< Psaumes 83 >
1 Cantique du psaume d’Asaph. Ô Dieu, qui sera semblable à vous? Ne vous taisez pas, et ne soyez pas retenu, ô Dieu,
Un chant. Un psaume d'Asaph. Dieu, ne te tais pas. Ne restez pas silencieux, et ne reste pas immobile, Dieu.
2 Parce que voilà que vos ennemis se sont assemblés en tumulte, ont fait un grand bruit, et que ceux qui vous haïssent ont levé la tête.
Car voici, vos ennemis se sont soulevés. Ceux qui te haïssent ont levé la tête.
3 Contre votre peuple ils ont formé un dessein plein de malice, et ils ont conspiré contre vos saints.
Ils conspirent avec ruse contre ton peuple. Ils complotent contre ceux que vous chérissez.
4 Ils ont dit: Venez, et perdons-les entièrement, en sorte qu’ils ne soient plus un peuple, qu’on ne se souvienne pas du nom d’Israël, dans la suite.
« Venez, disent-ils, détruisons-les en tant que nation, afin qu'on ne se souvienne plus du nom d'Israël. »
5 Parce qu’ils ont conspiré unanimement, qu’ensemble contre vous ils ont fait alliance,
Car ils ont conspiré ensemble dans un même esprit. Ils forment une alliance contre vous.
6 Les tabernacles des Iduméens et les Ismaélites: Moab, et les Agaréniens,
Les tentes d'Édom et des Ismaélites; Moab, et les Hagrites;
7 Gébal et Ammon et Amalec: des étrangers avec les habitants de Tyr.
Gebal, Ammon, et Amalek; Philistia avec les habitants de Tyr;
8 Et aussi Assur est venu avec eux: ils ont prêté secours aux fils de Lot.
L'Assyrie aussi s'est jointe à eux. Ils ont aidé les enfants de Lot. (Selah)
9 Faites-leur comme à Madian et à Sisara; comme à Jabin au torrent de Cisson.
Fais-leur comme tu as fait à Madian, comme à Sisera, comme à Jabin, au fleuve Kishon;
10 Ils périrent entièrement à Endor: ils devinrent comme un fumier pour la terre.
qui ont péri à Endor, qui sont devenus comme du fumier pour la terre.
11 Traitez leurs princes comme Oreb, et Zeb, et Zébée, et Salmana: Tous leurs princes,
Fais de leurs nobles des Oreb et des Zeeb, oui, tous leurs princes comme Zebah et Zalmunna,
12 Qui ont dit: Possédons en héritage le sanctuaire de Dieu.
qui ont dit: « Prenons possession des pâturages de Dieu. »
13 Mon Dieu, rendez-les comme une roue, et comme une paille devant la face du vent.
Mon Dieu, rends-les semblables à du chiendent, comme de la paille dans le vent.
14 Comme un feu qui brûle entièrement une forêt, et comme une flamme brûlant entièrement des montagnes;
Comme le feu qui brûle la forêt, comme la flamme qui embrase les montagnes,
15 Ainsi vous les poursuivrez par votre tempête, et dans votre colère vous les troublerez.
alors poursuis-les avec ta tempête, et les terrifier avec ta tempête.
16 Remplissez leurs faces d’ignominie, et ils chercheront votre nom, ô Seigneur.
Remplissez leur visage de confusion, pour qu'ils cherchent ton nom, Yahvé.
17 Qu’ils rougissent, et qu’ils soient troublés dans les siècles des siècles: qu’ils soient confondus et qu’ils périssent.
Qu'ils soient déçus et consternés pour toujours. Oui, qu'ils soient confondus et périssent;
18 Et qu’ils sachent que votre nom est le Seigneur, que vous seul êtes le Très-Haut sur toute la terre.
afin qu'ils sachent que c'est toi seul, dont le nom est Yahvé, tu es le Très-Haut sur toute la terre.