च़ौढ़ु बछ़ोड़नोए ते ज़ैना ट्लेढी बत्तन तैना सिधी केरनिन ज़ैना उन्ढी उबरिन तैना पैठ्ठी केरनिन।
6 Asa zerethi wuri ashshizza Xoossa woliqqa beyana giidi bazon wassiza asa qaala giireth” giidi ba maxaafan xaafida mala.
ते सब लोक तैस हेरेले, ज़ै परमेशरे तैन मुक्ति देने भेज़ोरोए।”
7 Yanisaykka iza kushen xamaqqistana yiza asas “inteno ha shoosha nayto yaana diza Xoossa hanqqofe haakkana mala ooni intena zoridee?
ते यूहन्ना तैन लोकन सेइं ज़ोवं, ज़ैना जथन मां तैस करां बपतिस्मो नेने ओरे थिये, “तुस ज़ेहरीले सप्पेरे ज़ेरे बुरे आथ! तुसन केनि ज़ोवं कि, एजनेबाले परमेशरेरे कोपे करां नश्शा?
8 Inte naggara oothoppe simmidayssa erisiza ootho oothite (Abramey nu aaway nuus dees) gusi aggitte gides. Xoossi bees giikko ha shuchchatappe Abrames na oothi denthaanas dandda7izayssa erite”
बस्सा, सज़ाई करां बच़नेरे लेइ तैना कम्मां केरा, ज़ैन सेइं पतो लग्गे तुसेईं सच़्च़े पापन करां मन फिरावरोए। ते अपने-अपने मने मां एन न ज़ोथ कि, अब्राहम ज़ेन्च़रे इश्शो बाजीए, किजोकि अवं तुसन सेइं ज़ोताईं कि परमेशर इन घोड़न मरां अब्राहमेरे लेइ औलाद पैदा केरि सकते।
9 Beyxxey mith qanxanas miththa xaphon dees. Lo7o ayfe ayfontta iita mithi wuri qanxettidi taman yegistana.
ते हुन्ना त बुट्टां केरे ज़ीलन पुड़ परमेशरेरो मैक्कु रख्खोरोए, एल्हेरेलेइ ज़ै कोई तैस बुट्टेरो ज़ेरो भोते, ज़ै रोड़ो फल न दे, तै कटनोए ते अग्गी मां छ़डनोए।”
10 Asaykka “histtini ay oothooni” giidi oychchides.
लोकेईं तैस पुच़्छ़ू, “फिरी असां परमेशरेरी सज़ाई करां केन्च़रे बच़म?”
11 Yanisaykka asas “nam77u mayoy diza issi mayoy bayndda asas imo qassekka qumay dizaykka shaakkidi immo” gides.
यूहन्ना तैन सेइं ज़ोवं, “ज़ैस कां दूई कुरतेन त अक कुरतो तैस देथ ज़ैस कां अक भी नईं ते ज़ैस कां रोट्टी आए त तै भी रोट्टी बंटे ज़ैन कां नईं।”
12 Qaraxa shiishizayttikka xamaqqistanaas yiidi “tamarisizayso nu ay oothino?” gida.
ते धड़त नेनेबाले भी बपतिस्मो नेने ओरे थिये तैनेईं तैस पुच़्छ़ू, “हे गुरू जी असां कुन केरम?”
13 Izikka “inte azazettidayssafe bollara qaraxa shiishoppite” gides.
तैनी तैन सेइं ज़ोवं, “ज़ैन तुश्शे लेइ सरकारी कानूनेरे हिसाबे सेइं रख्खोरूए तैस करां जादे धड़त न नेइयथ।”
14 Wotadarattikka “nuni qasse ay oothino” giidi oychchida. izikka “oona miishshakka gidin dafi ekkofite qassekka oonane wordon mootopite inte damozay intes giddana” gides.
