< Psaumes 96 >

1 Lorsqu’on bâtissait la maison, après la captivité.
Chantez à l'Éternel un cantique nouveau; chantez à l'Éternel, vous toute la terre!
2 Chantez au Seigneur, et bénissez son nom: annoncez de jour en jour son salut.
Chantez à l'Éternel; bénissez son nom; annoncez de jour en jour son salut!
3 Annoncez parmi les nations sa gloire, au milieu de tous les peuples ses merveilles.
Racontez sa gloire parmi les nations, ses merveilles parmi tous les peuples.
4 Parce que le Seigneur est grand, et infiniment louable; il est terrible au-dessus de tous les dieux.
Car l'Éternel est grand et digne de grandes louanges; il est redoutable par-dessus tous les dieux.
5 Parce que tous les dieux des nations sont des démons: mais le Seigneur a fait les cieux.
Car tous les dieux des peuples sont des idoles; mais l'Éternel a fait les cieux.
6 La louange et la beauté sont en sa présence: la sainteté et la magnificence dans le lieu de sa sanctification.
La splendeur et la majesté sont devant lui; la force et la beauté sont dans son sanctuaire.
7 Apportez au Seigneur, ô familles des nations, apportez au Seigneur gloire et honneur;
Rendez à l'Éternel, familles des peuples, rendez à l'Éternel la gloire et la force!
8 Apportez au Seigneur la gloire due à son nom. Prenez des hosties, et entrez dans ses parvis;
Rendez à l'Éternel la gloire due à son nom; apportez des offrandes, et entrez dans ses parvis.
9 Adorez le Seigneur dans son saint parvis. Que toute la terre soit ébranlée devant sa face;
Prosternez-vous devant l'Éternel avec des ornements sacrés; tremblez devant lui, vous toute la terre!
10 Dites parmi les nations que le Seigneur a établi son règne. Car il a affermi le globe de la terre, qui ne sera pas ébranlé: il jugera les peuples avec équité.
Dites parmi les nations: L'Éternel règne; aussi le monde est ferme et ne chancelle point; il jugera les peuples avec équité.
11 Que les cieux se livrent à la joie, que la terre exulte, que la mer soit agitée, et sa plénitude;
Que les cieux se réjouissent, et que la terre tressaille de joie; que la mer retentisse, avec tout ce qu'elle contient!
12 Les champs se réjouiront, et tout ce qui est en eux. Alors exulteront tous les arbres des forêts,
Que les campagnes s'égaient, avec tout ce qui est en elles; que tous les arbres des forêts chantent de joie, devant l'Éternel!
13 À la face du Seigneur, parce qu’il vient; parce qu’il vient juger la terre. Il jugera le globe de la terre avec équité, et les peuples selon sa vérité.
Car il vient; il vient pour juger la terre; il jugera le monde avec justice, et les peuples selon sa fidélité.

< Psaumes 96 >