< Psaumes 47 >
1 Pour la fin, pour les fils de Coré, psaume. Nations, battez toutes des mains: poussez des cris de joie vers Dieu, avec une voix d’exultation,
Til Sangmesteren. Af Koras Sønner. En Salme.
2 Parce que le Seigneur est très élevé et terrible: c’est un grand roi sur toute la terre.
Alle Folkeslag, klap i Hænderne, bryd ud i jublende Lovsang for Gud!
3 Il nous a assujetti des peuples, et a mis des nations sous nos pieds.
Thi HERREN, den Højeste, er frygtelig, en Konge stor over hele Jorden.
4 Il a choisi en nous son héritage, la beauté de Jacob qu’il a aimée.
Han bøjede Folkefærd under os og Folkeslag under vor Fod;
5 Dieu est monté au milieu des acclamations de joie, et le Seigneur au son de la trompette.
han udvalgte os vor Arvelod, Jakob hans elskedes Stolthed. (Sela)
6 Chantez notre Dieu, chantez: chantez notre Roi, chantez.
Gud steg op under Jubel, HERREN under Hornets Klang.
7 Parce que le roi de toute la terre est Dieu: chantez avec sagesse.
Syng, ja syng for Gud, syng, ja syng for vor Konge;
8 Dieu régnera sur les nations: Dieu est assis sur son trône saint.
thi han er al Jordens Konge, syng en Sang for Gud.
9 Des princes de peuples se sont réunis au Dieu d’Abraham; parce que les dieux puissants de la terre ont été extraordinairement élevés.
Gud har vist, han er Folkenes Konge, paa sin hellige Trone har Gud taget Sæde. Folkenes Stormænd samles med Folket, der tilhører Abrahams Gud; thi Guds er Jordens Skjolde, højt ophøjet er han!