< Psaumes 98 >

1 Psaume à David (de David) lui-même.
भजन यहोवा के लिये एक नया गीत गाओ, क्योंकि उसने आश्‍चर्यकर्म किए हैं! उसके दाहिने हाथ और पवित्र भुजा ने उसके लिये उद्धार किया है!
2 Le Seigneur a fait connaître son salut: en présence des nations, il a révélé sa justice.
यहोवा ने अपना किया हुआ उद्धार प्रकाशित किया, उसने अन्यजातियों की दृष्टि में अपना धर्म प्रगट किया है।
3 Il s’est souvenu de sa miséricorde et de sa vérité en faveur de la maison d’Israël.
उसने इस्राएल के घराने पर की अपनी करुणा और सच्चाई की सुधि ली, और पृथ्वी के सब दूर-दूर देशों ने हमारे परमेश्वर का किया हुआ उद्धार देखा है।
4 Poussez des cris de joie vers Dieu, ô terre toute entière, chantez, et exultez, et jouez du psaltérion.
हे सारी पृथ्वी के लोगों, यहोवा का जयजयकार करो; उत्साहपूर्वक जयजयकार करो, और भजन गाओ!
5 Chantez le Seigneur sur une harpe; sur une harpe, en y mêlant un chant de psaume;
वीणा बजाकर यहोवा का भजन गाओ, वीणा बजाकर भजन का स्वर सुनाओ।
6 Sur des trompettes battues au marteau, et au son d’une trompette de corne.
तुरहियां और नरसिंगे फूँक फूँककर यहोवा राजा का जयजयकार करो।
7 Que la mer soit agitée et sa plénitude, de même que le globe des terres et ceux qui y habitent.
समुद्र और उसमें की सब वस्तुएँ गरज उठें; जगत और उसके निवासी महाशब्द करें!
8 Les fleuves applaudiront de la main, comme aussi les montagnes exulteront
नदियाँ तालियाँ बजाएँ; पहाड़ मिलकर जयजयकार करें।
9 À la présence du Seigneur, parce qu’il vient juger la terre.
यह यहोवा के सामने हो, क्योंकि वह पृथ्वी का न्याय करने को आनेवाला है। वह धर्म से जगत का, और सच्चाई से देश-देश के लोगों का न्याय करेगा।

< Psaumes 98 >