< Psaumes 43 >
Vindicate me, God, and plead my cause against an ungodly nation. Oh, deliver me from deceitful and wicked men.
2 Parce que vous êtes, ô Dieu, ma force: pourquoi m’avez-vous repoussé?
For you are the God of my strength. Why have you rejected me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?
3 Envoyez votre lumière et votre vérité: elles m’ont conduit et m’ont amené à votre montagne sainte et dans vos tabernacles.
Oh, send out your light and your truth. Let them lead me. Let them bring me to your holy hill, To your tents.
4 Et je viendrai jusqu’à l’autel de Dieu; jusqu’au Dieu qui réjouit ma jeunesse. Je vous louerai sur la harpe, Dieu, mon Dieu.
Then I will go to the altar of God, to God, my exceeding joy. I will yadah ·extend hands in thankful praise· to you on the harp, God, my God.
5 Pourquoi es-tu triste, mon âme? et pourquoi me troubles-tu? Espère en Dieu, parce que je le louerai encore: il est le salut de mon visage, et mon Dieu.
Why are you in despair, my soul? Why are you disturbed within me? Hope in God! For I shall still yadah ·extend hands in thankful praise· to him: my yishu'ah ·Savior·, my helper, and my God.