< Psaumes 87 >

1 Aux fils de Coré psaume de cantique.
Synom Korego psalm i pieśń. Fundament jego jest na górach świętych.
2 Le Seigneur aime les portes
Umiłował Pan bramy Syońskie nad wszystkie przybytki Jakóbowe.
3 Des choses glorieuses ont été dites de toi, cité de Dieu.
Sławne o tobie rzeczy powiadają, o miasto Boże! (Sela)
4 Je me souviendrai de Rahab et de Babylone qui me connaissent. Voilà que des étrangers et Tyr, et un peuple d’Éthiopiens ont été là.
Wspomnę na Egipt, i na Babilon przed swymi znajomymi; oto i Filistyńczycy, i Tyryjczycy, i Murzyni rzeką, że się tu każdy z nich urodził.
5 Est-ce qu’on ne dira pas de Sion: Un homme et un homme est né dans elle, et lui-même, le Très-Haut, l’a fondée?
Także i o Syonie mówić będą: Ten i ów urodził się w nim; a sam Najwyższy ugruntuje go.
6 Le Seigneur le racontera dans les écritures des peuples et des princes, de ceux qui furent dans elle.
Pan policzy narody, gdy je popisywać będzie, mówiąc: Ten się tu urodził. (Sela)
7 Ceux qui habitent en toi ont la joie de tous ceux qui se livrent à l’allégresse.
Przetoż o tobie śpiewać będą z pląsaniem wszystkie siły żywota mego.

< Psaumes 87 >