< Kitetidayta Ootho 11 >
1 Kitetidaytine Yudan diza ammanizayit Ayhuda gidoontta dereti xoossa qaala ekkidayssa siyida.
୧ସାଅଁସାର୍ ହଡ଼କହଗି ପାର୍ମେଶ୍ୱାର୍ଆଃ ବାଚାନ୍ ତେଲାକେଦାକ ମେନ୍ତେ ପ୍ରେରିତ୍କ ଆଡଃ ଯିହୁଦାରେନ୍ ଏଟାଃ ବିଶ୍ୱାସୀକ ଆୟୁମ୍କେଦାକ ।
2 Hessa gish Phixiroossay yerussaleme kezin qaxxaretiida Ayhudeepe ammaniizayitti phixirossa
୨ପାତ୍ରାସ୍ ଚିମ୍ତା ଯୀରୁଶାଲେମ୍ତେ ସେନଃୟାନା, ଇମ୍ତା ଖାତ୍ନାଅକାନ୍ ହଡ଼କ ଇନିୟାଃ ବିରୁଧ୍ରେ କାଜିକିୟାକ,
3 “Ne qaxxaretoonttyta keethi gellada isttara kaathi madassa” gi leqqida.
୩“ଆପେ କା ଖାତ୍ନାଅକାନ୍ ସାଅଁସାର୍କଆଃ ଅଡ଼ାଃରେ ପେଡ଼ାହଡ଼ ଲେକାପେ ତାଇକେନା ଆଡଃ ଇନ୍କୁଲଃ ଜମ୍ ନୁଁକେଦାପେ ।”
4 Phixiroossay qasse isttas gellana mala marara hizzgi yootides.
୪ଏନାତେ ପାତ୍ରାସ୍ ଏନେଟେଦ୍ତାଃଏତେ ଅକ୍ନାଃ ହବାକାନ୍ ତାଇକେନା, ଏନା ସବେନାଃଏ ଉଦୁବାଦ୍କଆ,
5 “Tani Yophphe kaataman wosishini dhisikoo mala tana liphiph histtidi ajjutan giita mayoo millatizza miishshi oyddu baggara oykketiidi saloppe ta dizaso wodhdhishin beeyadiis.
୫“ଆଇଙ୍ଗ୍ ଯୋପ୍ପା ସାହାର୍ରେ ବିନ୍ତି ତାଇକେନାଇଙ୍ଗ୍ ଇମ୍ତା ମିଆଁଦ୍ ଦାର୍ଶାନ୍ ନାମ୍କେଦାଇଙ୍ଗ୍ । ମିଆଁଦ୍ ମାରାଙ୍ଗ୍ ଚାଦାର୍ରେୟାଃ ଉପୁନ୍ କଚାରେ ସାବ୍କେଦ୍ତେ ସିର୍ମାଏତେ ଡୁଙ୍ଗାଆଡ଼୍ଗୁଃ ତାଇକେନା ଆଡଃ ଆଇଁୟାଃ ଆୟାର୍ରେ ଆଟ୍କାଅୟାନ୍ ଲେକାଇଙ୍ଗ୍ ନେଲ୍କେଦା ।
6 Ta tiish histta xeelishin oyddu toora diza meheista, woora doo7ata, biita bolla gochchetiza medheteththatane salo bolla piradhdhiza kafoota beeyadiis.
୬ଆଇଙ୍ଗ୍ ଏନାରେୟାଃ ଭିତାର୍ସାଃରେ ବୁଗିଲେକାଇଙ୍ଗ୍ ନେଲ୍କେଦ୍ ଇମ୍ତା, ଏନାରେ ଉପୁନିୟା କାଟାକାନ୍ ଜାଁତୁକ, ଅଡ଼ାଃରେ ଆସୁଲ୍ ଜାଁତୁକ ଆଡଃ ବିର୍ରେନ୍ ଜାଁତୁକ, ଅତେରେ ରେଙ୍ଗାଅଃତାନ୍ ଜାଁତୁକ ଆଡଃ ବିର୍ରେନ୍ ଅଡ଼େକକେଇଙ୍ଗ୍ ନେଲ୍କେଦ୍କଆ । ଆବୁଆଃ ଆଇନ୍ ଲେକାତେ କାବୁ ଜଜମ୍ ଜାଁତୁକହଗି ତାଇକେନାକ ।
