< Psaumes 82 >
A Melody of Asaph. God, hath taken his place in the august assembly, In the midst of the gods, will he judge.
2 Jusques à quand jugerez-vous selon l’iniquité, et ferez-vous acception de la personne des pécheurs?
How long will ye judge perversely, And, the countenances of the lawless, uplift? (Selah)
3 Jugez pour l’indigent et le pupille: faites justice à l’humble et au pauvre.
Vindicate the weak and the fatherless, The oppressed and the poor, see righted;
4 Délivrez le pauvre, et arrachez l’indigent de la main du pécheur.
Deliver the weak and the needy, Out of the hand of the lawless, make rescue.
5 Ils n’ont pas su, et ils n’ont pas compris; ils marchent dans les ténèbres; tous les fondements de la terre seront ébranlés.
They know not, neither can they perceive, In darkness, they wander, All the foundations of the earth do shake.
6 Moi j’ai dit: Vous êtes des dieux, et fils du Très-Haut, tous.
I, said, Gods, ye are, Yea, sons of the Highest, are ye all;
7 Mais vous mourrez comme des hommes; et comme l’un des princes, vous tomberez.
But indeed, like the earth-born, shall ye die! And, like one of the princes, shall ye fall!
8 Levez-vous, ô Dieu, jugez la terre; parce que vous hériterez parmi toutes les nations.
Arise! O God, judge thou the earth, For, thou, wilt inherit all the nations.