< Psaumes 26 >

1 Pour la fin, psaume de David.
A psalm of David. Defend me, O Lord, for my walk has been blameless; in the Lord have I trusted unswervingly:
2 Éprouvez-moi, Seigneur, et sondez-moi; brûlez mes reins et mon cœur.
Examine me, Lord, and test me; test my heart and my mind.
3 Parce que votre miséricorde est devant mes yeux; et je me suis complu dans votre vérité.
For your love is before my eyes, and your faithfulness governs my way.
4 Je n’ai pas siégé dans un conseil de vanité; et je ne m’ingérerai pas parmi ceux qui commettent des iniquités.
I never sat down with the worthless, nor companied with dissemblers.
5 Je hais l’assemblée des méchants; et je ne siégerai pas avec des impies.
I hate the assembly of knaves, I would never sit down with the wicked;
6 Je laverai mes mains parmi des innocents, et je me tiendrai autour de votre autel, ô Seigneur;
but, with hands washed in innocence, I would march round your altar, O Lord,
7 Afin que j’entende la voix de votre louange, et que je raconte toutes vos merveilles.
singing loud songs of thanks, and telling of all your wonders.
8 Seigneur, j’ai aimé la beauté de votre maison, et le lieu où habite votre gloire.
O Lord, I love your house, the place where your glory lives.
9 Ne perdez pas, ô Dieu, mon âme avec des impies, ni ma vie avec des hommes de sang;
Do not gather me up with sinners; slay me not with people of blood,
10 Dans les mains desquels sont des iniquités, dont la droite est remplie de présents.
whose hands are stained with villainy, and whose right hand is filled with bribes.
11 Mais moi, j’ai marché dans mon innocence; rachetez-moi et ayez pitié de moi.
But my walk is blameless! O redeem me, be gracious to me.
12 Mon pied est demeuré ferme dans la droite voie: dans les assemblées, je vous bénirai, Seigneur.
My foot stands on even ground, in the choirs I will bless the Lord.

< Psaumes 26 >