< Psaumes 29 >

1 Pour la consommation du tabernacle.
psalmus David in consummatione tabernaculi adferte Domino filii Dei adferte Domino filios arietum
2 Apportez au Seigneur gloire et honneur, apportez au Seigneur de la gloire pour son nom: adorez le Seigneur dans son saint parvis.
adferte Domino gloriam et honorem adferte Domino gloriam nomini eius adorate Dominum in atrio sancto eius
3 La voix du Seigneur a retenti sur les eaux, le Dieu de majesté a tonné; le Seigneur s’est fait entendre sur des eaux abondantes.
vox Domini super aquas Deus maiestatis intonuit Dominus super aquas multas
4 La voix du Seigneur est pleine de force: la voix du Seigneur est pleine de magnificence.
vox Domini in virtute vox Domini in magnificentia
5 La voix du Seigneur brise des cèdres; et le Seigneur brisera les cèdres du Liban,
vox Domini confringentis cedros et confringet Dominus cedros Libani
6 Et les mettra en pièces comme il y mettrait un jeune taureau du Liban: et le bien-aimé sera comme un petit de licorne.
et comminuet eas tamquam vitulum Libani et dilectus quemadmodum filius unicornium
7 La voix du Seigneur fend une flamme de feu;
vox Domini intercidentis flammam ignis
8 La voix du Seigneur ébranle le désert; et le Seigneur agitera le désert de Cadès.
vox Domini concutientis desertum et commovebit Dominus desertum Cades
9 La voix du Seigneur prépare des cerfs; et elle découvrira des lieux sombres et épais: et, dans son temple, tous diront: Gloire!
vox Domini praeparantis cervos et revelabit condensa et in templo eius omnis dicet gloriam
10 Le Seigneur fait habiter le déluge sur la terre; et le Seigneur roi siégera éternellement.
Dominus diluvium inhabitare facit et sedebit Dominus rex in aeternum
11 Le Seigneur donnera de la force à son peuple: le Seigneur bénira son peuple en paix.
Dominus virtutem populo suo dabit Dominus benedicet populo suo in pace

< Psaumes 29 >