< Psaumes 65 >
1 Cantique de Jérémie et d’Ézéchiel, pour le peuple émigré, lorsqu’il commençait à sortir. À vous, ô Dieu, convient un hymne en Sion; et à vous sera rendu un vœu dans Jérusalem.
У Теби је уздање, Боже, Теби припада хвала на Сиону, и Теби се извршују завети.
2 Exaucez ma prière: vers vous, toute chair viendra.
Ти слушаш молитву; к Теби долази свако тело.
3 Des paroles d’ hommes iniques ont prévalu sur nous; mais vous, vous pardonnerez nos iniquités.
Безакоња ме притискају, Ти ћеш очистити грехе наше.
4 Bienheureux celui que vous avez choisi et pris à votre service: il habitera dans vos parvis.
Благо ономе кога изабираш и примаш, да живи у двору Твом! Наситићемо се добром дома Твог, светињом цркве Твоје.
5 Admirable par l’équité qui y règne.
Дивно нам одговараш по правди својој, Боже, Спаситељу наш, узданицо свих крајева земаљских, и народа преко мора далеко.
6 Vous qui disposez les montagnes par votre force, armé de puissance;
Који си поставио горе својом силом, опасао се јачином,
7 Qui troublez le profond de la mer, le bruit de ses flots. Les nations seront troublées,
Који утишаваш хуку морску, хуку вала њихових и буну по народима!
8 Et ceux qui habitent les limites de la terre craindront à la vue de vos miracles: vous réjouirez le matin naissant et le soir.
Боје се Твојих чудеса који живе на крајевима земаљским; све што се јавља јутром и вечером Ти будиш да слави Тебе.
9 Vous avez visité la terre, et vous l’avez enivrée: vous avez multiplié ses richesses.
Надгледаш земљу и заливаш је, обилно је обогаћаваш; поток је Божји пун воде, спремаш за њих жито, јер си тако уредио.
10 Enivrez ses ruisseaux, multipliez ses productions: dans les pluies douces elle se réjouira en produisant.
Бразде њене напајаш, равниш груде њене, кишним капљама размекшаваш је, благосиљаш је да рађа.
11 Vous bénirez la couronne de l’année, objet de votre bonté; et vos champs seront remplis par l’abondance des fruits.
Ти венчаваш годину, којој добро чиниш; стопе су Твоје пуне масти.
12 Les lieux riants du désert seront engraissés; et les collines seront ceintes d’exultation.
Тију паше по пустињама, и хумови се опасују радошћу.
13 Les béliers des brebis ont été revêtus d’une riche toison, et les vallées abonderont en froment: elles crieront, et elles diront un hymne.
Луке се осипају стадима, и поља се заодевају пшеницом; веселе се и певају.