< Psaumes 26 >

1 Pour la fin, psaume de David.
Un Salmo de David. Confirma que soy inocente, Señor, porque he actuado con integridad, y he confiado en el Señor sin falta.
2 Éprouvez-moi, Seigneur, et sondez-moi; brûlez mes reins et mon cœur.
Examíname, Señor, pruébame; investiga mi corazón y mi mente.
3 Parce que votre miséricorde est devant mes yeux; et je me suis complu dans votre vérité.
Porque yo siempre recuerdo tu amor fiel, y sigo tu verdad.
4 Je n’ai pas siégé dans un conseil de vanité; et je ne m’ingérerai pas parmi ceux qui commettent des iniquités.
No me junto con mentirosos, ni me asocio con hipócritas.
5 Je hais l’assemblée des méchants; et je ne siégerai pas avec des impies.
Me rehúso a estar junto a aquellos que hacen el mal, y no me veré envuelto con los malvados.
6 Je laverai mes mains parmi des innocents, et je me tiendrai autour de votre autel, ô Seigneur;
Lavo mis manos para mostrar mi inocencia. Vengo a adorar a tu altar, Señor,
7 Afin que j’entende la voix de votre louange, et que je raconte toutes vos merveilles.
cantando mis agradecimientos, contando todas las cosas maravillosas cosas que has hecho.
8 Seigneur, j’ai aimé la beauté de votre maison, et le lieu où habite votre gloire.
Señor, amo tu casa, el lugar donde vives en tu gloria.
9 Ne perdez pas, ô Dieu, mon âme avec des impies, ni ma vie avec des hommes de sang;
Por favor, no me lances lejos con los pecadores. No me incluyas con aquellos que cometieron asesinatos,
10 Dans les mains desquels sont des iniquités, dont la droite est remplie de présents.
y cuyas manos cargan sus planes malvados y sobornos.
11 Mais moi, j’ai marché dans mon innocence; rachetez-moi et ayez pitié de moi.
Porque yo no hago eso, yo actúo con integridad. ¡Sálvame, y ten gracia conmigo!
12 Mon pied est demeuré ferme dans la droite voie: dans les assemblées, je vous bénirai, Seigneur.
Estoy a favor de lo que es correcto, y alabaré al Señor cuando nos reunamos a adorarle.

< Psaumes 26 >