7 Heraka tana (Pixiroossa dendda! hayssa shuukkada maa) giza qaala siyadiis.
୭ଏନ୍ତେ ଆଇଙ୍ଗ୍, ଆଇଙ୍ଗ୍କେ କାଜିୟାଇଙ୍ଗ୍ତାନ୍ ଲାବ୍ଜା ଆୟୁମ୍କେଦାଇଙ୍ଗ୍, ‘ପାତ୍ରାସ୍, ବିରିଦ୍ମେ, ଆଡଃ ଗଏଃକେଦ୍ତେ ଜମ୍କମ୍ ।’
8 Taka (Godo hess haneena, tani tuna waykoo geshshi gidoonttayssa mulleka ta duunakoo shishsha errike) gadiis.
୮ମେନ୍ଦ ଆଇଙ୍ଗ୍ କାଜିରୁହାଡ଼୍କେଦାଇଙ୍ଗ୍, ‘କାହାଗି ପ୍ରାଭୁ, ଆଇଙ୍ଗ୍ କାଇଙ୍ଗ୍ ଜମ୍ ଦାଡ଼ିୟା । ନାହାଁଃ ଜାକେଦ୍ ଜେତା ସତ୍ରାତେୟାଃ ଚାଏ କା ଫାର୍ଚିତେୟାଃ କାଇଙ୍ଗ୍ ଜମାକାଦା ।’
9 He kasse qaalay qasseka (Xooss geshshidayssa ne tunesoppa) gidi salope taas yootdees.
୯ସିର୍ମାଏତେ ଆଡଃମିସା ନେ ଲାବ୍ଜା ଆୟୁମ୍ୟାନା, ‘ପାର୍ମେଶ୍ୱାର୍ ଅକ୍ନାଃକେ ଫାର୍ଚିକାନା ମେନ୍ତେ କାଜିକାଦ୍ତେୟାଃକେ କା ଫାର୍ଚିକାନା ମେନ୍ତେ ଆଲମ୍ କାଜିୟା ।’
10 Hessikka hedzdzu wode shiretti shiretti yootetidape guye wurikka simidi puude salo bides.
୧୦ନେ'ଲେକା ଆପିସାତେ ହବାୟାନା, ଆଡଃ ଟୁଣ୍ଡୁରେ ଏନ୍ ସବେନ୍ ବିଷାଏକେ ସିର୍ମାତେ ଇଦି ରୁହାଡ଼୍ୟାନା ।
11 Qisariyappe taakko kittetida hedzdzu asati heraka he saateyin yi gakkidi ta diza keththa karen eqqida.
୧୧ଏନ୍ ନେଡାରେଗି, କାଇସରିୟାଏତେ ଆଇଙ୍ଗ୍ତାଃତେ କୁଲାକାନ୍ ଆପିହଡ଼କ ଆଇଙ୍ଗ୍ ତାଇନଃ ଅଡ଼ାଃତାଃତେକ ସେଟେର୍ୟାନା ।
12 Ta aynne sidhontta isttara bana mala Xiillo Ayanay taas yootides. He usuupun ishshantti tanara isfe biidi addeza keeth gellidos.
୧୨ପାବିତାର୍ ଆତ୍ମା ଆଇଙ୍ଗ୍କେ ବେଗାର୍ ହିଚ୍କିଚାଅକେଦ୍ତେ ଜୁ ସେନଃମେ ମେନ୍ତେ କାଜିକିୟାଁ । ଯୋପ୍ପାରେନ୍ ନେ ତୁରିୟା ବିଶ୍ୱାସୀ ହାଗାକ ଆଇଙ୍ଗ୍ଲଃ କାଇସରିୟାତେକ ସେନ୍କେନା ଆଡଃ ଆଲେ ସବେନ୍କ କର୍ଣ୍ଣଲିୟଆଃ ଅଡ଼ାଃରେଲେ ସେଟେର୍ୟାନା ।
13 Izika Xoossa kittanchay iza keeththan eqqdi izas beetidaysanne (Yophphe gizaso asee yeddada Phixiroossa geetetiiza simmoona xeeygisa.
