< Psaumes 54 >
1 Pour la fin dans les cantiques, intelligence à David. Lorsque les habitants de Ziph furent venus et eurent dit a Saül: Est-ce que David n’est pas chez nous? Dieu, sauvez-moi par votre nom, et jugez-moi par votre puissance.
For the Leader; with string-music. Maschil of David: when the Ziphites came and said to Saul: 'Doth not David hide himself with us?' O God, save me by Thy name, and right me by Thy might.
2 Dieu, exaucez ma prière, prêtez l’oreille aux paroles de ma bouche.
O God, hear my prayer; give ear to the words of my mouth.
3 Parce que des étrangers se sont élevés contre moi, et des ennemis puissants ont cherché mon âme; ils n’ont pas mis Dieu devant leurs yeux.
For strangers are risen up against me, and violent men have sought after my soul; they have not set God before them. (Selah)
4 Mais voilà que Dieu vient à mon aide; et le Seigneur est le soutien de mon âme.
Behold, God is my helper; the Lord is for me as the upholder of my soul.
5 Tournez les maux du côté de mes ennemis; et par votre fidélité dans les promesses, exterminez-les.
He will requite the evil unto them that lie in wait for me; destroy Thou them in Thy truth.
6 Je vous offrirai, volontairement, un sacrifice; je louerai votre nom, parce qu’il est bon.
With a freewill-offering will I sacrifice unto Thee; I will give thanks unto Thy name, O LORD, for it is good.
7 Parce que vous m’avez retiré de toute tribulation, et que sur mes ennemis, mon œil a jeté un regard de mépris.
For He hath delivered me out of all trouble; and mine eye hath gazed upon mine enemies.