< Psaumes 75 >

1 Pour la fin. Ne corrompez pas. Psaume d’un cantique d’Asaph. Nous vous louerons, ô Dieu, nous louerons, et nous invoquerons votre nom. Nous raconterons vos merveilles.
For the end, Destroy not, a Psalm of a Song for Asaph. We will give thanks to you, O God, we will give thanks, and call upon your name: I will declare all your wonderful works.
2 Lorsque j’aurai pris mon temps, c’est moi qui jugerai les justices.
When I shall take a set time, I will judge righteously.
3 La terre s’est fondue, et tous ceux qui y habitent. C’est moi qui ai affermi ses colonnes.
The earth is dissolved, and all that dwell in it: I have strengthened its pillars. (Pause)
4 J’ai dit aux hommes iniques: N’agissez pas iniquement; et à ceux qui pèchent: N’élevez pas votre corne.
I said to the transgressors, Do not transgress; and to the sinners, Lift not up the horn.
5 N’élevez pas en haut votre corne: ne dites pas contre Dieu d’iniquité;
Lift not up your horn on high; speak not unrighteousness against God.
6 Parce que ni de l’Orient, ni de l’Occident, ni des montagnes désertes, il ne vous viendra des secours,
For [good comes] neither from the east, nor from the west, nor from the desert mountains.
7 Car c’est Dieu qui est juge. Il humilie celui-ci et il exalte celui-là;
For God is the judge; he puts down one, and raises up another.
8 Parce qu’un calice de vin pur est dans la main du Seigneur, calice plein d’un mélange.
For [there is] a cup in the hand of the Lord, full of unmingled wine; and he has turned [it] from side to side, but its dregs have not been wholly poured out; all the sinners of the earth shall drink [them].
9 Pour moi, j’annoncerai à jamais, je chanterai le Dieu de Jacob.
But I will exult for ever: I will sing praises to the God of Jacob.
10 Et je briserai les cornes des pécheurs; et les cornes des justes seront élevées.
And I will break all the horns of sinners; but the horns of the righteous one shall be exalted.

< Psaumes 75 >