< Psaumes 82 >

1 Psaume d’Asaph.
«Ψαλμός του Ασάφ.» Ο Θεός ίσταται εν τη συνάξει των δυνατών· αναμέσον των θεών θέλει κρίνει.
2 Jusques à quand jugerez-vous selon l’iniquité, et ferez-vous acception de la personne des pécheurs?
Έως πότε θέλετε κρίνει αδίκως, και θέλετε προσωποληπτεί τους ασεβείς; Διάψαλμα.
3 Jugez pour l’indigent et le pupille: faites justice à l’humble et au pauvre.
Κρίνατε τον πτωχόν και τον ορφανόν· κάμετε δικαιοσύνην εις τον τεθλιμμένον και πένητα.
4 Délivrez le pauvre, et arrachez l’indigent de la main du pécheur.
Ελευθερόνετε τον πτωχόν και τον πένητα· λυτρόνετε αυτόν εκ χειρός των ασεβών.
5 Ils n’ont pas su, et ils n’ont pas compris; ils marchent dans les ténèbres; tous les fondements de la terre seront ébranlés.
Δεν γνωρίζουσιν, ουδέ νοούσι· περιπατούσιν εν σκότει· πάντα τα θεμέλια της γης σαλεύονται.
6 Moi j’ai dit: Vous êtes des dieux, et fils du Très-Haut, tous.
Εγώ είπα, θεοί είσθε σεις και υιοί Υψίστου πάντες·
7 Mais vous mourrez comme des hommes; et comme l’un des princes, vous tomberez.
Σεις όμως ως άνθρωποι αποθνήσκετε, και ως εις των αρχόντων πίπτετε.
8 Levez-vous, ô Dieu, jugez la terre; parce que vous hériterez parmi toutes les nations.
Ανάστα, Θεέ, κρίνον την γήν· διότι συ θέλεις κατακληρονομήσει πάντα τα έθνη.

< Psaumes 82 >