୧୩ଇନିଃ ଚିଲ୍କା ଆୟାଃ ଅଡ଼ାଃରେ ମିଆଁଦ୍ ଦୁଁତ୍କେ ତିଙ୍ଗୁକାନ୍ ନେଲାକାଇ ତାଇକେନାଏ, ଏନ୍ ବିଷାଏରେ ଆଲେକେ ଉଦୁବାଦ୍ଲେୟା । ଦୁଁତ୍ ଇନିଃକେ କାଜିକାଇ ତାଇକେନା, ‘ଯୋପ୍ପାତେ ଶିମୋନ୍ ପାତ୍ରାସ୍ ନୁତୁମ୍ ମିଆଁଦ୍ ହଡ଼କେ ଆଉ ନାଗେନ୍ତେ ହଡ଼ କୁଲ୍କମ୍ ।
14 Izi yiidi nenane nesso asa wursi ashshana qaala yootana” gidaysa nus yotides.
୧୪ଇନିଃ ହିଜୁଃକେଦ୍ତେ ଆମ୍କେ ଜୀଉବାଞ୍ଚାଅରେୟାଃ କାଜି କାଜିମେୟାଁ, ଏନା ହରାତେ ଆମ୍ ଆଡଃ ଆମାଃ ଅଡ଼ାଃରେନ୍ ସବେନ୍କ ଜୀଉବାଞ୍ଚାଅପେ ନାମେୟା ।’
15 Takka bada buro yooto oykkishin koyroo Xiillo Ayanay kase nu bolla wodhooyssatho istta bollaka wodhides.
୧୫ଆଡଃ ଆଇଙ୍ଗ୍ କାଜି ଏଟେଦ୍କେଦ୍ ଇମ୍ତା, ପାବିତାର୍ ଆତ୍ମା ଏନେଟେଦ୍ରେ ଆବୁଆଃ ଚେତାନ୍ରେ ଆଡ଼୍ଗୁୟାନ୍ ଲେକାଗି ଇନ୍କୁଆଃ ଚେତାନ୍ରେୟ ଆଡ଼୍ଗୁୟାନା ।
16 Kasse Goday nusu yootishshe (Yanssay haathan xamaqqidees, shin inte xiillo ayanan xaamaqistana) gida qaalay herakka taas qoofetiides.
୧୬ଏନ୍ତେ ଆଇଙ୍ଗ୍ ପ୍ରାଭୁ କାଜିକାଦ୍ କାଜିଇଙ୍ଗ୍ ପାହାମ୍କେଦା, ‘ଯୋହାନ୍ଦ ଦାଆଃତେ ବାପ୍ତିସ୍ମା ଏମାଦ୍କଆଏ, ମେନ୍ଦ ଆପେ ପାବିତାର୍ ଆତ୍ମାତେ ବାପ୍ତିସ୍ମାୱାଃପେ ।’
17 Hessa gish nuni Goda Yesus Kirsttossa ammanishin nusi immida Xiillo Ayana Xoossi isttas immiko histtin Xoossara eqqistanas ta oonne?”
୧୭ପ୍ରାଭୁ ୟୀଶୁ ଖ୍ରୀଷ୍ଟ୍ତାଃରେ ବିଶ୍ୱାସ୍କେଦ୍ ହରାତେ ପାର୍ମେଶ୍ୱାର୍ ଆବୁକେ ପାବିତାର୍ ଆତ୍ମାରାଃ ବାର୍ଦାନ୍ ଏମାକାଦ୍ବୁ ଲେକାଗି ସାଅଁସାର୍ ବିଶ୍ୱାସୀକକେହଗି ଏନ୍ଲେକାନ୍ ବାର୍ଦାନ୍ ଏମାକାଦ୍କଆଏ, ଆଇଙ୍ଗ୍ ଅକଏ ତାନିଙ୍ଗ୍ ଯେ ପାର୍ମେଶ୍ୱାର୍ଆଃ ନେ କାମିକେଇଙ୍ଗ୍ ହକାଦାଡ଼ିୟା ।”
18 Istti hessa siyida wode isttas gizazi dhayin co7u gi simmid “Hayssaa mala gidikko Ayhuda gidoontta deretiika ha oraatha deyooko yana mala Xoossi asas maaroteth immides guussakka” giidi xoossa gallatida.
୧୮ଇନ୍କୁ ନେଆଁ ଆୟୁମ୍କେଦ୍ତେ ହାପାୟାନାକ ଆଡଃ ପାର୍ମେଶ୍ୱାର୍ଆଃ ମାନାରାଙ୍ଗ୍ତାନ୍ଲଃ କାଜିକେଦାକ, “ଏନାରେଦ ପାର୍ମେଶ୍ୱାର୍ ସାଅଁସାର୍ ହଡ଼କକେୟଗି ହେୟାତିଙ୍ଗ୍ ନାଗେନ୍ତେ ଆଡଃ ଜୀଦାନ୍ ବାଞ୍ଚାଅଃ ନାଗେନ୍ତେ ସୁଯୋଗ୍ ଏମାକାଦ୍କଆଏ ।”
19 Isxxifanose bolla denddida godeetha gaason laaletida ammaniza asay qaala Ayhudatas xalala yootishe Finqqe, Qophirosanne Anxxokiiya gizasoo gakkanaas kanththi bida.
