< Psaumes 21 >

1 Pour la fin, psaume de David. Seigneur, dans votre force le roi se réjouira, et à cause de votre salut, il tressaillira de la plus vive allégresse.
Господе! С Твоје се силе весели цар; и како му је велика радост што Ти помажеш!
2 Vous lui avez accordé le désir de son cœur; et vous n’avez pas trompé le vœu de ses lèvres;
Шта му је срце желело, дао си му, и молитве уста његових ниси одбио.
3 Puisque vous l’avez prévenu des bénédictions les plus douces; vous avez mis sur sa tête une couronne de pierres précieuses.
Јер си га дочекао благословима милосним, метнуо си му на главу венац од драгог камења.
4 Il vous a demandé la vie; et vous lui avez accordé une longueur de jours jusqu’à un siècle, et jusqu’à un siècle de siècles.
Молио Те је за живот и дао си му да му се продуже дани довека.
5 Grande est sa gloire par votre salut; vous l’avez couvert de gloire et de beauté.
Велика је слава његова Твојом помоћу; славу си и красоту метнуо на њ.
6 Car vous en ferez un objet de bénédiction pour les siècles des siècles: vous le remplirez de joie par la vue de votre visage.
Дао си му благослове довека, развеселио си га радошћу лица свог.
7 Parce que le roi espère dans le Seigneur et dans la miséricorde du Très-Haut, il sera inébranlable.
Јер се цар узда у Господа и у милост Вишњег; и не колеба се.
8 Que votre main se trouve sur tous vos ennemis; que votre droite trouve tous ceux qui vous haïssent.
Наћи ће рука Твоја све непријатеље Твоје, наћи ће десница Твоја оне који мрзе на Тебе.
9 Vous les rendrez comme une fournaise ardente, au temps de votre visage: le Seigneur dans sa colère les jettera dans le trouble, et un feu les dévorera.
Учинићеш их као пећ зажарену, кад се разгневиш; гнев ће их Господњи прогутати, и огањ ће их прождрети.
10 Vous ferez disparaître son fruit de la terre, et sa semence d’entre les fils des hommes.
Род њихов истребићеш са земље, и семе њихово између синова човечијих;
11 Parce qu’ils ont voulu faire tomber des maux sur vous; ils ont conçu des desseins qu’ils n’ont pu exécuter.
Јер подигоше на Тебе зло, смислише и не могоше извршити.
12 Parce que vous leur ferez tourner le dos: quand à ceux que vous laisserez survivre, vous disposerez leur visage à recevoir vos traits.
Јер ћеш их метнути за белегу, из лукова својих пустићеш стреле у лице њихово.
13 Élevez-vous, Seigneur, dans votre force, nous chanterons et nous célébrerons par des hymnes les merveilles de votre puissance.
Подигни се Господе, силом својом; ми ћемо певати и славити јакост Твоју.

< Psaumes 21 >