< Psaumes 50 >
Psaume d’Asaph. Le [Dieu] Fort, Dieu, l’Éternel, a parlé, et a appelé la terre, du soleil levant jusqu’au soleil couchant.
2 C’est de Sion que vient l’éclat de sa splendeur.
De Sion, perfection de la beauté, Dieu a fait luire sa splendeur.
3 Dieu viendra manifestement: notre Dieu viendra, et il ne gardera pas le silence.
Notre Dieu viendra, et il ne se taira point; un feu dévorera devant lui, et autour de lui tourbillonnera la tempête;
4 D’en haut il appellera le ciel et la terre pour juger son peuple.
Il appellera les cieux d’en haut, et la terre, pour juger son peuple:
5 Rassemblez-lui ses saints, qui exécutent son alliance sur les sacrifices.
Assemblez-moi mes saints, qui ont fait alliance avec moi par [un] sacrifice.
6 Et les cieux annonceront sa justice, parce que c’est Dieu lui-même qui est juge.
Et les cieux déclareront sa justice, car Dieu lui-même est juge. (Sélah)
7 Écoute, mon peuple, et je parlerai; Israël, écoute; car je te prendrai à témoin: Dieu, ton Dieu, c’est moi qui le suis.
Écoute, mon peuple, et je parlerai; [écoute], Israël, et je témoignerai au milieu de toi. Moi, je suis Dieu, ton Dieu.
8 Je ne te reprendrai pas pour tes sacrifices; car tes holocaustes sont toujours en ma présence.
Je ne te reprendrai pas à cause de tes sacrifices ou de tes holocaustes, qui ont été continuellement devant moi.
9 Je ne prendrai pas des veaux de ta maison, ni des boucs de tes troupeaux.
Je ne prendrai pas de taureau de ta maison, ni de boucs de tes parcs;
10 Parce qu’à moi sont toutes les bêtes des forêts, les animaux qui paissent sur les montagnes et les bœufs.
Car tout animal de la forêt est à moi, les bêtes sur mille montagnes.
11 Je connais tous les volatiles du ciel, et la beauté des champs est en mon pouvoir.
Je connais tous les oiseaux des montagnes, et ce qui se meut par les champs est à moi.
12 Si j’ai faim, je ne te le dirai pas: car à moi est le globe de la terre, et sa plénitude.
Si j’avais faim, je ne te le dirais pas; car le monde est à moi, et tout ce qu’il contient.
13 Est-ce que je mangerai des chairs de taureaux? ou boirai-je du sang des boucs?
Mangerais-je la chair des gros taureaux, et boirais-je le sang des boucs?
14 Immole à Dieu un sacrifice de louange, et rends au Très-Haut tes vœux.
Sacrifie à Dieu la louange, et acquitte tes vœux envers le Très-haut,
15 Et invoque-moi, au jour de la tribulation: je te délivrerai, et tu m’honoreras.
Et invoque-moi au jour de la détresse: je te délivrerai, et tu me glorifieras.
16 Mais au pécheur Dieu a dit: Pourquoi racontes-tu mes justices, et pourquoi ta bouche annonce-t-elle mon alliance?
Mais Dieu dit au méchant: Qu’as-tu à faire de redire mes statuts, et de prendre mon alliance dans ta bouche?
17 Pour toi, tu hais la discipline, et tu as rejeté ma parole derrière toi.
Toi qui hais la correction, et qui as jeté mes paroles derrière toi.
18 Si tu voyais un voleur, tu courais avec lui, et c’est avec les adultères que tu mettais ta part.
Si tu as vu un voleur, tu t’es plu avec lui, et ta portion est avec les adultères;
19 Ta bouche a abondé en malice, et ta langue ajustait des fourberies.
Tu livres ta bouche au mal, et ta langue trame la tromperie;
20 Assis, tu parlais contre ton frère et contre le fils de ta mère, tu posais une pierre d’achoppement.
Tu t’assieds, tu parles contre ton frère, tu diffames le fils de ta mère:
21 Tu as fait ces choses, et je me suis tu.
Tu as fait ces choses-là, et j’ai gardé le silence; – tu as estimé que j’étais véritablement comme toi; [mais] je t’en reprendrai, et je te les mettrai devant les yeux.
22 Comprenez ces choses, vous qui oubliez Dieu; de peur qu’un jour il ne vous enlève, et qu’il n’y ait personne qui vous délivre.
Considérez donc cela, vous qui oubliez Dieu, de peur que je ne déchire, et qu’il n’y ait personne qui délivre.
23 C’est un sacrifice de louange qui m’honorera; et c’est là le chemin par lequel je lui montrerai le salut de Dieu.
Celui qui sacrifie la louange me glorifie; et à celui qui règle sa voie je ferai voir le salut de Dieu.