< Psaumes 3 >

1 Psaume de David, lorsqu’il fuyait devant Absalom son fils. Seigneur, pourquoi se sont-ils multipliés, ceux qui me persécutent? Ils sont bien nombreux, ceux qui s’élèvent contre moi.
A Psalm of David, when he fled from Absalom his son. LORD, how are they multiplied that trouble me? many [are] they that rise up against me.
2 Beaucoup disent à mon âme: Il n’y a point de salut pour elle en son Dieu.
Many [there are] who say of my soul, [There is] no help for him in God. (Selah)
3 Mais vous, Seigneur, vous êtes mon soutien, ma gloire, et vous élevez ma tête.
But thou, O LORD, [art] a shield for me; my glory, and the lifter up of my head.
4 De ma voix, j’ai crié vers le Seigneur, et il m’a exaucé de sa montagne sainte.
I cried to the LORD with my voice, and he heard me from his holy hill. (Selah)
5 Pour moi, je me suis endormi, j’ai sommeillé; et je me suis levé, parce que le Seigneur m’a pris sous sa protection.
I laid me down and slept; I awaked; for the LORD sustained me.
6 Je ne craindrai point les milliers d’hommes du peuple qui m’environne: levez-vous. Seigneur, sauvez-moi mon Dieu.
I will not be afraid of ten thousands of people, that have set [themselves] against me on all sides.
7 Parce que c’est vous qui avez frappé tous ceux qui me combattaient sans raison; vous avez brisé les dents des pécheurs.
Arise, O LORD; save me, O my God: for thou hast smitten all my enemies [upon] the cheek bone; thou hast broken the teeth of the ungodly.
8 Au Seigneur appartient le salut; et c’est sur votre peuple que se répand votre bénédiction.
Salvation [belongeth] to the LORD: thy blessing [is] upon thy people. (Selah)

< Psaumes 3 >