ते तैखन होरि सिपाहीएइं भी तैस पुच़्छ़ू, “असां कुन केरम?” यूहन्ना तैन सेइं ज़ोवं, “केन्ची पुड़ ज़ुलम केरतां बेहक न नेइयथ, ते न केन्ची पुड़ झूठो दोष लेइयथ, पन अपनि तनखुवाही पुड़ गुज़ारो केरथ।”
15 Asay Yanisa beyidi haysi kirstossa? giidi ba wozinan sidhides.
तैखन लोक इंतज़ारे मां थिये कि, मसीह जल्दी एजनोए, ते सब लोक अपने दिले मां यूहन्नारे बारे मां सोचते थिये कि ज़ै ओरोए तै मसीह आए या नईं?
16 Yanisaykka wursos “tani intena haathan xamaqays gido attin ta iza caamma birshaanas besoontta tappe aadhdhizaddey yaana. izi intena Xillo Ayaananne taman xamaqqana.
त यूहन्ना तैन जुवाबे मां तैन सेइं ज़ोवं, “अवं त तुसन पैनी सेइं बपतिस्मो देताईं पन ज़ै मीं करां महाने तै एजनेबालो आए। अवं तैसेरो गुलाम बेनतां तैसेरी जुट्टी केरे तसमे भी खोलनेरे काबल नईं। तै तुसन पवित्र आत्माई ते अग्गी सेइं बपतिस्मो देलो।
17 Kath suragiza layiday iza kushen dees. Balezza kumetha geeshshanna gistteza qasse di7en qollana gafezakka to7onta taman xuugana” gides.
तैसेरू छज्ज तैसेरे हथ्थे मां आए ते तै खलाड़ रोड़ेच़ारे साफ केरेलो, ते गेहुं अपने कोठारे मां रखेलो पन झ़ाझ़ी तैस अग्गी मां फुकेलो ज़ै कधी हिशनेरी न भोली।”
18 Yanissay asa hara dumma dumma zore qaalara minnithethi zorishe mishrachcho qaala yoottides.
बस्सा तै बड़े रोड़ेच़ारे लोकन समझ़ेइतां परमेशरेरी खुशखबरी शुनातो राव।
19 Gido attin Galila biitta haariza Herdoosay ba isha machcho Herooddiyaado ekkida gishine hara daro iita oothida gish Yanisay iza hanqqida gish
हेरोदेस च़ेवरोवं मुलखे पुड़ राज़ केरतो थियो। यूहन्ना तै झ़िड़कावरो थियो, कि हेरोदेस अपने ढ्ला फिलिप्पुसेरी कुआन्श हेरोदियास ज़ै थी तैस सेइं ड्ला कियोरो थियो, ते होरां भी बड़ां बुरां कम्मां कियोरां थियां।
20 kase mooro bolla hara gujjidi Herdossay Yaanisa woyne keeththan yegides.
हेरोदेस एन सेब्भन करां जादे बुरू कम कियूं कि यूहन्ना कैद केरतां छ़ड्डो।
21 Asay xamaqqettidappe guyyen Yesussaykka xamaqqetides, izi woosishin saloy doyettides.
ज़ैखन सब लोक बपतिस्मो नेने लोरे थिये त यीशुए भी बपतिस्मो नीयो, ते ज़ैखन तै प्रार्थना लोरो थियो केरने, त एरू भोवं कि स्वर्ग खुल्ली जेवं।
22 Xillo Ayyaanaykka wole milattida iza bolla wodhides. “saloppe ta dosiza nay nena nenan tani ufa7istays” giza qaalay yides.
