< Psaumes 20 >

1 Pour la fin, psaume de David. Que le Seigneur vous exauce au jour de la tribulation; que le nom du Dieu de Jacob vous protège.
Kwa kiongozi wa muziki. Zaburi ya Daudi. Mungu akusaidie wakati wa shida; na jina la Mungu wa Yakobo likulinde
2 Qu’il vous envoie du secours du lieu saint; et que de Sion il vous défende.
na kutuma msaada kutoka mahali patakatifu kwa ajili ya kukutegemeza wewe kutoka Sayuni.
3 Qu’il se souvienne de tous vos sacrifices, et que votre holocauste lui soit agréable.
Naye akumbuke sadaka yako yote na kuipokea sadaka ya kuteketezwa.
4 Qu’il vous rende selon votre cœur, et qu’il confirme tous vos desseins.
Naye akujalie haja za moyo wako na kutimiza mipango yako yote.
5 Nous nous réjouirons de votre salut; et dans le nom de notre Dieu nous nous glorifierons.
Ndipo tutakapo shangilia katika ushindi wako, na, katika jina la Mungu wetu, tutapeperusha bendera. Yahwe naakupe maombi yako yote ya haki.
6 Que le Seigneur accomplisse toutes vos demandes; maintenant j’ai reconnu que le Seigneur a sauvé son Christ. Il l’exaucera du ciel, son sanctuaire: le salut de sa droite est puissant.
Sasa ninajua ya kuwa Yahwe atawaokoa wapakwa mafuta wake; yeye atamjibu yeye kutoka katika mbingu takatifu kwa uweza wa mkono wake wa kuume ambao waweza kumuokoa yeye.
7 Ceux-ci se confient dans des chariots, et ceux-là dans des chevaux; mais nous, c’est le nom du Seigneur que nous invoquerons.
Baadhi hamini katika magari na wengine katika farasi, lakini sisi tumuita Yahwe Mungu wetu.
8 Ils ont été pris dans des lacs, et ils sont tombés; mais nous, nous nous sommes relevés et nous sommes restés debout,
Wao watashushwa chini na kuanguka, bali sisi tutainuka na kusimama wima!
9 Seigneur, sauvez le roi, et exaucez-nous au jour où nous vous invoquerons.
Yahwe, umuokoe mfalme; utusaidie sisi tukuitapo.

< Psaumes 20 >