< Psaumes 54 >
1 Pour la fin dans les cantiques, intelligence à David. Lorsque les habitants de Ziph furent venus et eurent dit a Saül: Est-ce que David n’est pas chez nous? Dieu, sauvez-moi par votre nom, et jugez-moi par votre puissance.
To the Chief Musician: with Stringed Instruments. A Psalm of Instruction, of David. When the Ziphites came and said unto Saul, Is not, David, hiding himself, with us? O God! by thine own Name, save me, And, by thine own strength, wilt thou vindicate me?
2 Dieu, exaucez ma prière, prêtez l’oreille aux paroles de ma bouche.
O God! Hear my prayer, Give ear to the sayings of my mouth;
3 Parce que des étrangers se sont élevés contre moi, et des ennemis puissants ont cherché mon âme; ils n’ont pas mis Dieu devant leurs yeux.
For, aliens, have risen up against me, And, men of violence, have sought my life, They have not set God before them. (Selah)
4 Mais voilà que Dieu vient à mon aide; et le Seigneur est le soutien de mon âme.
Lo! God, is bringing me help, My Lord, is with the upholders of my life;
5 Tournez les maux du côté de mes ennemis; et par votre fidélité dans les promesses, exterminez-les.
Let him turn back the mischief upon mine adversaries, In thy faithfulness, destroy them!
6 Je vous offrirai, volontairement, un sacrifice; je louerai votre nom, parce qu’il est bon.
With a freewill-offering, will I sacrifice unto thee, I will praise thy Name, O Yahweh, for it is good;
7 Parce que vous m’avez retiré de toute tribulation, et que sur mes ennemis, mon œil a jeté un regard de mépris.
For, out of all distress, hath he rescued me, —And, upon my foes, hath, mine own eye, looked.