< Psaumes 47 >

1 Pour la fin, pour les fils de Coré, psaume. Nations, battez toutes des mains: poussez des cris de joie vers Dieu, avec une voix d’exultation,
Koran lasten Psalmi, edelläveisaajalle. Kaikki kansat, paukuttakaat käsiänne, ja ihastukaat Jumalalle iloisella äänellä.
2 Parce que le Seigneur est très élevé et terrible: c’est un grand roi sur toute la terre.
Sillä Herra kaikkein korkein on hirmuinen, suuri kuningas koko maan päällä.
3 Il nous a assujetti des peuples, et a mis des nations sous nos pieds.
Hän vaatii kansat allemme, ja pakanat meidän jalkaimme alle.
4 Il a choisi en nous son héritage, la beauté de Jacob qu’il a aimée.
Hän valitsee meille perimisemme, Jakobin kunnian, jota hän rakastaa, (Sela)
5 Dieu est monté au milieu des acclamations de joie, et le Seigneur au son de la trompette.
Jumala astui ylös riemulla, ja Herra helisevällä basunalla.
6 Chantez notre Dieu, chantez: chantez notre Roi, chantez.
Veisatkaat, veisatkaat Jumalalle: veisatkaat, veisatkaat kuninkaallemme.
7 Parce que le roi de toute la terre est Dieu: chantez avec sagesse.
Sillä Jumala on koko maan kuningas: veisatkaat hänelle taitavasti.
8 Dieu régnera sur les nations: Dieu est assis sur son trône saint.
Jumala on pakanain kuningas: Jumala istuu pyhällä istuimellansa.
9 Des princes de peuples se sont réunis au Dieu d’Abraham; parce que les dieux puissants de la terre ont été extraordinairement élevés.
Kansain päämiehet ovat kokoontuneet Abrahamin Jumalan kansan tykö; sillä maan edesvastaajat ovat Jumalan: hän on sangen suuresti ylennetty.

< Psaumes 47 >