< Psaumes 149 >
1 Alléluia. Chantez au Seigneur un cantique nouveau: que sa louange retentisse dans l’assemblée des saints.
Hallelujah! Sing to the LORD a new song— His praise in the assembly of the godly.
2 Qu’Israël se réjouisse en celui qui l’a fait; que les fils de Sion tressaillent d’allégresse en leur roi.
Let Israel rejoice in their Maker; let the children of Zion rejoice in their King.
3 Qu’ils louent son nom en chœur: qu’ils le célèbrent sur le tambour et sur le psaltérion;
Let them praise His name with dancing, and make music to Him with tambourine and harp.
4 Parce que le Seigneur se complaît dans son peuple, et qu’il exaltera les hommes doux et les sauvera.
For the LORD takes pleasure in His people; He adorns the afflicted with salvation.
5 Les saints tressailliront d’allégresse dans la gloire; ils se réjouiront sur leurs lits.
Let the saints exult in glory; let them shout for joy upon their beds.
6 Les louanges de Dieu seront dans leur bouche, et des glaives à deux tranchants dans leurs mains,
May the high praises of God be in their mouths, and a double-edged sword in their hands,
7 Pour tirer vengeance des nations, pour châtier les peuples.
to inflict vengeance on the nations and punishment on the peoples,
8 Pour mettre aux pieds de leurs rois des chaînes, et aux mains de leurs princes, des fers,
to bind their kings with chains and their nobles with shackles of iron,
9 Afin d’exercer sur eux le jugement prescrit: cette gloire est réservée à tous ses saints. Alléluia.
to execute the judgment written against them. This honor is for all His saints. Hallelujah!