< Psaumes 47 >

1 Pour la fin, pour les fils de Coré, psaume. Nations, battez toutes des mains: poussez des cris de joie vers Dieu, avec une voix d’exultation,
For the music director. A psalm of the sons of Korah. Everyone, clap your hands! Shout with joy to the Lord!
2 Parce que le Seigneur est très élevé et terrible: c’est un grand roi sur toute la terre.
For the Lord Most High is awe-inspiring; he is the great King of all the earth.
3 Il nous a assujetti des peuples, et a mis des nations sous nos pieds.
He subdues other peoples under us; he puts nations under our feet.
4 Il a choisi en nous son héritage, la beauté de Jacob qu’il a aimée.
He chose the land for us to own; the proud possession of Jacob's descendants whom he loves. (Selah)
5 Dieu est monté au milieu des acclamations de joie, et le Seigneur au son de la trompette.
God ascends his throne with a great shout, the Lord is accompanied by the sound of the trumpet.
6 Chantez notre Dieu, chantez: chantez notre Roi, chantez.
Sing praises to God, sing praises; sing praises to our King, sing praises!
7 Parce que le roi de toute la terre est Dieu: chantez avec sagesse.
For God is King of all the earth; sing praises with a psalm!
8 Dieu régnera sur les nations: Dieu est assis sur son trône saint.
God rules over the nations; he sits on his holy throne.
9 Des princes de peuples se sont réunis au Dieu d’Abraham; parce que les dieux puissants de la terre ont été extraordinairement élevés.
The rulers of the nations gather together with the people of the God of Abraham, for the defenders of the earth belong to God. He is highly honored everywhere.

< Psaumes 47 >