< Psaumes 47 >

1 Pour la fin, pour les fils de Coré, psaume. Nations, battez toutes des mains: poussez des cris de joie vers Dieu, avec une voix d’exultation,
Mitehafa fitañe, ry hene ondatio; poñafo aman’Añahare ty fiarañanañam-pirebehañe.
2 Parce que le Seigneur est très élevé et terrible: c’est un grand roi sur toute la terre.
Mampañeveñe t’Iehovà andindimoneñe ey, ie mpanjaka jabahina’ ty tane toy.
3 Il nous a assujetti des peuples, et a mis des nations sous nos pieds.
Ampiambane’e aman-tika ondatio, ze kilakila ondaty ambanem-pandian-tikañ’ ao.
4 Il a choisi en nous son héritage, la beauté de Jacob qu’il a aimée.
Ie i nijoboñe lova ho antikañey, ty firengea’ Iakobe kokoa’ey. Selà
5 Dieu est monté au milieu des acclamations de joie, et le Seigneur au son de la trompette.
Nionjoñe am-pipoñafam-pitreñañe t’i Andrianañahare; ami’ty fivolan’antsiva t’Iehovà.
6 Chantez notre Dieu, chantez: chantez notre Roi, chantez.
Takasio t’i Andrianañahare, isabo; takasio i mpanjakan-tikañey, isabo.
7 Parce que le roi de toute la terre est Dieu: chantez avec sagesse.
I Andrianañahare ro mpanjaka’ ty tane toy; mitakasia an-tsabo soa arake.
8 Dieu régnera sur les nations: Dieu est assis sur son trône saint.
Fehen’ Andrianañahare o fifeheañeo; miambesatse am-piambesa’e masiñe eo t’i Andrianañahare.
9 Des princes de peuples se sont réunis au Dieu d’Abraham; parce que les dieux puissants de la terre ont été extraordinairement élevés.
Mifanontoñe o roandria’ ondatio; ondatin’ Andrianañahare’ i Avrahameo fa an’Andrianañahare o fikalan-defo’ ty tane toio; ie onjoneñ’ an-tiotiotse ey.

< Psaumes 47 >