< Psaumes 75 >

1 Pour la fin. Ne corrompez pas. Psaume d’un cantique d’Asaph. Nous vous louerons, ô Dieu, nous louerons, et nous invoquerons votre nom. Nous raconterons vos merveilles.
Керівнику хору. На мотив «Не згуби». Псалом Асафа. Пісня. Славимо Тебе, Боже, славимо, бо близьке ім’я Твоє; [люди] проголошують чудеса Твої.
2 Lorsque j’aurai pris mon temps, c’est moi qui jugerai les justices.
Бо Ти сказав: «Я оберу певний час і справедливо судитиму.
3 La terre s’est fondue, et tous ceux qui y habitent. C’est moi qui ai affermi ses colonnes.
Тане земля й мешканці її – Я утверджу її стовпи». (Села)
4 J’ai dit aux hommes iniques: N’agissez pas iniquement; et à ceux qui pèchent: N’élevez pas votre corne.
Сказав Я зухвалим: «Не бундючтеся!» – і нечестивим: «Не підносьте рога!»
5 N’élevez pas en haut votre corne: ne dites pas contre Dieu d’iniquité;
Не підносьте високо роги ваші, не говоріть [зухвало], твердо [поставивши] шию.
6 Parce que ni de l’Orient, ni de l’Occident, ni des montagnes désertes, il ne vous viendra des secours,
Бо не зі сходу, не із заходу й не з пустелі [приходить] піднесення.
7 Car c’est Dieu qui est juge. Il humilie celui-ci et il exalte celui-là;
Адже Бог – Суддя: одного принижує, іншого підносить.
8 Parce qu’un calice de vin pur est dans la main du Seigneur, calice plein d’un mélange.
Бо чаша в руці Господа – пінисте вино, повна суміші вона, і Він виливає з неї; навіть гущу її висмокчуть і вип’ють усі нечестивці землі.
9 Pour moi, j’annoncerai à jamais, je chanterai le Dieu de Jacob.
А я звіщатиму [це] повіки, співатиму Богові Якова:
10 Et je briserai les cornes des pécheurs; et les cornes des justes seront élevées.
«Усі роги нечестивих повідрубую, а роги праведних піднесуться».

< Psaumes 75 >