< Psaumes 47 >
1 Pour la fin, pour les fils de Coré, psaume. Nations, battez toutes des mains: poussez des cris de joie vers Dieu, avec une voix d’exultation,
To the chief music-maker. A Psalm. Of the sons of Korah. O make a glad noise with your hands, all you peoples; letting your voices go up to God with joy.
2 Parce que le Seigneur est très élevé et terrible: c’est un grand roi sur toute la terre.
For the Lord Most High is to be feared; he is a great King over all the earth.
3 Il nous a assujetti des peuples, et a mis des nations sous nos pieds.
He will put down the peoples under us, and the nations under our feet.
4 Il a choisi en nous son héritage, la beauté de Jacob qu’il a aimée.
He will give us our heritage, the glory of Jacob who is dear to him. (Selah)
5 Dieu est monté au milieu des acclamations de joie, et le Seigneur au son de la trompette.
God has gone up with a glad cry, the Lord with the sound of the horn.
6 Chantez notre Dieu, chantez: chantez notre Roi, chantez.
Give praises to God, make songs of praise; give praises to our King, make songs of praise.
7 Parce que le roi de toute la terre est Dieu: chantez avec sagesse.
For God is the King of all the earth; make songs of praise with knowledge.
8 Dieu régnera sur les nations: Dieu est assis sur son trône saint.
God is the ruler over the nations; God is on the high seat of his holy rule.
9 Des princes de peuples se sont réunis au Dieu d’Abraham; parce que les dieux puissants de la terre ont été extraordinairement élevés.
The rulers of the peoples have come together, with the people of the God of Abraham; because the powers of the earth are God's: he is lifted up on high.