< Psaumes 98 >
1 Psaume à David (de David) lui-même.
Məzmur. Rəbbə yeni bir ilahi oxuyun, Çünki O, xariqələr yaratdı. O, sağ əli ilə, Öz müqəddəs qolu ilə zəfərlər qazandı.
2 Le Seigneur a fait connaître son salut: en présence des nations, il a révélé sa justice.
Rəbb zəfərini bəyan etdi, Millətlərin gözündə salehliyini aydın göstərdi.
3 Il s’est souvenu de sa miséricorde et de sa vérité en faveur de la maison d’Israël.
İsrail nəslinə Göstərdiyi məhəbbətini və sədaqətini xatırladı. Yer üzünün qurtaracağınadək hər yerdə Allahımızın zəfərini gördü.
4 Poussez des cris de joie vers Dieu, ô terre toute entière, chantez, et exultez, et jouez du psaltérion.
Ey bütün dünya, cuşa gəlib Rəbbə nida et, Birdən nida edin, mədh, tərənnüm səsini ucaldın!
5 Chantez le Seigneur sur une harpe; sur une harpe, en y mêlant un chant de psaume;
Rəbbi lira ilə – Lira ilə, ilahi bir səslə tərənnüm edin!
6 Sur des trompettes battues au marteau, et au son d’une trompette de corne.
Kərənay, şeypur səsi ilə, Padşah olan Rəbbin hüzurunda cuşa gəlin, Ona nida edin!
7 Que la mer soit agitée et sa plénitude, de même que le globe des terres et ceux qui y habitent.
Qoy dənizin və dənizdəki canlıların, Yer üzü və orada yaşayanların səsi ucalsın.
8 Les fleuves applaudiront de la main, comme aussi les montagnes exulteront
Onun hüzurunda qoy çaylar əl çalsın, Dağlar birgə mədh oxusun!
9 À la présence du Seigneur, parce qu’il vient juger la terre.
Çünki Rəbb dünyaya hökm etmək üçün gəlir. Yer üzünə ədalətlə, Xalqlara insafla hökm edəcək!