< Psaumes 20 >

1 Pour la fin, psaume de David. Que le Seigneur vous exauce au jour de la tribulation; que le nom du Dieu de Jacob vous protège.
För sångmästaren; en psalm av David. HERREN bönhöre dig på nödens dag, Jakobs Guds namn beskydde dig.
2 Qu’il vous envoie du secours du lieu saint; et que de Sion il vous défende.
Han sände dig hjälp från helgedomen, och stödje dig från Sion.
3 Qu’il se souvienne de tous vos sacrifices, et que votre holocauste lui soit agréable.
Han tänke på alla dina spisoffer och upptage med välbehag ditt brännoffer. (Sela)
4 Qu’il vous rende selon votre cœur, et qu’il confirme tous vos desseins.
Han give dig vad ditt hjärta begär och fullborde alla dina rådslag.
5 Nous nous réjouirons de votre salut; et dans le nom de notre Dieu nous nous glorifierons.
Må vi få jubla över din seger och i vår Guds namn resa upp baneret; HERREN uppfylle alla dina böner.
6 Que le Seigneur accomplisse toutes vos demandes; maintenant j’ai reconnu que le Seigneur a sauvé son Christ. Il l’exaucera du ciel, son sanctuaire: le salut de sa droite est puissant.
Nu vet jag att HERREN giver seger åt sin smorde; han svarar honom från sin heliga himmel, genom väldiga gärningar giver hans högra hand seger.
7 Ceux-ci se confient dans des chariots, et ceux-là dans des chevaux; mais nous, c’est le nom du Seigneur que nous invoquerons.
De andra prisa vagnar, de prisa hästar, men vi prisa HERRENS, vår Guds, namn.
8 Ils ont été pris dans des lacs, et ils sont tombés; mais nous, nous nous sommes relevés et nous sommes restés debout,
De sjunka ned och falla, men vi resa oss upp och bliva beståndande.
9 Seigneur, sauvez le roi, et exaucez-nous au jour où nous vous invoquerons.
HERRE, giv seger; ja, konungen svare oss på den tid då vi ropa.

< Psaumes 20 >