< Psaumes 65 >
1 Cantique de Jérémie et d’Ézéchiel, pour le peuple émigré, lorsqu’il commençait à sortir. À vous, ô Dieu, convient un hymne en Sion; et à vous sera rendu un vœu dans Jérusalem.
Mai marelui muzician, un psalm și o cântare a lui David. Laudă te așteaptă în Sion Dumnezeule, și ție îți va fi împlinită promisiunea.
2 Exaucez ma prière: vers vous, toute chair viendra.
Tu cel care asculți rugăciunea, toată făptura va veni la tine.
3 Des paroles d’ hommes iniques ont prévalu sur nous; mais vous, vous pardonnerez nos iniquités.
Nelegiuiri mă stăpânesc, tu vei îndepărta fărădelegile noastre.
4 Bienheureux celui que vous avez choisi et pris à votre service: il habitera dans vos parvis.
Binecuvântat este omul pe care tu îl alegi și ți-l apropii, ca să locuiască în curțile tale; ne vom sătura cu bunătatea casei tale, sfântul tău templu.
5 Admirable par l’équité qui y règne.
În dreptate ne vei răspunde prin lucruri înfricoșătoare, Dumnezeul salvării noastre, care ești încrederea tuturor marginilor pământului și a celor ce sunt departe pe mare.
6 Vous qui disposez les montagnes par votre force, armé de puissance;
Care prin tăria lui întemeiază munții, fiind încins cu putere,
7 Qui troublez le profond de la mer, le bruit de ses flots. Les nations seront troublées,
Care liniștește zgomotul mărilor, zgomotul valurilor lor și tumultul popoarelor.
8 Et ceux qui habitent les limites de la terre craindront à la vue de vos miracles: vous réjouirez le matin naissant et le soir.
De asemenea cei ce locuiesc în cele mai îndepărtate părți se tem de semnele tale, tu faci ca ieșirile dimineții și ale serii să se bucure.
9 Vous avez visité la terre, et vous l’avez enivrée: vous avez multiplié ses richesses.
Tu cercetezi pământul și îl uzi, îl îmbogățești mult cu râul lui Dumnezeu, care este plin de apă, tu le pregătești oamenilor grâne, după ce astfel te-ai îngrijit de el.
10 Enivrez ses ruisseaux, multipliez ses productions: dans les pluies douces elle se réjouira en produisant.
Tu adăpi brazdele lui, îi așezi bulgării; îl înmoi cu ploi, îi binecuvântezi încolțirea.
11 Vous bénirez la couronne de l’année, objet de votre bonté; et vos champs seront remplis par l’abondance des fruits.
Tu încoronezi anul cu bunătatea ta și cărările tale picură grăsime.
12 Les lieux riants du désert seront engraissés; et les collines seront ceintes d’exultation.
Ele picură peste pășunile pustiei și colinele se bucură de fiecare parte.
13 Les béliers des brebis ont été revêtus d’une riche toison, et les vallées abonderont en froment: elles crieront, et elles diront un hymne.
Pășunile sunt îmbrăcate cu turme; văile de asemenea sunt acoperite cu grâne; da, ele strigă de bucurie și cântă.