< Psaumes 24 >
1 Le premier de la semaine, psaume de David.
Давидов псалом. Господна е земята и всичко що има в нея, Вселената и тия, които живеят в нея;
2 Parce que c’est lui-même qui l’a fondé au-dessus des mers, et qui l’a disposé au-dessus des fleuves.
Защото Той е основал върху моретата, И затвърдил върху водите.
3 Qui montera sur la montagne du Seigneur? Ou qui se tiendra dans son lieu saint?
Кой ще възлезе на хълма Господен? И кой ще застане на Неговото свето място?
4 Celui dont les mains sont innocentes et le cœur pur; qui n’a pas reçu en vain son âme, qui n’a pas fait de serment trompeur à son prochain.
Оня, който е с чисти ръце и с непорочно сърце, Който не е предал на суета душата си, и не се е клел на лъжа.
5 Celui-là recevra la bénédiction du Seigneur, et la miséricorde de Dieu, son salut.
Той ще приеме благословение от Господа, И правда от Бога на спасението си.
6 Telle est la génération de ceux qui le cherchent, de ceux qui cherchent la face du Dieu de Jacob.
Това е поколението на ония, които Го дирят; Ония, които търсят Твоето лице, те са Яков. (Села)
7 Élevez vos portes, ô princes; et vous, élevez-vous, portes éternelles, et le roi de gloire entrera.
Издигнете, порти, главите си, И бъдете издигнати вие, вечни врати, И ще влезе Царят на славата.
8 Quel est ce roi de gloire? Le Seigneur des armées est lui-même ce roi de gloire.
Кой е Тоя Цар на славата? Господ могъщият и силният, Господ силният на бой.
9 Élevez vos portes, ô princes; et vous, élevez-vous, portes éternelles, et le roi de gloire entrera.
Издигнете, порти, главите си, И бъдете издигнати вие, вечни врати, И ще влезе Царят на славата.
10 Quel est ce roi de gloire? Le Seigneur des armées; c’est lui qui est le roi de gloire.
Кой е тоя Цар на славата? Господ на Силите, Той е Царят на славата (Села)