< Tite 3 >

1 Avertis-les d’être soumis aux princes et aux puissances, d’obéir au commandement, d’être prêts à toute bonne œuvre;
ⲁ̅ⲘⲀⲪⲘⲈⲨⲒ ⲚⲰⲞⲨ ⲈⲐⲢⲞⲨϬⲚⲈϪⲰⲞⲨ ⲚⲚⲒⲀⲢⲬⲎ ⲚⲈⲘ ⲚⲒⲈⲜⲞⲨⲤⲒⲀ ⲈⲨⲞⲒ ⲚⲢⲈϤϮⲘⲀϮ ⲚⲤⲈϢⲰⲠⲒ ⲈⲨⲤⲈⲂⲦⲰⲦ ⲈϨⲰⲂ ⲚⲒⲂⲈⲚ ⲈⲐⲚⲀⲚⲈⲨ.
2 De ne diffamer personne, de fuir les contestations, d’être modérés, et de montrer la plus grande douceur envers tous les hommes.
ⲃ̅ⲚⲤⲈϪⲈⲞⲨⲀ ⲈϨⲖⲒ ⲀⲚ ⲚⲤⲈⲞⲒ ⲚⲢⲈϤⲘⲖⲀϦ ⲀⲚ ⲈⲨⲞⲒ ⲚⲈⲠⲒⲔⲎⲤ ⲈⲨⲞⲨⲰⲚϨ ⲈⲂⲞⲖ ⲘⲘⲈⲦⲢⲈⲘⲢⲀⲨϢ ⲚⲒⲂⲈⲚ ⲚⲈⲘ ⲢⲰⲘⲒ ⲚⲒⲂⲈⲚ.
3 Car nous étions nous-mêmes autrefois insensés, incrédules, égarés, esclaves de toute sorte de désirs et de voluptés, vivant dans la malignité et l’envie, haïssables, nous haïssant les uns les autres.
ⲅ̅ⲚⲀⲚⲞⲒ ⲄⲀⲢ ϨⲰⲚ ⲠⲈ ⲚⲀⲦⲈⲘⲒ ⲚⲞⲨⲤⲎⲞⲨ ⲈⲚⲞⲒ ⲚⲀⲦϮⲘⲀϮ ⲞⲨⲞϨ ⲈⲚⲤⲞⲢⲈⲘ ⲈⲚⲞⲒ ⲘⲂⲰⲔ ⲚϨⲀⲚⲈⲠⲒⲐⲨⲘⲒⲀ ⲚⲈⲘ ϨⲀⲚϨⲨⲆⲞⲚⲎ ⲚⲞⲨⲘⲎ ϢⲚⲢⲎϮ ⲈⲚⲘⲞϢⲒ ϦⲈⲚⲞⲨⲔⲀⲔⲒⲀ ⲚⲈⲘ ⲞⲨⲪⲐⲞⲚⲞⲤ ⲈⲚⲘⲠϢⲀ ⲘⲘⲈⲤⲦⲰⲚ ⲈⲚⲘⲞⲤϮ ⲚⲚⲈⲚⲈⲢⲎ ⲞⲨ.
4 Mais lorsqu’est apparue la bonté et l’humanité de notre Sauveur Dieu,
ⲇ̅ϨⲞⲦⲈ ⲆⲈ ⲈⲦⲀⲤⲞⲨⲞⲚϨ ⲈⲂⲞⲖ ⲚϪⲈϮⲘⲈⲦⲬⲢⲤ ⲚⲈⲘ ϮⲘⲈⲦⲘⲀⲒⲢⲰⲘⲒ ⲚⲦⲈⲪⲚⲞⲨϮ ⲠⲈⲚⲤⲰⲦⲎⲢ.
5 Ce n’est point par les œuvres de sa justice que nous avons faites qu’il nous a sauvés, mais selon sa miséricorde, c’est par le baptême de régénération et de renouvellement de l’Esprit-Saint,
ⲉ̅ⲚⲈ ⲈⲂⲞⲖ ϦⲈⲚⲚⲈⲚϨⲂⲎⲞⲨⲒ ⲀⲚ ⲈⲦⲀⲚⲀⲒⲦⲞⲨ ϦⲈⲚⲞⲨⲘⲈⲐⲘⲎⲒ ⲀⲖⲖⲀ ⲔⲀⲦⲀ ⲠⲈϤⲚⲀⲒ ⲀϤⲚⲀϨⲘⲈⲚ ⲈⲂⲞⲖ ϨⲒⲦⲈⲚ ⲠⲒϪⲰⲔⲈⲘ ⲚⲦⲈⲠⲒⲞⲨⲀϨⲈⲘⲘⲒⲤⲒ ⲚⲈⲘ ⲠⲒⲞⲨⲀϨⲈⲘⲂⲈⲢⲒ.
