< Psaumes 46 >

1 Pour la fin, aux fils de Coré, pour les secrets, psaume. Dieu est notre refuge et notre force, notre aide dans les tribulations qui nous ont assaillis très violemment.
To the chief music-maker. Of the sons of Korah; put to Alamoth. A Song. God is our harbour and our strength, a very present help in trouble.
2 C’est pour cela que nous ne craindrons pas, tandis que la terre sera bouleversée, et que des montagnes seront transportées au cœur des mers,
For this cause we will have no fear, even though the earth is changed, and though the mountains are moved in the heart of the sea;
3 Leurs flots ont mugi et ont été agités: les montagnes ont été ébranlées par la puissance de Dieu.
Though its waters are sounding and troubled, and though the mountains are shaking with their violent motion. (Selah)
4 Le cours d’un fleuve abondant réjouit la cité de Dieu; le Très-Haut y a sanctifié son tabernacle.
There is a river whose streams make glad the resting-place of God, the holy place of the tents of the Most High.
5 Dieu est au milieu de cette cité, elle ne sera pas ébranlée: Dieu la protégera dès le matin, au lever de l’aurore.
God has taken his place in her; she will not be moved: he will come to her help at the dawn of morning.
6 Des nations ont été troublées et des royaumes ont chancelé: il a fait entendre sa voix, et la terre a été ébranlée.
The nations were angry, the kingdoms were moved; at the sound of his voice the earth became like wax.
7 Le Seigneur des armées est avec nous: le Dieu de Jacob est notre soutien.
The Lord of armies is with us; the God of Jacob is our high tower. (Selah)
8 Venez, et voyez les œuvres du Seigneur, vrais prodiges qu’il a opérés sur la terre,
Come, see the works of the Lord, the destruction which he has made in the earth.
9 En faisant cesser les guerres jusqu’à l’extrémité de la terre. Il brisera l’arc, mettra les armes en pièces; et les boucliers, il les brûlera dans le feu.
He puts an end to wars over all the earth; by him the bow is broken, and the spear cut in two, and the carriage burned in the fire.
10 Tenez-vous en repos, et voyez que c’est moi qui suis Dieu; je serai exalté parmi les nations; et je serai exalté par toute la terre.
Be at peace in the knowledge that I am God: I will be lifted up among the nations, I will be honoured through all the earth.
11 Le Seigneur des armées est avec nous: notre soutien est le Dieu de Jacob.
The Lord of armies is with us; the God of Jacob is our high tower. (Selah)

< Psaumes 46 >