< Psaumes 2 >
1 Pourquoi les nations ont-elles. frémi, et les peuples médité des choses vaines?
Why do the nations rage, and the peoples plot a vain thing?
2 Les rois de la terre se sont levés, et les princes se sont ligués contre le Seigneur et contre son Christ.
The kings of the earth take a stand, and the rulers take counsel together, against Adonai, and against his Anointed, saying,
3 Rompons leurs liens, ont-ils dit, et rejetons loin de nous leur joug.
“Let’s break their bonds apart, and cast their cords from us.”
4 Celui qui habite dans les cieux se rira d’eux, et le Seigneur se moquera d’eux.
He who sits in the heavens will laugh. The Lord will have them in derision.
5 Alors il leur parlera dans sa colère, et dans sa fureur il les confondra.
Then he will speak to them in his anger, and terrify them in his wrath:
6 Pour moi, j’ai été établi roi par lui sur Sion, sa montagne sainte, annonçant ses préceptes.
“Yet I have set my King on my holy hill of Zion [Mountain ridge, Marking].”
7 Le Seigneur m’a dit: Vous êtes mon Fils, c’est moi qui aujourd’hui vous ai engendré.
I will tell of the statute. Adonai said to me, “You are my son. Today I have become your father.
8 Demandez-moi, et je vous donnerai les nations en héritage, et en possession les extrémités de la terre.
Ask of me, and I will give the nations for your inheritance, the uttermost parts of the earth for your possession.
9 Vous les gouvernerez avec une verge de fer, et vous les briserez comme un vase de potier.
You shall break them with a rod of iron. You shall dash them in pieces like pottery.”
10 Et maintenant, ô rois, comprenez; instruisez-vous, vous qui jugez la terre.
Now therefore be wise, you kings. Be instructed, you judges of the earth.
11 Servez le Seigneur dans la crainte, et réjouissez-vous en lui avec tremblement.
Abad ·Serve· Adonai with fear, and rejoice with trembling.
12 Embrassez la doctrine, de peur que quelque jour le Seigneur ne s’irrite, et que vous ne périssiez hors de la voie de la justice. Lorsque sa colère s’enflammera en un instant, heureux tous ceux qui se confient en lui.
Kiss the Son, lest he be angry, and you perish on the way, for his wrath will soon be kindled. Blessed are all those who take refuge in him.