ते पवित्र आत्मा कबूतरेरी शकली मां यीशु पुड़ उत्रो ते अम्बरे मरां ई आवाज़ अई, “तू मेरू ट्लारू मट्ठू आस, अवं तीं पुड़ बड़ो खुश आईं।”
23 Yesussay Xoossa ootho oykkishn laythay izas heezu tamu laytha mala gidana. Asaykka izi Yosefo na, Eelle na,
ज़ैखन यीशुए अपने सेवारू कम शुरू कियूं त तैसेरी उमर 30 साल थी (ज़ेन्च़रे समझ़ू गातू थियूं) एन यूसुफेरू मट्ठूए, ते तैन एलेरू
24 Maati na, Lewe na, Milki na, Yuda na, Yosefo na,
एली मत्तातेरू ते तैन लेवेरू ते तैन मलकेरो ते तैन यन्नेएरो ते तैन यूसुफेरू मट्ठू थियूं,
25 Matattiyu na, Amoxxe na, Nahome na, Isilime na, Naage na,
ते तैन मत्तित्याहेरू ते तैन आमोसेरो ते तैन नहूमेरू ते तैन असल्याहेरू ते तैन नग्‍गईएरू मट्ठू थियूं।
26 Maate na, Matatiyo na, Semeye na, Yosefo na, Yuda na,
ते तैन मत्तातेरो ते तै मत्तित्याहेरू ते तैन शिमीएरू ते तैन योसेखेरू ते तैन योदाहेरू मट्ठू थियूं।
27 Yoonane na, Reese na, zerubbaabeele na, Selatiyale na, Nere na,
ते तैन यूहन्नारू ते तैन रेसारू ते तै जरुब्बाबेलेरू ते तैन शालतियेलेरू ते तैन नेरेरू मट्ठू थियूं।
28 Milki na, hadi na, Yosa na, Qoosame na, Elimodamme na,
ते तैन मलकीएरू ते तैन अद्दीयेरू ते तैन कोसामेरू ते तैन एल्‍मदामेरू ते तैन एरेरू मट्ठू थियूं।
29 Yose na, Elazare na, Yorame na, Maaxate na, Eelle na,
ते तैन येशूएरू ते तैन एलीएजेरेरू ते तैन योरीमेरू ते तैन मत्तातेरू ते तैन लेवेरू मट्ठू थियूं।
30 Simoona na, Yuda na, Yosefo na, Yooname na, Eliyaqqeeme na,
ते तैन शमौनेरू ते तैन यहूदेरू ते तैन यूसुफेरो ते तैन योननेरू ते तैन एलयाकीमेरू मट्ठू थियूं।
31 Meliya na, Maaxate na, Naatane na, Daawute na,
ते तैन मलेआहेरू ते तैन मिन्नाहेरो ते तैन मत्ततेरो ते तैन नातानेरो ते तैन दाऊदेरू मट्ठू थियूं।
32 Iseeye na, Iyobede na, Bo7eeze na, Selimoona na, Ne7asoone na,
ते तैन यिशैएरो ते तैन ओबेदेरो ते तैन बोआजेरो ते तैन सलमोनेरो ते तैन नहशोनेरू मट्ठू थियूं।
33 Amnaddabe na, Aarame na, Aaronne na, Esrome na, Faareesse na, Yuda na,
ते तैन अम्मीनादाबेरू ते तैन अरनेरू ते तै हेस्रोनेरू ते तैन पेरेसेरू ते तैन यहूदेरू मट्ठू थियूं।
34 Yaqoobe na, Yisaqqa na, Abrame na, tara na, Nakore na,
ते तैन याकूबेरू ते तैन इसहाकेरो ते तैन अब्राहमेरू ते तैन तेरहेरो ते तैन नाहोरेरू मट्ठू थियूं।
35 Seerohe na, Raggawe na, Faaleeqqe na, Aabere na, Saala na,
ते तैन सरूगेरो ते तैन रऊएरो ते तैन पेलेगेरो ते तैन एबेरेरू ते तैन शिलहेरू मट्ठू थियूं।
36 Qayneme na, Aarfakkisidde na, Seeme na, Nohe na, Lamehe na,
ते तैन केनानेरू ते तैन अरफक्षदेरो ते तैन शेमेरो ते तैन नूहेरो ते तैन लेमेकेरू मट्ठू थियूं।
37 Matosala na, Henokke na, Yarede na, Malali7eele na, Qaynane na,
ते तैन मथूशिलहेरू ते तैन हनोकेरो ते तैन यिरिदेरू ते तैन महललेलेरू ते तैन केनानेरू मट्ठू थियूं।
38 Henosse na Seete na Addamme na, Xoossa na, milatides.
ते तैन एनोशेरू ते तैन शेतेरू ते तैन आदमेरो ते तैन परमेशरेरू मट्ठू थियूं।

< Luqaassa 3 >