< Psaumes 24 >
1 Le premier de la semaine, psaume de David.
A PSALM OF DAVID. To YHWH [is] the earth and its fullness, The world and the inhabitants in it.
2 Parce que c’est lui-même qui l’a fondé au-dessus des mers, et qui l’a disposé au-dessus des fleuves.
For He has founded it on the seas, And He establishes it on the floods.
3 Qui montera sur la montagne du Seigneur? Ou qui se tiendra dans son lieu saint?
Who goes up into the hill of YHWH? And who rises up in His holy place?
4 Celui dont les mains sont innocentes et le cœur pur; qui n’a pas reçu en vain son âme, qui n’a pas fait de serment trompeur à son prochain.
The clean of hands, and pure of heart, Who has not lifted up his soul to vanity, Nor has sworn to deceit.
5 Celui-là recevra la bénédiction du Seigneur, et la miséricorde de Dieu, son salut.
He carries away a blessing from YHWH, Righteousness from the God of his salvation.
6 Telle est la génération de ceux qui le cherchent, de ceux qui cherchent la face du Dieu de Jacob.
This [is] a generation of those seeking Him. Seeking Your face, O Jacob! (Selah)
7 Élevez vos portes, ô princes; et vous, élevez-vous, portes éternelles, et le roi de gloire entrera.
Lift up your heads, O gates! And be lifted up, O perpetual doors! And the King of Glory comes in!
8 Quel est ce roi de gloire? Le Seigneur des armées est lui-même ce roi de gloire.
Who [is] this—“the King of Glory?” YHWH—strong and mighty, YHWH, the mighty in battle.
9 Élevez vos portes, ô princes; et vous, élevez-vous, portes éternelles, et le roi de gloire entrera.
Lift up your heads, O gates! And be lifted up, O perpetual doors! And the King of Glory comes in!
10 Quel est ce roi de gloire? Le Seigneur des armées; c’est lui qui est le roi de gloire.
Who [is] He—this “King of Glory?” YHWH of hosts—He [is] the King of Glory! (Selah)