< Psaumes 98 >

1 Psaume à David (de David) lui-même.
Psalmus David. Cantate Domino canticum novum: quia mirabilia fecit. Salvavit sibi dextera eius: et brachium sanctum eius.
2 Le Seigneur a fait connaître son salut: en présence des nations, il a révélé sa justice.
Notum fecit Dominus salutare suum: in conspectu gentium revelavit iustitiam suam.
3 Il s’est souvenu de sa miséricorde et de sa vérité en faveur de la maison d’Israël.
Recordatus est misericordiae suae, et veritatis suae domui Israel. Viderunt omnes termini terrae salutare Dei nostri.
4 Poussez des cris de joie vers Dieu, ô terre toute entière, chantez, et exultez, et jouez du psaltérion.
Iubilate Deo omnis terra: cantate, et exultate, et psallite.
5 Chantez le Seigneur sur une harpe; sur une harpe, en y mêlant un chant de psaume;
Psallite Domino in cithara, in cithara et voce psalmi:
6 Sur des trompettes battues au marteau, et au son d’une trompette de corne.
in tubis ductilibus, et voce tubae corneae. Iubilate in conspectu regis Domini:
7 Que la mer soit agitée et sa plénitude, de même que le globe des terres et ceux qui y habitent.
moveatur mare, et plenitudo eius: orbis terrarum, et qui habitant in eo.
8 Les fleuves applaudiront de la main, comme aussi les montagnes exulteront
Flumina plaudent manu, simul montes exultabunt
9 À la présence du Seigneur, parce qu’il vient juger la terre.
a conspectu Domini: quoniam venit iudicare terram. Iudicabit orbem terrarum in iustitia, et populos in aequitate.

< Psaumes 98 >