< Psaumes 20 >

1 Pour la fin, psaume de David. Que le Seigneur vous exauce au jour de la tribulation; que le nom du Dieu de Jacob vous protège.
Musiqi rəhbəri üçün. Davudun məzmuru. Dar gündə Rəbb sənə cavab versin, Yaqubun Allahının ismi səni hifz etsin!
2 Qu’il vous envoie du secours du lieu saint; et que de Sion il vous défende.
Müqəddəs məskənindən köməyinə çatsın, Siondan sənə dayaq olsun!
3 Qu’il se souvienne de tous vos sacrifices, et que votre holocauste lui soit agréable.
Bütün təqdimlərindən razı qalsın, Yandırma qurbanların qəbul olunsun! (Sela)
4 Qu’il vous rende selon votre cœur, et qu’il confirme tous vos desseins.
O səni ürəyinin istəyinə çatdırsın, Hər bir niyyətini yerinə yetirsin!
5 Nous nous réjouirons de votre salut; et dans le nom de notre Dieu nous nous glorifierons.
Biz sənin zəfərlərinə mədh oxuyarıq, Allahımız naminə bayraqlarımızı qaldırarıq! Rəbb səni hər bir diləyinə çatdırsın!
6 Que le Seigneur accomplisse toutes vos demandes; maintenant j’ai reconnu que le Seigneur a sauvé son Christ. Il l’exaucera du ciel, son sanctuaire: le salut de sa droite est puissant.
İndi bildim ki, Rəbb məsh etdiyinə zəfərlər verər, Müqəddəs səmasından ona cavab göndərər, Sağ əlinin qüdrəti onu qalib edər.
7 Ceux-ci se confient dans des chariots, et ceux-là dans des chevaux; mais nous, c’est le nom du Seigneur que nous invoquerons.
Bəziləri döyüş arabaları, bəziləri atları ilə öyünür, Bizsə Allahımız Rəbbin adı ilə öyünürük.
8 Ils ont été pris dans des lacs, et ils sont tombés; mais nous, nous nous sommes relevés et nous sommes restés debout,
Onlar büdrəyəcəklər, yıxılacaqlar, Bizsə qalxıb dik duracağıq.
9 Seigneur, sauvez le roi, et exaucez-nous au jour où nous vous invoquerons.
Ya Rəbb, Sən padşaha zəfər ver, Səni çağırarkən bizə cavab ver.

< Psaumes 20 >