6 Qu’il a répandu sur nous abondamment par Jésus-Christ notre Sauveur,
ⲋ̅ⲪⲀⲒ ⲈⲦⲀϤϪⲞϢϤ ⲈϨⲢⲎⲒ ⲈϪⲰⲚ ϦⲈⲚⲞⲨⲘⲈⲦⲢⲀⲘⲀⲞ ⲈⲂⲞⲖ ϨⲒⲦⲈⲚ ⲒⲎⲤⲞⲨⲤ ⲠⲬⲢⲒⲤⲦⲞⲤ ⲠⲈⲚⲤⲰⲦⲎ Ⲣ.
7 Afin que, justifiés par sa grâce, nous soyons héritiers selon notre espérance, de la vie éternelle. (aiōnios g166)
ⲍ̅ϨⲒⲚⲀ ⲚⲦⲈⲚⲘⲀⲒ ϦⲈⲚⲠⲒϨⲘⲞⲦ ⲚⲦⲈⲪⲎ ⲈⲦⲈⲘⲘⲀⲨ ⲚⲦⲈⲚϢⲰⲠⲒ ⲚⲔⲖⲎⲢⲞⲚⲞⲘⲞⲤ ⲔⲀⲦⲀ ⲞⲨϨⲈⲖⲠⲒⲤ ⲚⲦⲈⲞⲨⲰⲚϦ ⲚⲈⲚⲈϨ. (aiōnios g166)
8 C’est une vérité certaine, et je veux que tu assures fortement ces choses, afin que ceux qui croient en Dieu aient soin de se mettre à la tête des bonnes œuvres. Voilà ce qui est bon et utile aux hommes.
ⲏ̅ϤⲈⲚϨⲞⲦ ⲚϪⲈⲠⲤⲀϪⲒ ⲞⲨⲞϨ ⲈⲐⲂⲈ ⲚⲀⲒⲔⲈⲬ ⲰⲞⲨⲚⲒ ϮⲞⲨⲰϢ ⲈⲐⲢⲈⲔⲦⲀϪⲢⲞⲔ ϨⲒⲚⲀ ⲚⲤⲈϤⲒⲪⲢⲰⲞⲨϢ ⲈϮⲦⲞⲦⲞⲨ ⲚⲚⲒϨⲂⲎⲞⲨⲒ ⲈⲐⲚⲀⲚⲈⲨ ⲚϪⲈⲚⲎ ⲈⲦⲀⲨⲚⲀϨϮ ⲈⲪⲚⲞⲨϮ ⲚⲀⲒ ⲚⲀⲚⲈⲨ ⲞⲨⲞϨ ⲤⲈⲞⲒ ⲚϨⲎⲞⲨ ⲚⲚⲒⲢⲰⲘⲒ.
9 Quant aux questions imprudentes, aux généalogies, aux contentions, aux disputes sur la loi, évite-les; car elles sont inutiles et vaines.
ⲑ̅ⲚⲒⲔⲰϮ ⲆⲈ ⲘⲠⲈⲦⲤⲞϪ ⲚⲈⲘ ⲚⲒϪⲰⲞⲨ ⲚⲤⲀϪⲒ ⲚⲈⲘ ⲚⲒϢϬⲚⲎⲚ ⲚⲈⲘ ⲚⲒⲘⲖⲀϦ ⲚⲚⲞⲘⲒⲔⲞⲚ ϨⲈⲚⲔ ⲈⲂⲞⲖ ⲘⲘⲰⲞⲨ ⲚⲀⲒ ⲄⲀⲢ ϨⲀⲚⲀⲦϮϨⲎⲞⲨ ⲚⲈⲞⲨⲞϨ ϨⲀⲚⲈⲪⲖⲎⲞⲨ ⲚⲈ.
