< Psaumes 8 >

1 Pour la fin, pour les pressoirs, psaume de David. Seigneur, notre Seigneur, que votre nom est admirable dans toute la terre! Puisque votre magnificence est élevée au-dessus des cieux.
Mai marelui muzician pe harpă, un psalm al lui David. DOAMNE, Domnul nostru, cât de măreț este numele tău în tot pământul! Tu care ai pus gloria ta deasupra cerurilor.
2 De la bouche des enfants et de ceux qui sont à la mamelle, vous avez tiré une louange parfaite pour anéantir l’ennemi et son vengeur.
Din gura pruncilor și a sugarilor ți-ai rânduit tărie, datorită dușmanilor tăi, ca să amuțești pe dușman și pe răzbunător.
3 Je considérerai vos cieux, les œuvres de vos doigts; la lune et les étoiles que vous avez affermies.
Când privesc cerurile tale, lucrarea degetelor tale, luna și stelele, pe care le-ai rânduit;
4 Qu’est-ce qu’un homme, pour que vous vous souveniez de lui, et le fils d’un homme, pour que vous le visitiez?
Ce este omul, să îți amintești de el, și fiul omului să îl cercetezi?
5 Vous l’avez abaissé un peu au-dessous des anges, vous l’avez couronné de gloire et d’honneur,
Fiindcă l-ai făcut cu puțin mai prejos decât îngerii și l-ai încoronat cu glorie și onoare.
6 Et vous l’avez établi sur les œuvres de vos mains.
L-ai făcut să domnească peste lucrările mâinilor tale; ai pus toate sub picioarele lui;
7 Vous avez mis toutes choses sous ses pieds, brebis et bœufs, et de plus les animaux des champs;
Toate oile și toți boii, da, și animalele câmpului;
8 Les oiseaux du ciel, et les poissons de la mer qui parcourent les sentiers de la mer.
Păsările cerului și peștii mării și orice străbate cărările mărilor.
9 Seigneur notre Seigneur, que votre nom est admirable dans toute la terre!
DOAMNE, Domnul nostru, cât de măreț este numele tău pe tot pământul!

< Psaumes 8 >