୧୯ସ୍ତିଫାନ୍କେ ଗଏଃକିଃ ତାୟମ୍ତେ ବିଶ୍ୱାସୀ ହଡ଼କ ସାସାତି ନାମ୍କେଦ୍ ହରାତେ ଛିତିବିତିୟାନାକ, ଇନ୍କୁଏତେ ଚିମିନ୍ ହଡ଼କ ଯିହୁଦୀ ହଡ଼କତାଃରେ ଏସ୍କାର୍ ପ୍ରାଚାର୍ତାନ୍ଲଃ ଫିନିସିୟା, ସାଇପ୍ରସ୍ ଆଡଃ ଆନ୍ତିୟୋଖ୍ ଜାକେଦ୍କ ସେନଃୟାନା ।
20 Qophirossapene Qarenape yida issi issi asati Anxxokiiya bidi Girkkistaskka Goda Yesussa mishirachcho qaala yootida.
୨୦ମେନ୍ଦ ସାଇପ୍ରସ୍ ଟାପୁ ଆଡଃ କୁରିନି ନାଗାର୍ରେନ୍ ଏଟାଃ ଚିମିନ୍ ବିଶ୍ୱାସୀ ହଡ଼କ ଆନ୍ତିୟୋଖ୍ତେ ସେନ୍କେଦ୍ତେ ସାଅଁସାର୍ ହଡ଼କତାଃରେୟଗି ଗ୍ରୀକ୍ ଜାଗାର୍ତେ ପ୍ରାଭୁ ୟୀଶୁଆଃ ସୁକୁକାଜିକ ଉଦୁବ୍କେଦା ।
21 Goda madoyka isttara des, qoodani kehi daroo asayi ammanidi Godako simmides.
୨୧ପ୍ରାଭୁଆଃ ପେଡ଼େଃ ଇନ୍କୁଲଃ ତାଇକେନା ଆଡଃ ପୁରାଃ ହଡ଼କ ବିଶ୍ୱାସ୍କେଦ୍ତେ ପ୍ରାଭୁସାଃତେ ମନ୍ରୁହାଡ଼୍କେଦାକ ।
22 Hessa woreykka Yerussalemen diza wossa keeththa asa hayththan wodhin woossa keeththaya Barnabasa Anxxokiya yeedadus.
୨୨ନେ କାନାଜି ଯୀରୁଶାଲେମ୍ କାଲିସିୟାତେ ସେଟେର୍ୟାନ୍ ଇମ୍ତା, ଇନ୍କୁ ବର୍ଣ୍ଣବାସ୍କେ ଆନ୍ତିୟୋଖ୍ତେ କୁଲ୍କିୟାକ ।
23 Izika he bi gakkidi Xoossi ba adhdho keeyateth deeraso immidayssa beeyidi uhaaththaa7etidesinne asay wurikka kuumetha wozzinape Goda ammanon miinnana mala zoriides.
୨୩ଇନିଃ ଏନ୍ତାଃତେ ସେଟେର୍କେଦ୍ତେ ପାର୍ମେଶ୍ୱାର୍ ଏନ୍ ହଡ଼କକେ ଚିଲ୍କାଏ ଆଶିଷ୍କାଦ୍କଆ, ଏନା ନେଲ୍କେଦ୍ତେ ଇନିଃ ରାସ୍କାୟାନାଏ ଆଡଃ ସବେନ୍ ମନ୍ସୁରୁଦ୍ତେ ପ୍ରାଭୁଆଃ ନାଙ୍ଗ୍ ପାତିୟାର୍ରଃ ଲେକା ତାଇନଃ ନାଗେନ୍ତେ ଇନ୍କୁକେ ଜୀଉରେ ରାସ୍କାକେଦ୍କଆ ।