10 Evite un homme hérétique, après une première et une seconde admonition;
ⲓ̅ⲞⲨⲈⲢⲈⲦⲒⲔⲞⲤ ⲚⲢⲰⲘⲒ ⲘⲈⲚⲈⲚⲤⲀ ⲞⲨⲤⲞⲠ ⲚⲈⲘ ⲂⲚϮⲤⲂⲰ ⲚⲀϤ ⲀⲢⲒⲠⲀⲢⲀⲦⲒⲤⲐⲈ ⲘⲘⲞϤ.
11 Sachant qu’un tel homme est perverti, et qu’il pèche, puisqu’il est condamné par son propre jugement.
ⲓ̅ⲁ̅ⲈⲔⲈⲘⲒ ϪⲈ ⲀϤⲪⲰⲚϨ ⲚϪⲈⲪⲀⲒ ⲘⲠⲀⲒⲢⲎϮ ⲞⲨⲞϨ ϤⲈⲢⲚⲞⲂⲒ ⲈⲀϤϨⲒⲦϤ ⲘⲠⲒϨⲀⲠ ⲘⲘⲀⲨⲀⲦϤ.
12 Lorsque je t’aurai envoyé Artémas ou Tychique, hâte-toi de venir près de moi à Nicopolis; car j’ai résolu d’y passer l’hiver.
ⲓ̅ⲃ̅ⲈϢⲰⲠ ⲀⲚϢⲀⲚⲞⲨⲰⲢⲠ ⲚⲀⲢⲦⲈⲘⲀ ϨⲀⲢⲞⲔ ⲒⲈ ⲦⲒⲬⲒⲔⲞⲤ ⲒⲎⲤⲞⲨⲤ ⲘⲘⲞⲔ ⲈⲒ ϨⲀⲢⲞⲒ ⲈⲚⲒⲔⲞⲠⲞⲖⲒⲤ ⲀⲒⲐⲰϢ ⲄⲀⲢ ⲈⲈⲢϮⲪⲢⲰ ⲘⲘⲀⲨ.
13 Aie soin d’envoyer devant Zénas, le docteur de la loi, et Appollo, et que rien ne leur manque.
ⲓ̅ⲅ̅ⲌⲎⲚⲀⲤ ⲠⲒⲚⲞⲘⲒⲔⲞⲤ ⲚⲈⲘ ⲀⲠⲞⲖⲖⲰ ⲞⲨⲞⲢⲠⲞⲨ ϦⲈⲚⲞⲨⲒⲎⲤⲞⲨⲤ ϨⲒⲚⲀ ⲚⲤⲈϢⲦⲈⲘϬⲢⲞϨ ⲚϨⲖⲒ.
14 Et que les nôtres aussi apprennent à se mettre à la tête des bonnes œuvres, lorsque la nécessité le demande, afin qu’ils ne soient pas sans fruit.
ⲓ̅ⲇ̅ⲘⲀⲢⲞⲨⲤⲀⲂⲞ ⲚϪⲈⲚⲎ ⲈⲦⲈⲚⲞⲨⲚ ⲈϤⲒⲪⲢⲰⲞⲨϢ ⲚϨⲀⲚϨⲂⲎⲞⲨⲒ ⲈⲐⲚⲀⲚⲈⲨ ⲈⲚⲒⲀⲚⲀⲄⲔⲈⲞⲚ ⲚⲬⲢⲒⲀ ϨⲒⲚⲀ ⲚⲤⲈϢⲦⲈⲘϢⲰⲠⲒ ⲈⲨⲞⲒ ⲚⲀⲦⲞⲨⲦⲀϨ.
15 Tous ceux qui sont avec moi vous saluent: saluez ceux qui nous aiment dans la foi. La grâce de Dieu soit avec vous tous. Amen.
ⲓ̅ⲉ̅ⲤⲈϢⲒⲚⲒ ⲈⲢⲞⲔ ⲚϪⲈⲚⲎ ⲈⲐⲚⲈⲘⲎⲒ ⲦⲎⲢⲞⲨ ϢⲒⲚⲒ ⲈⲚⲎ ⲈⲐⲘⲈⲒ ⲘⲘⲞⲚ ϦⲈⲚⲪⲚⲀϨϮ ⲠϨⲘⲞⲦ ⲚⲈⲘⲰⲦⲈⲚ ⲦⲎⲢⲞⲨ.

< Tite 3 >