< Psaumes 47 >

1 Pour la fin, pour les fils de Coré, psaume. Nations, battez toutes des mains: poussez des cris de joie vers Dieu, avec une voix d’exultation,
You people all [over the world], clap your hands for joy! Shout joyfully to [praise] God!
2 Parce que le Seigneur est très élevé et terrible: c’est un grand roi sur toute la terre.
Yahweh, who is much greater than any other god, is awesome; he is the king who rules over all the world!
3 Il nous a assujetti des peuples, et a mis des nations sous nos pieds.
He enabled us to defeat [the armies of] the people-groups [that lived in Canaan].
4 Il a choisi en nous son héritage, la beauté de Jacob qu’il a aimée.
He chose for us this land where we now live; we Israeli people [MTY], whom he loves, are proud that we own this land.
5 Dieu est monté au milieu des acclamations de joie, et le Seigneur au son de la trompette.
God has gone up [into his temple]. The people shouted joyfully and blew trumpets as Yahweh went up.
6 Chantez notre Dieu, chantez: chantez notre Roi, chantez.
Sing songs to praise our God! Sing to praise him [DOU]! Sing to God, our king!
7 Parce que le roi de toute la terre est Dieu: chantez avec sagesse.
God is the one who rules over everything in the world; sing a psalm to him!
8 Dieu régnera sur les nations: Dieu est assis sur son trône saint.
God sits on his sacred throne as he rules over the people of [all] ethnic groups.
9 Des princes de peuples se sont réunis au Dieu d’Abraham; parce que les dieux puissants de la terre ont été extraordinairement élevés.
The rulers of those people-groups gather as God’s people, the people [descended] from Abraham, [do]. But God has more power than the weapons/shields [of all the kings] on the earth; (he is greatly honored/people honor him) everywhere.

< Psaumes 47 >