24 Izikka Xiillo Ayananiine ammanoni kuumiida loo7o asa. Daroo derey Goda ammanon gujjetidees.
୨୪ବର୍ଣ୍ଣବାସ୍ ପାବିତାର୍ ଆତ୍ମାତେ ଆଡଃ ବିଶ୍ୱାସ୍ତେ ପେରେଜାକାନ୍ ମିଆଁଦ୍ ପୁରାଃ ବୁଗିନ୍ ହଡ଼ ତାଇକେନାଏ । ନେ'ଲେକାତେ ପୁରାଃ ହଡ଼କ ପ୍ରାଭୁରେ ମନ୍ରୁହାଡ଼୍କେଦାକ ।
25 Hessafe kaallidi Barinnabasay Sawule koyana Xarsese biides.
୨୫ଏନ୍ତେ ବର୍ଣ୍ଣବାସ୍, ଶାଉଲ୍କେ ନାନାମ୍ତେ ତାର୍ଷିସ୍ତେ ସେନଃୟାନା ।
26 Iza demmidine Anxxokiya ekki yidees. Namm7aykka heni diza wossa keeththa asara gididi layith kuumeth daroo dere tammarisida. Hen Anxxokiyan ammaniizayt koyro “kiristtane” geeteti xeeygetida.
୨୬ଏନ୍ତାଃରେ ଇନିଃକେ ନାମ୍କେଦ୍ତେ ଆନ୍ତିୟୋଖ୍ତେ ଇଦିକିୟା । ଆଡଃ ମିଦ୍ ବାରାଷ୍ ଜାକେଦ୍ ବାରାନ୍କିନ୍ ଏନ୍ତାଃକରାଃ କାଲିସିୟାରେନ୍ ବିଶ୍ୱାସୀକଲଃ ମେସାକେଦ୍ତେ ପୁରାଃ ହଡ଼କକେ ଇତୁକେଦ୍କଆକ । ନେ ଆନ୍ତିୟୋଖ୍ରେନ୍ ବିଶ୍ୱାସୀକକେ ହଡ଼କ ପାହିଲାତେ ଖ୍ରୀଷ୍ଟିୟାନ୍ ମେନ୍ତେକ ନୁତୁମ୍କେଦ୍କଆ ।
27 He wode issi issi nabeti Yerussalamepe duge Anxxokiya wodhida.
୨୭ଏନ୍ ଦିପିଲିକରେ ଚିମିନ୍ ନାବୀକ ଯୀରୁଶାଲେମ୍ହେତେ ଆନ୍ତିୟୋଖ୍ତେକ ହିଜୁଃୟାନା ।
28 Istta garssafe issay Agabossa geetettizays denddi eqqidi xiillo ayanay iza beesin allame wursion gita koshshay deenddanayisa yootides. Hesikka Rome kawo Qalawudosa qesare geetettizayssa kawootetha wode pooletides.
୨୮ଇନ୍କୁଏତେ ଆଗାବ ନୁତୁମ୍ ମିଆଁଦ୍ ହଡ଼ ଆତ୍ମାରେୟାଃ ପେଡ଼େଃତେ ପେରେଃୟାନ୍ଲଃ ଗଟା ଅତେଦିଶୁମ୍ରେ ମିଆଁଦ୍ ବରୱାନ୍ ରିଙ୍ଗା ହବାଅଃଆ ମେନ୍ତେ କାଜିଆୟାର୍କାଦ୍ ତାଇକେନା । ଏନା କ୍ଲାଉଦିଆ ରୋମ୍ରେନ୍ ମାରାଙ୍ଗ୍ ହାକିମ୍ ତାଇକେନ୍ ପାରିୟାରେ ହବାୟାନା ।
29 Ammaniizayt wuri issay issay ba wolliqa sire mishshe kesettidi Yudan diza ammaniza ishshata maadanas qachchida.
୨୯ଚେଲାକ ଯିହୁଦାରେ ତାଇନ୍ତାନ୍ ବିଶ୍ୱାସୀ ହାଗାକତାଃତେ ଇନ୍କୁଆଃ ଲାଗାତିଙ୍ଗ୍ ଲେକା ଦେଙ୍ଗା କୁଲେ ନାଗେନ୍ତେ ଉହାଟ୍କେଦାକ ।
30 Maado mishsha kesetidi Barinassane Sawule kushsheni cimattas gaththana mala yedida.
୩୦ଇନ୍କୁ ଟାକା ପାଏସା ହାରମ୍କେଦ୍ତେ ବର୍ଣ୍ଣବାସ୍ ଆଡଃ ଶାଉଲ୍ଆଃ ତିଃଇରେ କାଲିସିୟାରେନ୍ ପ୍ରାଚିନ୍କତାଃତେ କୁଲ୍କେଦାକ ।