< Psaumes 82 >
Dios está en la reunión de Dios; él está juzgando entre los dioses.
2 Jusques à quand jugerez-vous selon l’iniquité, et ferez-vous acception de la personne des pécheurs?
¿Hasta cuándo vas a juzgar falsamente, teniendo respeto por las personas de los malhechores? (Selah)
3 Jugez pour l’indigent et le pupille: faites justice à l’humble et au pauvre.
Defiende la causa de los pobres y los hijos sin padres; deja que aquellos que están atribulados y en necesidad tengan sus derechos.
4 Délivrez le pauvre, et arrachez l’indigent de la main du pécheur.
Sé el salvador de los pobres y de los que no tienen nada: librarlos de la mano de los malhechores.
5 Ils n’ont pas su, et ils n’ont pas compris; ils marchent dans les ténèbres; tous les fondements de la terre seront ébranlés.
Ellos no tienen conocimiento o sentido; van en la oscuridad: todas las bases de la tierra se mueven.
6 Moi j’ai dit: Vous êtes des dieux, et fils du Très-Haut, tous.
Dije: Ustedes son dioses; todos ustedes son los hijos del Altísimo:
7 Mais vous mourrez comme des hommes; et comme l’un des princes, vous tomberez.
Pero morirás como hombres, y caerás como cualquier gobernante de la tierra.
8 Levez-vous, ô Dieu, jugez la terre; parce que vous hériterez parmi toutes les nations.
Levántate! Oh Dios, ven como juez de la tierra; porque todas las naciones son tu herencia.